gefallen
Słownik niemiecko-polski PWN
gefallen* Wymowa podobać się
was gefällt dir an ihr? co ci się w niej podoba?
sie gefällt mir sehr gut! ona bardzo mi się podoba!
Fall Wymowa m
upadek m
(Sinken) spadek m
auf jeden Fall na wszelki wypadek
wäre das der Fall, dann... gdyby tak było, to...
(Affaire) sprawa, afera f
praw sprawa f
der Fall Minister X sprawa ministra X
fallen* Wymowa
(s) u/padać
(Preise) spadać
in die Augen fallen rzucać się w oczy
die Premiere fällt auf Montag premiera przypada na poniedziałek
doch Wymowa jednak
die Luft ist kalt, doch rein powietrze jest chłodne, ale czyste
(widersprechend) hat es dir nicht gefallen? – o doch! nie podobało ci się to? ależ, tak (podobało mi się)!
finden* Wymowa znaleźć
einen Ausweg finden znaleźć wyjście (z sytuacji)
an (D) etw Gefallen finden znajdować w czymś przyjemność 〈upodobanie〉
(meinen) wie finden Sie da? co pan(i) o tym sądzi?
ich finde es herrlich! uważam, że to wspaniałe!
handl Absatz finden znajdować zbyt
schalten Wymowa
rządzić, gospodarować (mit etw czymś)
schalten und welten rządzić się
sie schalten und welten wie es ihnen gefällt rządzą (się), jak im się podoba
(Strom) włączyć, połączyć
auto włączyć bieg
frühes und sanftes Schalten szybka i miękka zmiana biegów
vom 2. auf den 3. Gang schalten przełączyć bieg z drugiego na trzeci
Apfel Wymowa m jabłko n
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm nie daleko pada jabłko od jabłoni
Barometer Wymowa n barometr m
das Barometer fällt 〈steigt〉 barometr spada 〈idzie do góry〉
Baum Wymowa m drzewo n
ein Vogel im Baum ptak na drzewie
Bäume fällen 〈pflanzen〉 ścinać 〈sadzić〉 drzewa
einfallen* Wymowa
(s) (Haus) za/walić się
(ins Land) wtargnąć
przen was fällt dir ein? co ci przychodzi do głowy?
Kurs Wymowa m
kurs m
przen kierunek m
den Kurs halten 〈ändern〉 utrzymać 〈zmienić〉 kurs
ekon kurs m, cena f
die Kurse fallen 〈steigen〉 kursy spadają 〈zwyżkują〉
zu einem günstigen Kurs in Euro 〈Dollar〉 tauschen zmienić po korzystnym kursie w euro 〈dolarach〉
(Kursus) kurs
einen Kurs besuchen 〈leiten〉 chodzić na 〈prowadzić〉 kurs
Ohnmacht Wymowa f omdlenie n
in Ohnmacht fallen zemdleć
Opfer Wymowa n ofiara f
Opfer des Regimes 〈einer Ideologie〉 ofiary reżimu 〈ideologii〉
zum Opfer fallen paść ofiarą
Preis Wymowa m
cena f
im Preise von... w cenie...
Preise steigen 〈fallen, schwanken〉 ceny rosną 〈spadają, wahają się〉
przen einen hohen Preis für etw zahlen zapłacić za coś wysoką cenę
(Lohn) nagroda f
j-n mit einen Preis auszeichnen wyróżnić kogoś nagrodą
j-n einen Preis überreichen przekazywać komuś nagrodę
einen Preis erhalten 〈gewinnen, zuerkennen〉 otrzymać 〈zdobyć, przyznać〉 nagrodę
Pro-Kopf-Verbrauch Wymowa m spożycie 〈konsumpcja〉 na głowę
der Pro-Kopf-Verbrauch wächst 〈fällt〉 spożycie na głowę rośnie 〈spada〉
Schnee Wymowa m śnieg m
es fällt Schnee pada śnieg
die Straßen vom Schnee saubern odśnieżać ulice
Schuss Wymowa m (wy)strzał m
einen Schuss abgeben oddać strzał
Schüsse fallen 〈treffen〉 strzały padają 〈dochodzą celu〉
Thermometer Wymowa n termometr m
das Thermometer fällt 〈steigt, zeigt...〉 termometr spada 〈podnosi się, wskazuje...〉
Umsatz Wymowa m handl obrót m
Umsätze steigen 〈fallen〉 obroty wzrastają 〈maleją〉
der tägliche Umsatz beläuft sich auf 10.000 Euro obroty dzienne wynoszą 10,000 euro
den Umsatz steigern podnosić 〈zwiększać〉 obroty
der Umsatz stieg 〈ging zurück〉 sichtlich 〈um 20%〉 obroty wyraźnie wzrosły 〈zmalały o 20%〉
Vorhang Wymowa m
zasłona f
teatr kurtyna f
der Vorhang geht auf 〈fällt〉 kurtyna idzie w górę 〈opada〉
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich