Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: withdrawal
The competent authority shall
withdraw
official recognition of holdings or categories of holdings as free from Trichinella where:

Właściwy organ
wycofuje
oficjalne uznanie gospodarstw lub kategorii gospodarstw za wolne od włosienia w przypadku gdy:
The competent authority shall
withdraw
official recognition of holdings or categories of holdings as free from Trichinella where:

Właściwy organ
wycofuje
oficjalne uznanie gospodarstw lub kategorii gospodarstw za wolne od włosienia w przypadku gdy:

The purpose of this measure is to
withdraw
the Vedette products concerned from the market.

Celem tego środka jest
wycofanie
z rynku odnośnych produktów marki Vedette.
The purpose of this measure is to
withdraw
the Vedette products concerned from the market.

Celem tego środka jest
wycofanie
z rynku odnośnych produktów marki Vedette.

The purpose of this measure is to
withdraw
the Vedette products concerned from the market.

Celem tego środka jest
wycofanie
z rynku odnośnych produktów marki Vedette.
The purpose of this measure is to
withdraw
the Vedette products concerned from the market.

Celem tego środka jest
wycofanie
z rynku odnośnych produktów marki Vedette.

...set out in Article 10 and Annex II, it shall, where appropriate, instruct the notified body to
withdraw
the EC-type examination certificate in respect of that toy.

...w art. 10 i załączniku II, to w stosownych przypadkach poleca jednostce notyfikowanej, aby
wycofała
certyfikat badania typu WE w odniesieniu do takiej zabawki.
If a market surveillance authority finds that a toy is not in conformity with the requirements set out in Article 10 and Annex II, it shall, where appropriate, instruct the notified body to
withdraw
the EC-type examination certificate in respect of that toy.

Jeżeli organ nadzoru rynku stwierdzi, że dana zabawka nie spełnia wymagań określonych w art. 10 i załączniku II, to w stosownych przypadkach poleca jednostce notyfikowanej, aby
wycofała
certyfikat badania typu WE w odniesieniu do takiej zabawki.

...it shall require the manufacturer to take appropriate corrective measures, and shall suspend or
withdraw
the EC-type examination certificate if necessary.

...wymagania, zobowiązuje ona producenta do podjęcia stosownych środków naprawczych i zawiesza lub
wycofuje
wydany certyfikat badania typu WE, jeżeli zachodzi taka konieczność.
Where, in the course of the monitoring of conformity following the issue of a EC-type examination certificate, a notified body finds that a toy is no longer in compliance, it shall require the manufacturer to take appropriate corrective measures, and shall suspend or
withdraw
the EC-type examination certificate if necessary.

W przypadku gdy w trakcie monitorowania zgodności w następstwie wydania certyfikatu badania typu WE, jednostka notyfikowana stwierdza, że zabawka przestała spełniać wymagania, zobowiązuje ona producenta do podjęcia stosownych środków naprawczych i zawiesza lub
wycofuje
wydany certyfikat badania typu WE, jeżeli zachodzi taka konieczność.

...and also in accordance with the relevant clauses of the undertakings authorising the Commission to
withdraw
the undertaking, the Commission has concluded that the acceptance of the undertakings...

...oraz zgodnie z odpowiednimi klauzulami zobowiązań, które upoważniają Komisję do ich
wycofania
, Komisja uznała, że przyjęcie zobowiązań zaproponowanych przez przedsiębiorstwa Polypet i
Therefore, in accordance with Article 8(9) of the basic anti-dumping Regulation and also in accordance with the relevant clauses of the undertakings authorising the Commission to
withdraw
the undertaking, the Commission has concluded that the acceptance of the undertakings offered by the companies Polypet and Futura should be withdrawn and Decision 2000/745/EC as amended by Decision 2002/232/EC should be amended.

W związku z tym, zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz zgodnie z odpowiednimi klauzulami zobowiązań, które upoważniają Komisję do ich
wycofania
, Komisja uznała, że przyjęcie zobowiązań zaproponowanych przez przedsiębiorstwa Polypet i Futura powinno zostać wycofane, a decyzja 2000/745/WE, zmieniona decyzją 2002/232/WE powinna zostać zmieniona.

...accordance with the relevant clauses of the undertaking authorising the Commission to unilaterally
withdraw
the undertaking, the Commission has concluded that the acceptance of the undertaking...

...oraz zgodnie z odpowiednimi klauzulami zobowiązania, które upoważniają Komisję do jednostronnego
wycofania
zobowiązania, Komisja uznała, że przyjęcie zobowiązania przedstawionego przez Grupę Euroch
Therefore, in accordance with Article 8(9) of the basic Regulation and also in accordance with the relevant clauses of the undertaking authorising the Commission to unilaterally
withdraw
the undertaking, the Commission has concluded that the acceptance of the undertaking offered by the Eurochem Group should be withdrawn and Decision 2008/577/EC should be amended.

W związku z tym, zgodnie z art. 8 ust. 9 rozporządzenia podstawowego oraz zgodnie z odpowiednimi klauzulami zobowiązania, które upoważniają Komisję do jednostronnego
wycofania
zobowiązania, Komisja uznała, że przyjęcie zobowiązania przedstawionego przez Grupę Eurochem powinno zostać wycofane, a decyzja Komisji 2008/577/WE powinna zostać zmieniona.

...accordance with the relevant clauses of the undertaking authorising the Commission to unilaterally
withdraw
the undertaking, the Commission has concluded that the acceptance of the undertaking...

...oraz zgodnie z odpowiednimi klauzulami zobowiązania, które upoważniają Komisję do jednostronnego
wycofania
zobowiązania, Komisja uznała, że przyjęcie zobowiązania złożonego przez Laiwu Taihe wraz z
Therefore, in accordance with Article 8(9) of the basic Regulation and also in accordance with the relevant clauses of the undertaking authorising the Commission to unilaterally
withdraw
the undertaking, the Commission has concluded that the acceptance of the undertaking offered by Laiwu Taihe together with CCCMC should be withdrawn and Decision 2008/899/EC should be amended.

W związku z tym, zgodnie z art. 8 ust. 9 rozporządzenia podstawowego oraz zgodnie z odpowiednimi klauzulami zobowiązania, które upoważniają Komisję do jednostronnego
wycofania
zobowiązania, Komisja uznała, że przyjęcie zobowiązania złożonego przez Laiwu Taihe wraz z CCCMC powinno zostać wycofane, a decyzja 2008/899/WE powinna zostać zmieniona.

This is no longer the case and thus has led the Commission to propose to
withdraw
the undertaking in force.

Taka sytuacja nie ma już miejsca, w związku z czym Komisja
wystąpiła
z wnioskiem o
wycofanie
będącego w mocy zobowiązania.
This is no longer the case and thus has led the Commission to propose to
withdraw
the undertaking in force.

Taka sytuacja nie ma już miejsca, w związku z czym Komisja
wystąpiła
z wnioskiem o
wycofanie
będącego w mocy zobowiązania.

Far from
withdrawing
the undertakings on speculative grounds, the investigation has revealed that the products on which the Indian producers agreed to fix undertaking prices (i.e. the MIPs) are...

Dochodzenie, którego celem nie było w żadnym razie
wycofanie
zobowiązań z powodów spekulatywnych, wskazało, iż produkty, na podstawie których producenci indyjscy zgodzili się na ustalenie cen...
Far from
withdrawing
the undertakings on speculative grounds, the investigation has revealed that the products on which the Indian producers agreed to fix undertaking prices (i.e. the MIPs) are largely different from the products currently being sold into the Community.

Dochodzenie, którego celem nie było w żadnym razie
wycofanie
zobowiązań z powodów spekulatywnych, wskazało, iż produkty, na podstawie których producenci indyjscy zgodzili się na ustalenie cen objętych zobowiązaniem (MCI), znacznie różniły się od tych sprzedawanych obecnie do Wspólnoty.

The company argued that its original wish to
withdraw
the undertaking followed from the fact that after imposition of measures in 2002, Chinese exporters absorbed the anti-dumping duties imposed,...

Przedsiębiorstwo stwierdziło, iż jego wniosek dotyczący
wycofania
zobowiązania wynikał z faktu, że po nałożeniu środków w 2002 r. chińscy eksporterzy dokonali absorpcji nałożonych ceł...
The company argued that its original wish to
withdraw
the undertaking followed from the fact that after imposition of measures in 2002, Chinese exporters absorbed the anti-dumping duties imposed, which resulted in a price depression and made the undertaking unworkable.

Przedsiębiorstwo stwierdziło, iż jego wniosek dotyczący
wycofania
zobowiązania wynikał z faktu, że po nałożeniu środków w 2002 r. chińscy eksporterzy dokonali absorpcji nałożonych ceł antydumpingowych, co spowodowało obniżenie cen i uniemożliwiło dotrzymanie zobowiązania.

...of application of an undertaking, the change in itself is sufficient enough for the Commission to
withdraw
the undertaking, because it renders a proper monitoring of the undertaking impractical,...

...tego rodzaju zmiana w strukturze handlu, sama w sobie, stanowi dla Komisji wystarczający powód do
wycofania
zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go należycie monitorować.
Consequently, if such a change in the pattern of trade occurs during the period of application of an undertaking, the change in itself is sufficient enough for the Commission to
withdraw
the undertaking, because it renders a proper monitoring of the undertaking impractical, regardless of whether or not a cross-compensation actually took place.

W konsekwencji, jeśli nastąpi tego rodzaju zmiana w strukturze handlu, sama w sobie, stanowi dla Komisji wystarczający powód do
wycofania
zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go należycie monitorować.

...period of application of an undertaking, the change in itself is sufficient for the Commission to
withdraw
the undertaking, because it renders proper monitoring of the undertaking impractical,...

...tego rodzaju zmiana w strukturze handlu, sama stanowi już dla Komisji wystarczający powód do
wycofania
zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go należycie monitorować, bez względu na to, c
Consequently, if such a change in the pattern of trade occurs during the period of application of an undertaking, the change in itself is sufficient for the Commission to
withdraw
the undertaking, because it renders proper monitoring of the undertaking impractical, regardless of whether or not cross-compensation actually took place.

W konsekwencji, jeśli nastąpi tego rodzaju zmiana w strukturze handlu, sama stanowi już dla Komisji wystarczający powód do
wycofania
zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go należycie monitorować, bez względu na to, czy kompensacja faktycznie miała miejsce.

Where ESMA decides not to
withdraw
the registration of the trade repository concerned, it shall provide full reasons.

Jeżeli ESMA podejmuje decyzję o
niewycofaniu
rejestracji zainteresowanego repozytorium transakcji, przedstawia pełne uzasadnienie tej decyzji.
Where ESMA decides not to
withdraw
the registration of the trade repository concerned, it shall provide full reasons.

Jeżeli ESMA podejmuje decyzję o
niewycofaniu
rejestracji zainteresowanego repozytorium transakcji, przedstawia pełne uzasadnienie tej decyzji.

as a last resort,
withdrawing
the registration of the trade repository.

jeśli nie ma innego rozwiązania,
wycofującą
rejestrację repozytorium transakcji.
as a last resort,
withdrawing
the registration of the trade repository.

jeśli nie ma innego rozwiązania,
wycofującą
rejestrację repozytorium transakcji.

If ESMA decides not to
withdraw
the registration of the credit rating agency concerned, it shall provide full reasons.

W przypadku gdy Urząd postanowi o
nieodwoływaniu
rejestracji zainteresowanej agencji ratingowej, podaje pełne uzasadnienie swojej decyzji.
If ESMA decides not to
withdraw
the registration of the credit rating agency concerned, it shall provide full reasons.

W przypadku gdy Urząd postanowi o
nieodwoływaniu
rejestracji zainteresowanej agencji ratingowej, podaje pełne uzasadnienie swojej decyzji.

If the competent authority of the home Member State decides not to
withdraw
the registration of the credit rating agency concerned, it shall provide full reasons.

W przypadku gdy właściwy organ macierzystego państwa członkowskiego postanawia nie
wycofywać
rejestracji zainteresowanej agencji ratingowej, organ ten w pełni uzasadnia swoją decyzję.
If the competent authority of the home Member State decides not to
withdraw
the registration of the credit rating agency concerned, it shall provide full reasons.

W przypadku gdy właściwy organ macierzystego państwa członkowskiego postanawia nie
wycofywać
rejestracji zainteresowanej agencji ratingowej, organ ten w pełni uzasadnia swoją decyzję.

Where ESMA refuses to register the credit rating agency or
withdraws
the registration of the credit rating agency, it shall provide full reasons in its decision.

Jeśli Urząd odmawia rejestracji agencji ratingowej lub
odwołuje
rejestrację tej agencji ratingowej, podaje zainteresowanej agencji ratingowej pełne uzasadnienie w swojej decyzji.
Where ESMA refuses to register the credit rating agency or
withdraws
the registration of the credit rating agency, it shall provide full reasons in its decision.

Jeśli Urząd odmawia rejestracji agencji ratingowej lub
odwołuje
rejestrację tej agencji ratingowej, podaje zainteresowanej agencji ratingowej pełne uzasadnienie w swojej decyzji.

...and closely cooperate with members of the relevant college in order to decide whether or not to
withdraw
the registration of the credit rating agency.

...i ściśle współpracują z członkami odpowiedniego kolegium w celu podjęcia decyzji w sprawie
wycofania
rejestracji agencji ratingowej.
Where the competent authority of the home Member State considers that one of the conditions referred to in paragraph 1 has been met, it shall notify the facilitator and closely cooperate with members of the relevant college in order to decide whether or not to
withdraw
the registration of the credit rating agency.

W przypadku gdy właściwe organy macierzystego państwa członkowskiego stwierdzą, że jeden z warunków, o których mowa w ust. 1, został spełniony, powiadamiają koordynatora i ściśle współpracują z członkami odpowiedniego kolegium w celu podjęcia decyzji w sprawie
wycofania
rejestracji agencji ratingowej.

withdraw
the registration of the credit rating agency;

wycofanie
rejestracji agencji ratingowej;
withdraw
the registration of the credit rating agency;

wycofanie
rejestracji agencji ratingowej;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich