meine
Słownik niemiecko-polski PWN
mein mój
vergiss mein nicht! nie zapomnij o mnie!
meinen myśleć, mniemać
was meinst du 〈damit〉? jak sądzisz 〈co przez to rozumiesz〉?
ablehnen :
er lehnte meine Bitte 〈das Geschenk〉 ab odrzucił moją prośbę 〈odmówił przyjęcia podarunku〉
Adresse f adres m
meine Adresse ist... mój adres...
an j-s Adresse schreiben 〈richten〉 pisać 〈kierować〉 pod czyimś adresem
Bekanntschaft f
znajomość f
meine Bekanntschaft mit ihm moja znajomość z nim
j-s 〈ihre〉 Bekanntschaft machen zawrzeć z kimś 〈z nią〉 znajomość
(Bekanntenkreis) znajomości pl
zahlreiche Bekanntschaftn haben mieć liczne znajomości
denken* po/myśleć (an etw (A) o czymś)
global denken mysleć globalnie (ujmując coś jako całość)
daran zu denken, ist es noch zu früh jest jeszcze za wcześnie myśleć o tym
(vorstellen) denk’ dir meine Freude 〈Verwunderung〉 wyobraź sobie moją radość 〈moje zdziwienie〉
Empfehlung f
polecenie, zalecenie n
zarekomendowanie n
auf Empfehlung von... z polecenia...
(Gruß) ukłony pl
meine Empfehlungen an... ukłony dla..., kłaniam się...
gelangen (s) dojść, docierać (zu etw do czegoś)
der Brief gelangte in meine Hände list dotarł do moich rąk
Herrschaft f
panowanie n, władza f
(Anrede) państwo pl
meine Herrschaften! moi państwo!
Verspätung f opóźnienie, spóźnienie (się) n
der Zug kam mit 10 Minuten Verspätung pociąg przyszedł z dziesięciominutowym opóźnieniem
das Flugzeug hat 30 Minuten Verspätung samolot przyleci z 30-minutowym opóźnieniem
entschuldigen sie meine Verspätung proszę mi wybaczyć spóźnienie
beschreiben* opisywać
mein Glück ist nicht zu beschreiben moje szczęście jest nie do opisania
Gebiet n
obszar m
die umkampften Gebiete ziemie, gdzie 〈o które〉 toczą się walki
(Fach) dziedzina f
mein Gebiet ist die Elektronik moją dziedziną jest elektronika
gegen
przeciw(ko); wbrew
gegen meinen Willen wbrew mej woli
(wohin) ku, do
gegen die Grenze ku granicy
(wann) około
gegen Abend pod wieczór
(wie) gegen bar za gotówkę
gegen Entgelt za opłatą
hören u/słyszeć; słuchać (auf etw czegoś)
hör’ auf meinen Rat posłuchaj mojej rady
ich höre ihn singen słyszę jak 〈że〉 on śpiewa
wie zu hören ist... jak słychać..., słyszy się, że...
kaputt zniszczony, do niczego
pot mein Radio ist kaputt radio mi się zepsuło
mach es nicht kaputt! nie ze/psuj tego!
Leben n życie n
mein Leben lang przez całe (moje) życie
etw aus dem Leben machen zrobić coś w życiu
ums Leben kommen ponieść śmierć, stracić życie
lieb miły, kochany, drogi
liebe Eltern 〈Gäste〉 drodzy rodzice 〈goście〉
liebster Vater! drogi Ojcze!
o nein, mein Lieber! o nie, mój drogi!
parken za/parkować,
verbotswidrig parken parkować wbrew zakazowi
raumsparend parken parkować „oszczędnie” (na jak najmniejszej przestrzeni)
kann ich hier meinen Wagen parken? (czy) mogę zaparkować tu mój wóz?
verstärken wzmacniać, umacniać
Truppen verstärken wzmocnić wojsko 〈oddziały〉;
przen das verstärkt den Eindruck 〈meinen Zweifel〉 to potęguje wrażenie 〈umacnia me wątpliwości〉
Wissen n wiedza f
ohne mein Wissen bez mojej wiedzy