Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: typical
Analysis of the costs of a
typical
undertaking

Ocena kosztów
przeciętnego
przedsiębiorstwa
Analysis of the costs of a
typical
undertaking

Ocena kosztów
przeciętnego
przedsiębiorstwa

...and the level of compensation was not calculated on the basis of an analysis of the costs of a
typical
undertaking.

...ex ante w przejrzysty sposób, a poziomu odszkodowania nie obliczono na podstawie analizy kosztów
średniego
przedsiębiorstwa.
The parameters for establishing the compensation were not established ex ante in a transparent manner and the level of compensation was not calculated on the basis of an analysis of the costs of a
typical
undertaking.

Parametrów niezbędnych do ustalenia rekompensaty nie określono ex ante w przejrzysty sposób, a poziomu odszkodowania nie obliczono na podstawie analizy kosztów
średniego
przedsiębiorstwa.

...such analytical ratios representative of efficient management may be regarded as representative
typical
undertakings.

...takie wskaźniki analityczne świadczą o efektywnym zarządzaniu, można uznać za reprezentatywne
typowe
przedsiębiorstwa.
Undertakings with such analytical ratios representative of efficient management may be regarded as representative
typical
undertakings.

Przedsiębiorstwa, u których takie wskaźniki analityczne świadczą o efektywnym zarządzaniu, można uznać za reprezentatywne
typowe
przedsiębiorstwa.

This know-how,
typical
of the city of Tours and the Touraine region, would be developed by local artisan butchers.

Rzemieślnicy kultywowali te umiejętności
typowe
dla miasta Tours i regionu Turenii.
This know-how,
typical
of the city of Tours and the Touraine region, would be developed by local artisan butchers.

Rzemieślnicy kultywowali te umiejętności
typowe
dla miasta Tours i regionu Turenii.

the yields concerned are
typical
of the average in the region, in particular where planting rights originating in non-irrigated areas are used in irrigated areas.

odnośne zbiory były średnimi zbiorami
typowymi dla
regionu, w szczególności w przypadku gdy prawa do sadzenia pochodzące z regionów nienawadnianych są wykorzystywane w regionach nawadnianych.
the yields concerned are
typical
of the average in the region, in particular where planting rights originating in non-irrigated areas are used in irrigated areas.

odnośne zbiory były średnimi zbiorami
typowymi dla
regionu, w szczególności w przypadku gdy prawa do sadzenia pochodzące z regionów nienawadnianych są wykorzystywane w regionach nawadnianych.

the yields concerned are
typical
of the average in the region, in particular where planting rights originating in non-irrigated areas are used in irrigated areas.

odnośne zbiory były średnimi zbiorami
typowymi dla
regionu, w szczególności w przypadku, gdy prawa do sadzenia pochodzące z regionów nienawadnianych są wykorzystywane w regionach nawadnianych.
the yields concerned are
typical
of the average in the region, in particular where planting rights originating in non-irrigated areas are used in irrigated areas.

odnośne zbiory były średnimi zbiorami
typowymi dla
regionu, w szczególności w przypadku, gdy prawa do sadzenia pochodzące z regionów nienawadnianych są wykorzystywane w regionach nawadnianych.

Must be
typical
of the variety on at least one third of the surface of the fruit

Na co najmniej jednej trzeciej powierzchni owocu musi być
typowa
dla danej odmiany.
Must be
typical
of the variety on at least one third of the surface of the fruit

Na co najmniej jednej trzeciej powierzchni owocu musi być
typowa
dla danej odmiany.

Colouring: must be
typical
of the variety on at least one third of the surface of the fruit.

wybarwienie: na co najmniej jednej trzeciej powierzchni owocu musi być
typowe
dla danej odmiany.
Colouring: must be
typical
of the variety on at least one third of the surface of the fruit.

wybarwienie: na co najmniej jednej trzeciej powierzchni owocu musi być
typowe
dla danej odmiany.

In shape, development and colouring the bunches must be
typical
of the variety, allowing for the district in which they are grown, and have no defects.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia, grona muszą mieć
cechy charakterystyczne
dla danej odmiany, uwzględniając region, z którego pochodzą i muszą być wolne od wad.
In shape, development and colouring the bunches must be
typical
of the variety, allowing for the district in which they are grown, and have no defects.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia, grona muszą mieć
cechy charakterystyczne
dla danej odmiany, uwzględniając region, z którego pochodzą i muszą być wolne od wad.

In shape, development and colouring the bunches must be
typical
of the variety, allowing for the district in which they are grown.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia grona muszą mieć
cechy charakterystyczne
dla danej odmiany, uwzględniając region, z którego pochodzą.
In shape, development and colouring the bunches must be
typical
of the variety, allowing for the district in which they are grown.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia grona muszą mieć
cechy charakterystyczne
dla danej odmiany, uwzględniając region, z którego pochodzą.

In shape, development and colouring they must be
typical
of the variety allowing for the district in which they are grown.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia muszą posiadać
cechy typowe
dla danej odmiany, uwzględniając obszar produkcji, z którego pochodzą.
In shape, development and colouring they must be
typical
of the variety allowing for the district in which they are grown.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia muszą posiadać
cechy typowe
dla danej odmiany, uwzględniając obszar produkcji, z którego pochodzą.

In shape, development and colouring they must be
typical
of the variety allowing for the district in which they are grown.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia muszą mieć
cechy typowe
dla danej odmiany, uwzględniając region, z którego pochodzą.
In shape, development and colouring they must be
typical
of the variety allowing for the district in which they are grown.

Pod względem kształtu, rozwoju i wybarwienia muszą mieć
cechy typowe
dla danej odmiany, uwzględniając region, z którego pochodzą.

...of colouring shall be such that following normal development the citrus fruit reach the colour
typical
of the variety at their destination point.

...być taki, aby w wyniku normalnego rozwoju owoc cytrusowy osiągnął w miejscu przeznaczenia barwę
typową dla
danej odmiany.
The degree of colouring shall be such that following normal development the citrus fruit reach the colour
typical
of the variety at their destination point.

Stopień wybarwienia musi być taki, aby w wyniku normalnego rozwoju owoc cytrusowy osiągnął w miejscu przeznaczenia barwę
typową dla
danej odmiany.

...of colouring shall be such that, following normal development the citrus fruit reach the colour
typical
of the variety at their destination point.

...w miejscu przeznaczenia musi być taki, jaki owoc cytrusowy osiąga normalnie w trakcie rozwoju i
typowy dla
danej odmiany.
The degree of colouring shall be such that, following normal development the citrus fruit reach the colour
typical
of the variety at their destination point.

Stopień wybarwienia owocu w miejscu przeznaczenia musi być taki, jaki owoc cytrusowy osiąga normalnie w trakcie rozwoju i
typowy dla
danej odmiany.

They must be well-developed and have all the characteristics and the colouring
typical
of the variety.

Muszą być dobrze rozwinięte i mieć wszystkie cechy oraz wybarwienie
typowe dla
danej odmiany.
They must be well-developed and have all the characteristics and the colouring
typical
of the variety.

Muszą być dobrze rozwinięte i mieć wszystkie cechy oraz wybarwienie
typowe dla
danej odmiany.

Must be
typical
of the variety.

Musi być
typowa dla
danej odmiany.
Must be
typical
of the variety.

Musi być
typowa dla
danej odmiany.

Colouring must be
typical
of the variety.

Wybarwienie musi być
typowe dla
danej odmiany.
Colouring must be
typical
of the variety.

Wybarwienie musi być
typowe dla
danej odmiany.

...whether or not of hereditary origin, as compared with the morphological characteristics
typical
of the variety.

...oznaczają deformacje – spowodowane czynnikami dziedzicznymi lub innymi – cech morfologicznych
typowych dla
odmiany;
‘Grains showing natural malformation’ means grains showing a natural malformation whether or not of hereditary origin, as compared with the morphological characteristics
typical
of the variety.

„ziarno z naturalnymi anomaliami rozwojowymi” oznacza ziarno naturalne anomalie rozwojowe oznaczają deformacje – spowodowane czynnikami dziedzicznymi lub innymi – cech morfologicznych
typowych dla
odmiany;

...whether or not of hereditary origin, as compared with the morphological characteristics
typical
of the variety.

...naturalne anomalie rozwojowe; anomalie rozwojowe oznaczają deformacje cech morfologicznych
typowych dla
odmiany, spowodowane czynnikami dziedzicznymi lub innymi;
"Grains showing natural malformation" means grains showing a natural malformation, whether or not of hereditary origin, as compared with the morphological characteristics
typical
of the variety.

„ziarno z naturalnymi anomaliami rozwojowymi” oznacza ziarno wykazujące naturalne anomalie rozwojowe; anomalie rozwojowe oznaczają deformacje cech morfologicznych
typowych dla
odmiany, spowodowane czynnikami dziedzicznymi lub innymi;

Colouring: must be
typical
of the variety.

wybarwienie: musi być
typowe dla
danej odmiany.
Colouring: must be
typical
of the variety.

wybarwienie: musi być
typowe dla
danej odmiany.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich