Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: routine
In any event, the work of joining sections has now become
routine
for Fincantieri.

W każdym razie łączenie sekcji kadłuba jest już dla Fincantieri operacja
rutynową
.
In any event, the work of joining sections has now become
routine
for Fincantieri.

W każdym razie łączenie sekcji kadłuba jest już dla Fincantieri operacja
rutynową
.

Established cell lines and strains should be checked
routinely
for stability in the modal chromosome number and the absence of mycoplasma contamination and should not be used if contaminated.

Ustanowione linie komórkowe oraz szczepy powinny być
rutynowo
sprawdzane pod kątem stabilności zmiennej ilości chromosomów oraz nieobecności zanieczyszczenia mykoplazmą oraz nie powinny być...
Established cell lines and strains should be checked
routinely
for stability in the modal chromosome number and the absence of mycoplasma contamination and should not be used if contaminated.

Ustanowione linie komórkowe oraz szczepy powinny być
rutynowo
sprawdzane pod kątem stabilności zmiennej ilości chromosomów oraz nieobecności zanieczyszczenia mykoplazmą oraz nie powinny być wykorzystywane, jeżeli są zanieczyszczone.

...correct dosage in the automatic dosing systems, customer visits must be incorporated as a normal
routine
for manufacturers/suppliers.

...dozowanie w automatycznych systemach dozowania, wizyty u klientów muszą być włączone do zwykłych
rutynowych praktyk
wytwórców/dostawców.
In order to ensure correct dosage in the automatic dosing systems, customer visits must be incorporated as a normal
routine
for manufacturers/suppliers.

Aby zagwarantować właściwe dozowanie w automatycznych systemach dozowania, wizyty u klientów muszą być włączone do zwykłych
rutynowych praktyk
wytwórców/dostawców.

...correct dosage in the automatic dosing systems, customer visits must be incorporated as a normal
routine
for manufacturers/suppliers.

...dozowanie w automatycznych systemach dozowania, wizyty u klientów muszą być włączone do zwykłych
rutynowych praktyk
wytwórców/dostawców.
In order to ensure correct dosage in the automatic dosing systems, customer visits must be incorporated as a normal
routine
for manufacturers/suppliers.

Aby zagwarantować właściwe dozowanie w automatycznych systemach dozowania, wizyty u klientów muszą być włączone do zwykłych
rutynowych praktyk
wytwórców/dostawców.

An institution shall have in place
routines
for ensuring compliance and policies for the treatment of non-compliance;

Instytucja ustanawia strategie zapewnienia zgodności oraz zasady postępowania w przypadku braku zgodności;
An institution shall have in place
routines
for ensuring compliance and policies for the treatment of non-compliance;

Instytucja ustanawia strategie zapewnienia zgodności oraz zasady postępowania w przypadku braku zgodności;

Priority areas to be addressed and/or given special attention are: Sustainable
routine
collection of information and data has to be established or improved for diseases for which a solid indicators...

...szczególną uwagę na następujące obszary priorytetowe: wprowadzenie lub ulepszenie stałego i
rutynowego
gromadzenia informacji i danych dotyczących chorób w odniesieniu do których istnieje soli
Priority areas to be addressed and/or given special attention are: Sustainable
routine
collection of information and data has to be established or improved for diseases for which a solid indicators base definition exists [19]; use of this information for evaluating Public Health Programmes ;

należy ustosunkować się do lub zwrócić szczególną uwagę na następujące obszary priorytetowe: wprowadzenie lub ulepszenie stałego i
rutynowego
gromadzenia informacji i danych dotyczących chorób w odniesieniu do których istnieje solidna definicja bazy wskaźników [19]; wykorzystywanie tych informacji do oceny Programów Zdrowia Publicznego;

‘offshore operations’ means operations which
routinely
have a substantial proportion of the flight conducted over sea areas to or from offshore locations;

„Operacje morskie” oznacza operacje, w których
zazwyczaj
istotna część lotu wykonywana jest nad obszarami morskimi pomiędzy miejscami oddalonymi od brzegu.
‘offshore operations’ means operations which
routinely
have a substantial proportion of the flight conducted over sea areas to or from offshore locations;

„Operacje morskie” oznacza operacje, w których
zazwyczaj
istotna część lotu wykonywana jest nad obszarami morskimi pomiędzy miejscami oddalonymi od brzegu.

working documents for
routine
inventory control;

generował dokumenty robocze do celów
rutynowej
kontroli inwentarza;
working documents for
routine
inventory control;

generował dokumenty robocze do celów
rutynowej
kontroli inwentarza;

...producers have also submitted MET claims there is no reason to conclude that the use of the
routinely
applied sampling technique would lead to an insufficiently reliable determination.

...eksportujący również przedłożyli wnioski o MET, nie istnieją powody, aby twierdzić, że użycie
rutynowo
stosowanej techniki kontroli wyrywkowej może doprowadzić do niewystarczająco wiarygodnego u
Thirdly, in cases where exporting producers have also submitted MET claims there is no reason to conclude that the use of the
routinely
applied sampling technique would lead to an insufficiently reliable determination.

Po trzecie, w sprawach, w których producenci eksportujący również przedłożyli wnioski o MET, nie istnieją powody, aby twierdzić, że użycie
rutynowo
stosowanej techniki kontroli wyrywkowej może doprowadzić do niewystarczająco wiarygodnego ustalenia.

Data shall be
routinely
analysed to identify quality problems that may require corrective action or to identify unfavourable trends that may require preventive action.

Należy
prowadzić rutynową
analizę danych w celu zidentyfikowania problemów z jakością wymagających działania naprawczego lub wychwycenia niekorzystnych schematów postępowania, wymagających działań...
Data shall be
routinely
analysed to identify quality problems that may require corrective action or to identify unfavourable trends that may require preventive action.

Należy
prowadzić rutynową
analizę danych w celu zidentyfikowania problemów z jakością wymagających działania naprawczego lub wychwycenia niekorzystnych schematów postępowania, wymagających działań zapobiegawczych.

...and other pasteurised liquid dairy products ISO 21528-1 has been shown to be difficult to use for
routine
analyses in own checks since it is very laborious and time consuming.

...i innych pasteryzowanych płynnych produktach mlecznych ISO 21528-1 jest trudna do stosowania w
rutynowych badaniach podczas
kontroli własnych ze względu na jej pracochłonność i czasochłonność.
The analytical reference method set out for Enterobacteriaceae in pasteurised milk and other pasteurised liquid dairy products ISO 21528-1 has been shown to be difficult to use for
routine
analyses in own checks since it is very laborious and time consuming.

Wykazano, że referencyjna metoda badania na obecność pałeczek jelitowych w pasteryzowanym mleku i innych pasteryzowanych płynnych produktach mlecznych ISO 21528-1 jest trudna do stosowania w
rutynowych badaniach podczas
kontroli własnych ze względu na jej pracochłonność i czasochłonność.

...maximum threshold for advance commitments against the EAGF (from 15 November of year n-1) to cover
routine
management expenditure (charged to the budget of year n) should be increased to three...

...dla zaciągania zobowiązań z góry w ramach EFRG (począwszy od 15 listopada roku n-1) na pokrycie
zwykłych
wydatków na zarządzanie (zapisywanych w budżecie na rok n) powinna zostać zwiększona do trz
Payment requests from the Member States under the new agricultural regulations will be concentrated overwhelmingly at the beginning of the budget year n. Therefore, the maximum threshold for advance commitments against the EAGF (from 15 November of year n-1) to cover
routine
management expenditure (charged to the budget of year n) should be increased to three quarters of corresponding appropriations in the last adopted agricultural budget.

Wnioski o przyznanie płatności na mocy nowych rozporządzeń dotyczących rolnictwa będą wpływały od państw członkowskich w znaczącej mierze na początku roku budżetowego n. Dlatego maksymalna wartość progowa dla zaciągania zobowiązań z góry w ramach EFRG (począwszy od 15 listopada roku n-1) na pokrycie
zwykłych
wydatków na zarządzanie (zapisywanych w budżecie na rok n) powinna zostać zwiększona do trzech czwartych środków przewidzianych na ten cel w ostatnio przyjętym budżecie rolnym.

...applicable to the general budget of the European Communities [3] has been amended and now allows
routine
management expenditure for the EAGF to be committed in advance against the appropriations pr

...do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [3] został zmieniony i odtąd zobowiązania z tytułu
zwykłej
administracji EFRG mogą zostać zaciągnięte z góry ze środków przewidzianych na następny rok
Article 150(3) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [3] has been amended and now allows
routine
management expenditure for the EAGF to be committed in advance against the appropriations provided for the following financial year, up to a maximum of three quarters of the total corresponding appropriations for the current financial year.

Artykuł 150 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [3] został zmieniony i odtąd zobowiązania z tytułu
zwykłej
administracji EFRG mogą zostać zaciągnięte z góry ze środków przewidzianych na następny rok budżetowy w granicach trzech czwartych całości odpowiednich środków przewidzianych na bieżący rok budżetowy.

As of 15 November of the financial year,
routine
management expenditure for the EAGF may be committed in advance against the appropriations provided for the following financial year.

Od dnia 15 listopada roku budżetowego zobowiązania z tytułu
zwykłych
wydatków na zarządzanie EFRG mogą być zaciągane z góry ze środków przewidzianych na kolejny rok budżetowy.
As of 15 November of the financial year,
routine
management expenditure for the EAGF may be committed in advance against the appropriations provided for the following financial year.

Od dnia 15 listopada roku budżetowego zobowiązania z tytułu
zwykłych
wydatków na zarządzanie EFRG mogą być zaciągane z góry ze środków przewidzianych na kolejny rok budżetowy.

As from 15 November,
routine
management expenditure for the EAGF may be committed in advance against the appropriations provided for the following financial year.

Od dnia 15 listopada zobowiązania z tytułu
zwykłej
administracji EFRG mogą zostać zaciągnięte z góry ze środków przewidzianych na następny rok budżetowy.
As from 15 November,
routine
management expenditure for the EAGF may be committed in advance against the appropriations provided for the following financial year.

Od dnia 15 listopada zobowiązania z tytułu
zwykłej
administracji EFRG mogą zostać zaciągnięte z góry ze środków przewidzianych na następny rok budżetowy.

...needing any state aid to undertake these activities, as they seemed to be part of Ford Genks'
routine
management operations.

...pomocy państwa na działalność związaną z systemem kaskadowym, która stanowi integralną część
bieżącego
zarządzania w Fordzie Genk;
It also expressed doubts about the company's needing any state aid to undertake these activities, as they seemed to be part of Ford Genks'
routine
management operations.

Wyraziła również zastrzeżenia w stosunku do stwierdzenia, że przedsiębiorstwo potrzebuje pomocy państwa na działalność związaną z systemem kaskadowym, która stanowi integralną część
bieżącego
zarządzania w Fordzie Genk;

...of buds) brought about by biological transformation or harvest is measured and monitored as a
routine
management function.

...będące wynikiem przemiany biologicznej lub zbioru/pozyskania, są mierzone i monitorowane w ramach
rutynowego
zarządzania.
The change in quality (for example, genetic merit, density, ripeness, fat cover, protein content, and fibre strength) or quantity (for example, progeny, weight, cubic metres, fibre length or diameter, and number of buds) brought about by biological transformation or harvest is measured and monitored as a
routine
management function.

Wynikające z przemiany zmiany jakościowe (na przykład parametry genetyczne, gęstość, dojrzałość, poziom tłuszczu, zawartość białka, siła włókien itp.) i zmiany ilościowe (na przykład ilość potomstwa, wzrost, pojemność, długość i średnica włókien oraz ilość zawiązków) będące wynikiem przemiany biologicznej lub zbioru/pozyskania, są mierzone i monitorowane w ramach
rutynowego
zarządzania.

Accustoming animals to competent and confident handling during
routine
husbandry and procedures reduces stress both to animals and personnel.

Przyzwyczajenie zwierząt do właściwych i godnych zaufania
metod
postępowania w
rutynowych
procedurach inwentarskich i badawczych ogranicza stres zarówno u zwierząt jak i personelu.
Accustoming animals to competent and confident handling during
routine
husbandry and procedures reduces stress both to animals and personnel.

Przyzwyczajenie zwierząt do właściwych i godnych zaufania
metod
postępowania w
rutynowych
procedurach inwentarskich i badawczych ogranicza stres zarówno u zwierząt jak i personelu.

...working day to allow the animals to be observed during their active periods, and also to enable
routine
husbandry tasks to be carried out safely.

...dnia pracy, co umożliwi obserwację zwierząt w fazie aktywności oraz bezpieczne prowadzenie
rutynowych
procedur inwentarskich.
For the nocturnal species, such as Aotus trivirgatus, the cycle should be modified so that dim red light is used during part of the normal working day to allow the animals to be observed during their active periods, and also to enable
routine
husbandry tasks to be carried out safely.

W przypadku gatunków prowadzących nocny tryb życia, takich jak Aotus trivirgatus, cykl oświetlenia powinien być zmodyfikowany, tak aby przyćmione światło czerwone było stosowane podczas zwykłego dnia pracy, co umożliwi obserwację zwierząt w fazie aktywności oraz bezpieczne prowadzenie
rutynowych
procedur inwentarskich.

...provided that this quantity is justified on technical grounds and is not added as a matter of
routine
; this tolerance shall be increased to 5 % in the case of products which have undergone a car

...pod warunkiem że uzasadnione jest to względami natury technicznej i włókna te nie są dodawane
rutynowo
; dla wyrobów włókienniczych uzyskanych metodą zgrzeblania ten zakres tolerancji może wynosi
a quantity of extraneous fibres of up to 2 % of the total weight of the textile product shall be tolerated, provided that this quantity is justified on technical grounds and is not added as a matter of
routine
; this tolerance shall be increased to 5 % in the case of products which have undergone a carding process and shall be without prejudice to the tolerance referred to in Article 5(3);

dopuszcza się ilość obcych włókien do 2 % całkowitej masy wyrobu włókienniczego, pod warunkiem że uzasadnione jest to względami natury technicznej i włókna te nie są dodawane
rutynowo
; dla wyrobów włókienniczych uzyskanych metodą zgrzeblania ten zakres tolerancji może wynosić 5 % i pozostaje bez uszczerbku dla zakresu tolerancji, o którym mowa w art. 5 ust. 3;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich