Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: valuation
For instance, the triennial
valuation
of the BTPS as at 31 December 2002 concluded that there was a funding deficit, which BT agreed to repay at GBP 232 million per annum over 15 years, in addition...

Na przykład w sporządzanej co trzy lata
wycenie
BTPS, z dnia 31 grudnia 2002 r., stwierdzono deficyt środków finansowych, który BT zgodziła się spłacić w rocznych ratach wynoszących 232 mln GBP,...
For instance, the triennial
valuation
of the BTPS as at 31 December 2002 concluded that there was a funding deficit, which BT agreed to repay at GBP 232 million per annum over 15 years, in addition to regular employer contributions.

Na przykład w sporządzanej co trzy lata
wycenie
BTPS, z dnia 31 grudnia 2002 r., stwierdzono deficyt środków finansowych, który BT zgodziła się spłacić w rocznych ratach wynoszących 232 mln GBP, wpłacanych przez okres piętnastu lat, oprócz zwyczajnych składek pracodawcy.

Under this practice the official
valuation
of the Registers Iceland under Act 6/2001 on an annual basis, as also described in detail under Section 2.2.2.1 above, forms the base on which in general 1%...

Zgodnie z tą praktyką oficjalna
wycena dokonywana
przez urząd „Rejestry Islandii” na mocy ustawy nr 6/2001 raz do roku, jak również opisano szczegółowo w sekcji 2.2.2.1 powyżej, stanowi bazę, na...
Under this practice the official
valuation
of the Registers Iceland under Act 6/2001 on an annual basis, as also described in detail under Section 2.2.2.1 above, forms the base on which in general 1% or 2% lease is paid annually, depending on the decision of each municipality.

Zgodnie z tą praktyką oficjalna
wycena dokonywana
przez urząd „Rejestry Islandii” na mocy ustawy nr 6/2001 raz do roku, jak również opisano szczegółowo w sekcji 2.2.2.1 powyżej, stanowi bazę, na podstawie które zasadniczo uiszcza się co roku opłatę z tytułu dzierżawy w wysokości 1 % lub 2 %
wartości
nieruchomości, w zależności od decyzji poszczególnych gmin.

...as any correction to the real economic value would have immediate consequences for the
valuation
of the guarantee fee.

...obciążeń (w tym wynagrodzenia), ponieważ jakakolwiek korekta rzeczywistej wartości ekonomicznej
aktywów
ma bezpośrednie konsekwencje dla określenia wysokości opłaty za udzielenie gwarancji.
The Commission consequently expressed doubts about the burden sharing (including compensation), as any correction to the real economic value would have immediate consequences for the
valuation
of the guarantee fee.

W związku z powyższym Komisja wyraziła wątpliwości dotyczące podziału obciążeń (w tym wynagrodzenia), ponieważ jakakolwiek korekta rzeczywistej wartości ekonomicznej
aktywów
ma bezpośrednie konsekwencje dla określenia wysokości opłaty za udzielenie gwarancji.

Neither the increased depreciation charges nor the upward
valuation
of the supplementary pension costs are contained in the annual accounts of Deutsche Post.

Roczne sprawozdania finansowe Deutsche Post nie zawierają natomiast informacji ani na temat wyższych kosztów amortyzacji, ani też na temat dodatkowych kosztów emerytur.
Neither the increased depreciation charges nor the upward
valuation
of the supplementary pension costs are contained in the annual accounts of Deutsche Post.

Roczne sprawozdania finansowe Deutsche Post nie zawierają natomiast informacji ani na temat wyższych kosztów amortyzacji, ani też na temat dodatkowych kosztów emerytur.

...6 of Title II, 'Credit Valuation Adjustment' or 'CVA' means an adjustment to the mid-market
valuation
of the portfolio of transactions with a counterparty.

...wyceny kredytowej” („CVA”) oznacza korektę portfela transakcji z kontrahentem do poziomu średniej
wartości
rynkowej.
For the purposes of this Title and Chapter 6 of Title II, 'Credit Valuation Adjustment' or 'CVA' means an adjustment to the mid-market
valuation
of the portfolio of transactions with a counterparty.

Do celów niniejszego tytułu i do celów tytułu II rozdział 6 „korekta wyceny kredytowej” („CVA”) oznacza korektę portfela transakcji z kontrahentem do poziomu średniej
wartości
rynkowej.

‘Credit Valuation Adjustment’ means an adjustment to the mid‐market
valuation
of the portfolio of transactions with a counterparty.

Aktualizacja wyceny kredytowej (Credit Valuation Adjustment) oznacza dostosowanie
wartości
portfela operacji z danym kontrahentem do poziomu średniej
wartości
rynkowej.
‘Credit Valuation Adjustment’ means an adjustment to the mid‐market
valuation
of the portfolio of transactions with a counterparty.

Aktualizacja wyceny kredytowej (Credit Valuation Adjustment) oznacza dostosowanie
wartości
portfela operacji z danym kontrahentem do poziomu średniej
wartości
rynkowej.

The
valuation
of the portfolio showed that the REV lies […], at around EUR [155-170] billion (around EUR [172] billion minus EUR 3,2 billion minus EUR [2,5-10] billion).

Wycena
portfela wykazała, że rzeczywista
wartość
ekonomiczna jest […] i wynosi ok. [155–170] mld EUR (ok. [172] mld EUR minus 3,2 mld EUR minus [2,5–10] mld EUR).
The
valuation
of the portfolio showed that the REV lies […], at around EUR [155-170] billion (around EUR [172] billion minus EUR 3,2 billion minus EUR [2,5-10] billion).

Wycena
portfela wykazała, że rzeczywista
wartość
ekonomiczna jest […] i wynosi ok. [155–170] mld EUR (ok. [172] mld EUR minus 3,2 mld EUR minus [2,5–10] mld EUR).

At the Commission’s request, HSH and its external expert Morgan Stanley conducted a full
valuation
of the portfolio in close cooperation with the Commission’s experts.

Na wniosek Komisji HSH i jego zewnętrzny ekspert, bank Morgan Stanley, przeprowadzili pełną
wycenę
portfela w ścisłej współpracy z ekspertami Komisji.
At the Commission’s request, HSH and its external expert Morgan Stanley conducted a full
valuation
of the portfolio in close cooperation with the Commission’s experts.

Na wniosek Komisji HSH i jego zewnętrzny ekspert, bank Morgan Stanley, przeprowadzili pełną
wycenę
portfela w ścisłej współpracy z ekspertami Komisji.

As regards discounting of expected losses, Germany claims that the
valuation
of the portfolios should be based on discounted expected losses, as the conflicting concept of prudence has already been...

...twierdzą natomiast, że zdyskontowane spodziewane straty powinny być stosowane jako podstawa do
oceny
portfeli, ponieważ kolidująca z takim rozwiązaniem zasada ostrożnościowego podejścia została j
As regards discounting of expected losses, Germany claims that the
valuation
of the portfolios should be based on discounted expected losses, as the conflicting concept of prudence has already been sufficiently applied when the REV was calculated.

W odniesieniu do dyskontowania spodziewanych strat władze niemieckie twierdzą natomiast, że zdyskontowane spodziewane straty powinny być stosowane jako podstawa do
oceny
portfeli, ponieważ kolidująca z takim rozwiązaniem zasada ostrożnościowego podejścia została już w wystarczającym stopniu uwzględniona podczas obliczania RWE.

a statement of the contents and the
valuation
of the portfolio, including details of each financial instrument held, its market value, or fair value if market value is unavailable and the cash...

określenie składu i
wyceny
portfela, w tym dane na temat każdego z przechowywanych instrumentów, jego wartość rynkową (lub wartość godziwą, jeśli wartość rynkowa nie jest dostępna), saldo środków...
a statement of the contents and the
valuation
of the portfolio, including details of each financial instrument held, its market value, or fair value if market value is unavailable and the cash balance at the beginning and at the end of the reporting period, and the performance of the portfolio during the reporting period;

określenie składu i
wyceny
portfela, w tym dane na temat każdego z przechowywanych instrumentów, jego wartość rynkową (lub wartość godziwą, jeśli wartość rynkowa nie jest dostępna), saldo środków gotówkowych na początku i na końcu okresu referencyjnego oraz wyniki portfela w czasie trwania okresu referencyjnego;

Therefore, the parameters were initially not based on a
valuation
of the portfolio.

Dlatego też początkowo parametry te nie opierały się na
wycenie
portfela.
Therefore, the parameters were initially not based on a
valuation
of the portfolio.

Dlatego też początkowo parametry te nie opierały się na
wycenie
portfela.

Following the opening decision the Dutch authorities have submitted revised
valuations
of the portfolio.

...Komisję decyzji w sprawie wszczęcia postępowania władze niderlandzkie przedłożyły skorygowane
wyceny
portfela.
Following the opening decision the Dutch authorities have submitted revised
valuations
of the portfolio.

Po podjęciu przez Komisję decyzji w sprawie wszczęcia postępowania władze niderlandzkie przedłożyły skorygowane
wyceny
portfela.

Thus, before referral of the matter to the CNECOP, an independent technical
valuation
of the market value of the port equipment should be carried out by an independent firm and should be included in...

...kontekście, przed przedłożeniem sprawy CNECOP, konieczne jest przeprowadzenie przez niezależnych
rzeczoznawców
niezależnej
oceny
technicznej wartości rynkowej wyposażenia portów, która znajdzie się
Thus, before referral of the matter to the CNECOP, an independent technical
valuation
of the market value of the port equipment should be carried out by an independent firm and should be included in the file sent to the CNECOP.

W tym kontekście, przed przedłożeniem sprawy CNECOP, konieczne jest przeprowadzenie przez niezależnych
rzeczoznawców
niezależnej
oceny
technicznej wartości rynkowej wyposażenia portów, która znajdzie się w dokumentacji przedstawionej CNECOP.

The price paid by LBBW and the
valuation
of the bank took account of the existence of the Super SIV and the liquidity provided by LBBW and the Landesbanken.

Cena sprzedaży zapłacona przez LBBW i
ocena wartości
przedsiębiorstwa uwzględniają nowo utworzoną „super-SIV” oraz płynność zapewnioną przez LBBW i banki krajów związkowych.
The price paid by LBBW and the
valuation
of the bank took account of the existence of the Super SIV and the liquidity provided by LBBW and the Landesbanken.

Cena sprzedaży zapłacona przez LBBW i
ocena wartości
przedsiębiorstwa uwzględniają nowo utworzoną „super-SIV” oraz płynność zapewnioną przez LBBW i banki krajów związkowych.

No precise data was transmitted to the Commission for instance on the
valuation
of the Bank, which would have been made before the granting of the guarantee by Austria.

Na przykład Komisji nie przedstawiono żadnych dokładnych danych dotyczących
oceny
banku przed udzieleniem gwarancji.
No precise data was transmitted to the Commission for instance on the
valuation
of the Bank, which would have been made before the granting of the guarantee by Austria.

Na przykład Komisji nie przedstawiono żadnych dokładnych danych dotyczących
oceny
banku przed udzieleniem gwarancji.

Accordingly, in August 2003 a
valuation
of the blast furnace (foundry) was carried out by ATEST, which produced a figure of PLN [...] million.

W związku z tym, w sierpniu 2003 r.
firma
ATEST dokonała
wyceny
wielkiego pieca (odlewni), w wyniku czego uzyskano kwotę […] mln PLN.
Accordingly, in August 2003 a
valuation
of the blast furnace (foundry) was carried out by ATEST, which produced a figure of PLN [...] million.

W związku z tym, w sierpniu 2003 r.
firma
ATEST dokonała
wyceny
wielkiego pieca (odlewni), w wyniku czego uzyskano kwotę […] mln PLN.

According to the Commission’s
valuation
of the risk shield, the guaranteed value of around EUR [168] billion was set too high (above the REV) and the first-loss tranche too low when designing the...

Według
przeprowadzonej
przez Komisję
wyceny
zabezpieczenia przed ryzykiem, gwarantowana wartość ok. [168] mld EUR była zbyt wysoka (powyżej rzeczywistej wartości ekonomicznej), a transza pierwszej...
According to the Commission’s
valuation
of the risk shield, the guaranteed value of around EUR [168] billion was set too high (above the REV) and the first-loss tranche too low when designing the guarantee measure.

Według
przeprowadzonej
przez Komisję
wyceny
zabezpieczenia przed ryzykiem, gwarantowana wartość ok. [168] mld EUR była zbyt wysoka (powyżej rzeczywistej wartości ekonomicznej), a transza pierwszej straty – zbyt niska podczas opracowywania gwarancji.

For instance, for the
valuations
of the 2000-2005 rating lists, there were more than 1,17 million appeals, of which about 845000 were withdrawn or have been settled.

Na przykład od
wycen
z wykazów kwot podatku komunalnego na lata 2000–2005 wniesiono ponad 1,17 mln odwołań, z których 845000 wycofano lub zakończono ugodą.
For instance, for the
valuations
of the 2000-2005 rating lists, there were more than 1,17 million appeals, of which about 845000 were withdrawn or have been settled.

Na przykład od
wycen
z wykazów kwot podatku komunalnego na lata 2000–2005 wniesiono ponad 1,17 mln odwołań, z których 845000 wycofano lub zakończono ugodą.

As regards the
valuation
of the brand portfolio, this was based on an estimate made by the European Commission on 23 May 2001 at the time of a contribution by SNCF to SCS Sernam.

Jeżeli chodzi o
ocenę
portfela znaków towarowych, miała się ona opierać na szacunkach dokonanych przez Komisję Europejską w dniu 23 maja 2001 r. przy dokonaniu przez SNCF wkładu na rzecz SCS Sernam.
As regards the
valuation
of the brand portfolio, this was based on an estimate made by the European Commission on 23 May 2001 at the time of a contribution by SNCF to SCS Sernam.

Jeżeli chodzi o
ocenę
portfela znaków towarowych, miała się ona opierać na szacunkach dokonanych przez Komisję Europejską w dniu 23 maja 2001 r. przy dokonaniu przez SNCF wkładu na rzecz SCS Sernam.

Finland provided a
valuation
of the value of the shares, undertaken by […] [55], a real estate management agency based in Helsinki.

Finlandia przedstawiła
wycenę
wartości udziałów przeprowadzoną przez […] [55], agencję zarządzania nieruchomościami z siedzibą w Helsinkach.
Finland provided a
valuation
of the value of the shares, undertaken by […] [55], a real estate management agency based in Helsinki.

Finlandia przedstawiła
wycenę
wartości udziałów przeprowadzoną przez […] [55], agencję zarządzania nieruchomościami z siedzibą w Helsinkach.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich