zachowywać
Translatica, kierunek polsko-angielski
zachowywać czasownik, aspekt niedokonany;
→ preserve;
→ keep techniczny;
→ maintain techniczny;
→ retain;
→ save internet;
→ behave;
→ observe;
→ conserve;
→ remain;
→ survive;
→ act;
→ last;
→ carry on;
→ conservation;
→ preservation;
→ reserve;
→ be preserved;
→ be cautious;
→ keep in;
→ exercise;
zachowywać anonimowość czasownik, aspekt niedokonany; → remain anonymous
zachowywać ciepło czasownik, aspekt niedokonany; → preserve heat
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
zachować
(dla kontroli) aufbewahren
(tradycje) aufrechterhalten
zachować się sich benehmen 〈betragen〉
nie umieć się zachować keine Allüren haben
zachowywać się zagadkowo 〈dwuznacznie〉 delphische Allüren haben
zachowujcie się przyzwoicie! benehmt euch anständig!
dieta f Diät f
zachowywać dietę Diät halten
przepisać dietę eine Diät verordnen
ważność f
(prawomocność) Gultigkeit f
(obowiązywanie) Geltung f
prawo jazdy zachowuje 〈traci〉 ważność der Führerschein besitzt 〈verliert〉 die Gültigkeit
tracić ważność außer Geltung sein
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zachowywać czasownik, aspekt niedokonany;
→ benehmen;
zachowywać czasownik, aspekt niedokonany;
→ beibehalten techniczny;
→ behalten techniczny;
→ wahren techniczny;
→ erhalten techniczny;
→ speichern internet;
→ einbehalten;
→ aufrechterhalten techniczny;
→ aufheben;
→ einhalten;
→ beachten;
zachowywać abstynencję czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
naturalnie adv
naturalmente
zachowywać się naturalnie comportarsi con naturalezza
(oczywiście) naturalmente, certamente, certo
zachować, zachowywać v
custodire (wspomnienie – un ricordo)
mantenere (zdrowie – la salute)
zachować/ywać się comportarsi, agire
Słownik polsko-rosyjski PWN
zachowywać
1 (coś) сохра-нять
2 (chronić przed czymś) уберегать от чего-н.
3 (utrzymywać) удерживать
4 (przestrzegać) соблюдать
zachowywać się (postępować: o manierach, postawie) вести себя