dass
Słownik niemiecko-polski PWN
dass
że
ich weiß, dass... wiem, że...
(auf dass) aby, żeby
annehmen*
przyjmować
(ein Fall) przypuszczać
schneller 〈besser〉 als angenommen szybciej 〈lepiej〉 niż przypuszczano
es ist anzunehmen, dass... można przypuszczać 〈spodziewać się〉, że...
angenommen, dass... załóżmy, że...
mögen* móc
ich möchte (lieber) chciałbym (wolałbym)
ich mag sie nicht nie lubię jej
du weiß doch, dass ich das nicht mag wiesz, że tego nie lubię
wie alt mag sie sein? ile ona może mieć lat?
mag sein, dass... może być, że...
wert wart
es ist wert, dass... warto, by 〈żeby〉...
er ist es wert, dass man ihm hilf wart jest by mu pomóc
wetten założyć się (um etw o coś)
wetten, dass... o co zakład, że...
ich wette, dass er nicht mehr kommt założę się, że on już nie przyjdzie
abgesehen :
abgesehen davon, dass... pominąwszy to, że...
Annahme f
przyjęcie, przyjmowanie n
Annahme von Briefen 〈Paketen〉 przyjmowanie listów 〈paczek〉
(Vermutung) założenie n
in der Annahme, dass... sądząc, że...
Ansicht f
widok m
die Ansicht der Stadt Warschau widok miasta Warszawy
(Meinung) pogląd m
eine Ansicht vertreten reprezentować pogląd
anderer Ansicht sein być innego zdania
ich bin der Ansicht, dass... uważam, że...
Anstoß m :
Anstoß erregen wywoływać zgorszenie
an etw (D) Anstoß nehmen gorszyć się czymś
wir nehmen (keinen) Anstoß daran, dass... (nie) gorszymy się tym, że...
ausdrücklich wyraźnie, dobitnie, jednoznacznie
er sagte ausdrücklich, dass... powiedział wyraźnie, że...
ausmachen
(Licht, Feuer) zgasić
(Radio) wyłączyć
(Kosten) wynosić
wir haben ausgemacht, dass... uzgodniliśmy, że...
das macht nichts aus (nic) nie szkodzi
beharren obstawać, upierać się (auf etw (D) przy czymś)
darauf beharren, dass... domagać się tego, aby...
behaupten utrzymywać, twierdzić
sie behaupten, dass... oni twierdzą, że...
sich behaupten utrzymywać się;
woj sie behaupten sich (nicht) in ihrer Stellung oni (nie) utrzymują się na swych pozycjach
die Preise behaupten sich ceny utrzymują się
bestehen*
składać się (aus etw z czegoś)
woraus besteht das? z czego to się składa?
polegać (in etw na czymś)
worin besteht das? na czym to polega?
(Prüfung) zdać
(sein) istnieć
es bestehen Zweifel 〈Bedenken〉, dass... istnieją wątpliwości, że...
beweisen* udowodnić (etw coś)
j-m beweisen, dass... udowodnić komuś, że...
dadurch
tędy, przez to
eben dadurch właśnie dlatego 〈przez to〉
dadurch, dass... przez to, że...
(indem) w ten sposób, że...
denkbar :
der denkbar beste Weg możliwie najlepsza droga
es ist kaum denkbar, dass... trudno pomyśleć, aby...
ergeben*
wykazywać
(dem Sieger) sich ergeben poddać się
(folgen) wynikać
daraus ergibt sich, dass... z tego wynika, że...
Ergebnis n wynik, skutek m
im Ergebnis bedeutet das, dass... w rezultacie oznacza to, że...
finanzielles Ergebnis des Betriebes finansowy wynik działania przedsiębiorstwa
Fernseh-Rede f przemówienie w telewizji 〈telewizyjne〉
in seiner Fernseh-Rede sagte er, dass... w swoim przemówieniu telewizyjnym powiedział, że...