brać
Słownik polsko-włoski PWN
brać zob. → wziąć
aktywny adj
attivo
brać aktywny udział w czymś partecipare attivamente a qc
(o osobie) attivo, dinamico
narkotyk m droga f, narcotico, stupefacente m
brać narkotyki drogarsi
ogólnie adv in generale, generalmente
ogólnie rzecz biorąc in linea di massima, nell’insieme
pełnia f
pieno m
w pełni lata in piena estate
brać w pełni odpowiedzialność za... assumersi la piena responsabilità di...
(księżyca) luna f piena
prysznic m doccia f
brać prysznic fare la doccia
przykład m esempio, modello m
na przykład per esempio
brać z kogoś przykład prendere qu a modello
wziąć, brać v
prendere (coś – qc), pot pigliare
wziąć coś do ręki prendere qc in mano
wziąć taksówkę prendere un taxi
wziąć kąpiel/prysznic fare il bagno/la doccia
wziąć lekarstwo prendere una medicina
(w wyrażeniach)
wziąć przykład z kogoś prendere esempio da qu
wziąć udział w czymś prendere parte a qc
wziąć coś pod uwagę prendere in considerazione qc
, wziąć się mettersi (do czegoś – a qc)

Synonimy

brać (ręką, widelcem)
brać (coś na raty)
brać (pracę)
brać (wodę ze studni)
brać (zawodnika na bieżni) pot.
brać (muzyka, czyjaś uroda kogoś) pot.
brać (choroba kogoś) pot.
brać (cytaty ze źródła)
brać (ochota kogoś)
brać (baty, lanie)
brać (grupa znajomych)
brać (taksówkę)
brać (szturmem)
brać (pensję)
brać (ileś za coś)
brać (lekarstwo)
brać na cel (celując)
brać się (coś z czegoś)
brać się (za kogoś) pot.
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich