Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: safeguard
SAFEGUARDS

GWARANCJE
SAFEGUARDS

GWARANCJE

General
Safeguards

Ogólne
środki ochronne
General
Safeguards

Ogólne
środki ochronne

Procedural
safeguards

gwarancje
proceduralne
Procedural
safeguards

gwarancje
proceduralne

...such detailed statistical information at the ESCB level, while maintaining strict confidentiality
safeguards
.

...do takich szczegółowych informacji statystycznych na poziomie ESBC, przy zachowaniu ścisłych
środków
ostrożności w zakresie poufności.
Therefore, it is important to allow the ECB and the national central banks to grant to scientific research bodies access to such detailed statistical information at the ESCB level, while maintaining strict confidentiality
safeguards
.

Dlatego też istotne jest zezwolenie EBC i krajowym bankom centralnym na udzielanie jednostkom naukowo-badawczym dostępu do takich szczegółowych informacji statystycznych na poziomie ESBC, przy zachowaniu ścisłych
środków
ostrożności w zakresie poufności.

...is adopted, the interest of persons having legal expenses cover should be protected by equivalent
safeguards
.

...interesy osób posiadających ubezpieczenie ochrony prawnej powinny być chronione przez równorzędne
zabezpieczenia
.
Whichever solution is adopted, the interest of persons having legal expenses cover should be protected by equivalent
safeguards
.

Bez względu na to, jakie rozwiązanie zostanie przyjęte, interesy osób posiadających ubezpieczenie ochrony prawnej powinny być chronione przez równorzędne
zabezpieczenia
.

Safeguards

Gwarancje prawne
Safeguards

Gwarancje prawne

...Member States or airport managing bodies should refer to ICAO policies and/or establish their own
safeguards
.

...lub zarządzający portem lotniczym powinni odnieść się do polityk ICAO lub ustanowić własne
zabezpieczenia
.
In Member States where pre-financing occurs, Member States or airport managing bodies should refer to ICAO policies and/or establish their own
safeguards
.

W państwach członkowskich, w których istnieje możliwość wstępnego finansowania, państwa członkowskie lub zarządzający portem lotniczym powinni odnieść się do polityk ICAO lub ustanowić własne
zabezpieczenia
.

...would also point out that the municipality included a profit-sharing mechanism in the lease as a
safeguard
.

...również, że gmina zawarła w umowie dzierżawy postanowienie o udziale w zyskach w charakterze
gwarancji
.
The Commission would also point out that the municipality included a profit-sharing mechanism in the lease as a
safeguard
.

Komisja zaznacza również, że gmina zawarła w umowie dzierżawy postanowienie o udziale w zyskach w charakterze
gwarancji
.

...this Agreement, particularly to take account of international developments in the field of nuclear
safeguards
.

...w niniejszej Umowie, w szczególności w celu uwzględnienia międzynarodowych osiągnięć w dziedzinie
zabezpieczeń
materiałów jądrowych.
The Parties may consult, at the request of either Party, on possible amendments to this Agreement, particularly to take account of international developments in the field of nuclear
safeguards
.

Strony mogą konsultować, na wniosek którejkolwiek ze Stron, możliwe zmiany w niniejszej Umowie, w szczególności w celu uwzględnienia międzynarodowych osiągnięć w dziedzinie
zabezpieczeń
materiałów jądrowych.

...Member State to another, but at the same time the fundamental rights of the individual should be
safeguarded
.

...swobodnie przepływać z jednego państwa członkowskiego do drugiego, lecz równocześnie powinny być
zabezpieczone
podstawowe prawa jednostki ludzkiej.
These data should be able to flow freely from one Member State to another, but at the same time the fundamental rights of the individual should be
safeguarded
.

Dane te powinny móc swobodnie przepływać z jednego państwa członkowskiego do drugiego, lecz równocześnie powinny być
zabezpieczone
podstawowe prawa jednostki ludzkiej.

...procedural rights of the parties are preserved and should prevent abuse through appropriate
safeguards
.

...zagwarantować przestrzeganie podstawowych praw procesowych oraz zapobiegać nadużyciom poprzez
wprowadzenie
odpowiednich
zabezpieczeń
.
These principles should ensure that fundamental procedural rights of the parties are preserved and should prevent abuse through appropriate
safeguards
.

Zasady te powinny zagwarantować przestrzeganie podstawowych praw procesowych oraz zapobiegać nadużyciom poprzez
wprowadzenie
odpowiednich
zabezpieczeń
.

...Agreement to ensure that the equivalent nature of the measures provided for by the Agreement is
safeguarded
.

...niezwłocznie podejmą konsultacje zgodnie z art. 15 ust. 1 Umowy, mając na celu zapewnienie, by
zachowany
został równoważny charakter środków przewidzianych w Umowie.
If a serious discrepancy is discovered between the scope of the Directive as adopted on 3 June 2003 and that of the Agreement, in particular with regard to Articles 4 and 6 of the latter, the Contracting Parties shall consult each other forthwith in accordance with Article 15(1) of the Agreement to ensure that the equivalent nature of the measures provided for by the Agreement is
safeguarded
.

W razie wykrycia jakiejkolwiek istotnej różnicy między zakresem dyrektywy przyjętej w dniu 3 czerwca 2003 r. i zakresem Umowy, w szczególności odnośnie do art. 4 i 6 Umowy, Umawiające się Strony niezwłocznie podejmą konsultacje zgodnie z art. 15 ust. 1 Umowy, mając na celu zapewnienie, by
zachowany
został równoważny charakter środków przewidzianych w Umowie.

...the Directive goes on to say that in these cases, ‘Member States shall provide for appropriate
safeguards
’.

...to zastrzeżeniem, iż w takich przypadkach „państwa członkowskie muszą zapewnić odpowiednie środki
zabezpieczające
”.
In this latter case, however, Article 11 of the Directive contains a rule of reason by which the provision of such information would not be necessary if it would involve a disproportionate effort or if the recording or disclosure was expressly laid down by law (as is the case for exchanges of information in IMI) although the Directive goes on to say that in these cases, ‘Member States shall provide for appropriate
safeguards
’.

Jednakże w tym drugim przypadku art. 11 dyrektywy odwołuje się do zasady rozsądku, stanowiąc, że dostarczenie takich informacji nie jest konieczne, jeżeli wymagałoby niewspółmiernego wysiłku lub jeżeli gromadzenie bądź ujawnianie informacji jest wyraźnie przewidziane przepisami prawa (tak jak w przypadku wymiany informacji w systemie IMI), choć obwarowane jest to zastrzeżeniem, iż w takich przypadkach „państwa członkowskie muszą zapewnić odpowiednie środki
zabezpieczające
”.

...with the Statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA), including the application of
safeguards
;

...z NPT, zgodnie ze statutem Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej (MAEA), w tym stosowania
zabezpieczeń
;
stressing the need to strengthen the role of the UN Security Council, as final arbiter, in order that it can take appropriate action in the event of non-compliance with NPT obligations, in keeping with the Statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA), including the application of
safeguards
;

podkreślanie konieczności wzmocnienia roli Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych, jako ostatecznego arbitra, aby mogła ona podejmować stosowne działania w przypadku niewypełnienia obowiązków wynikających z NPT, zgodnie ze statutem Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej (MAEA), w tym stosowania
zabezpieczeń
;

Jobs
safeguarded

Utrzymanie miejsc pracy
Jobs
safeguarded

Utrzymanie miejsc pracy

Jobs
safeguarded

Utrzymanie miejsc pracy
Jobs
safeguarded

Utrzymanie miejsc pracy

Jobs
safeguarded

Utrzymanie miejsc pracy
Jobs
safeguarded

Utrzymanie miejsc pracy

The Parties shall cooperate in the field of nuclear safety and
safeguards
.

Strony współpracują w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego i
zabezpieczeń
.
The Parties shall cooperate in the field of nuclear safety and
safeguards
.

Strony współpracują w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego i
zabezpieczeń
.

The Parties shall cooperate in the field of nuclear safety and
safeguards
.

Strony współpracują w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego i
zabezpieczeń
.
The Parties shall cooperate in the field of nuclear safety and
safeguards
.

Strony współpracują w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego i
zabezpieczeń
.

...incurred through any single client or group of connected clients should be subject to prudential
safeguards
.

...klientem bądź też z grupą powiązanych ze sobą klientów powinno podlegać ostrożnościowym
środkom
bezpieczeństwa.
Accordingly, recognition of the effects of such techniques for the purposes of limits to large exposures designed to limit the maximum loss that may be incurred through any single client or group of connected clients should be subject to prudential
safeguards
.

Dlatego też uznanie wpływu takich technik do celów stosowania ograniczeń dużych zaangażowań mających na celu zmniejszenie maksymalnej straty, na jaką instytucja kredytowa jest narażona z tytułu współpracy z pojedynczym klientem bądź też z grupą powiązanych ze sobą klientów powinno podlegać ostrożnościowym
środkom
bezpieczeństwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich