Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: realise
As in this case the Union industry
realised
losses with regard to the sales of cells at the beginning of the period considered in 2009, this methodology was unsuitable and it was deemed more reliable...

Ponieważ w tym przypadku przemysł unijny odniósł straty w sprzedaży ogniw na początku okresu badanego w 2009 r., metodyka ta była niewłaściwa i uznano, że bardziej wiarygodne będzie określenie...
As in this case the Union industry
realised
losses with regard to the sales of cells at the beginning of the period considered in 2009, this methodology was unsuitable and it was deemed more reliable to base the determination of the injury elimination level on the average profit margin of the first and the second year of the period considered.

Ponieważ w tym przypadku przemysł unijny odniósł straty w sprzedaży ogniw na początku okresu badanego w 2009 r., metodyka ta była niewłaściwa i uznano, że bardziej wiarygodne będzie określenie poziomu usuwającego szkodę na podstawie średniej marży zysku z pierwszego i drugiego roku okresu badanego.

realised gains and
realised
losses shall be taken to the profit and loss account;

zrealizowane zyski i straty ujmuje się w rachunku zysków i strat;
realised gains and
realised
losses shall be taken to the profit and loss account;

zrealizowane zyski i straty ujmuje się w rachunku zysków i strat;

realised gains and
realised
losses shall be taken to the profit and loss account;

zrealizowane zyski i straty są zaliczane do rachunku zysków i strat;
realised gains and
realised
losses shall be taken to the profit and loss account;

zrealizowane zyski i straty są zaliczane do rachunku zysków i strat;

So, even leaving aside expected inflows of funds which can be
realised
only in 2011, and considering for precautionary purposes that the projected proceeds may not fully materialise for all of these...

Nawet w przypadku wyłączenia oczekiwanego dopływu kapitału, który może nastąpić dopiero w roku 2011, a także przy ostrożnym założeniu, że nie wszystkie oczekiwane wpływy zostaną pozyskane w pełnej...
So, even leaving aside expected inflows of funds which can be
realised
only in 2011, and considering for precautionary purposes that the projected proceeds may not fully materialise for all of these divestments, the Commission comes to the conclusion that the requirement of a 50 % own contribution to the restructuring is fulfilled.

Nawet w przypadku wyłączenia oczekiwanego dopływu kapitału, który może nastąpić dopiero w roku 2011, a także przy ostrożnym założeniu, że nie wszystkie oczekiwane wpływy zostaną pozyskane w pełnej wysokości, Komisja stwierdza, że spełniony jest warunek wkładu własnego w wysokości przynajmniej 50 %, obowiązujący dla restrukturyzacji niestanowiącej zagrożenia dla konkurencji.

...would agree, as a joint owner, to bear the entire cost of an investment if it were then to
realise
only part of the gains from it.

Żaden inwestor działający zgodnie z regułami gospodarki rynkowej nie zaakceptowałby, że jako współwłaściciel ponosi cały ciężar inwestycji i otrzymuje tylko część związanych z nią korzyści.
No market-economy investor would agree, as a joint owner, to bear the entire cost of an investment if it were then to
realise
only part of the gains from it.

Żaden inwestor działający zgodnie z regułami gospodarki rynkowej nie zaakceptowałby, że jako współwłaściciel ponosi cały ciężar inwestycji i otrzymuje tylko część związanych z nią korzyści.

...investor would agree, as joint owner, to bear the entire cost of an investment if it were then to
realise
only part of the gains from it.

Żaden inwestor działający zgodnie z regułami gospodarki rynkowej nie zgodziłby się na to, żeby jako współwłaściciel ponosić cały ciężar inwestycji i otrzymywać tylko część związanych z nią korzyści.
No market-economy investor would agree, as joint owner, to bear the entire cost of an investment if it were then to
realise
only part of the gains from it.

Żaden inwestor działający zgodnie z regułami gospodarki rynkowej nie zgodziłby się na to, żeby jako współwłaściciel ponosić cały ciężar inwestycji i otrzymywać tylko część związanych z nią korzyści.

These expenses, which were not correctly attributed to the shipbuilding contracts, were
realised
only after the end of 1995. However, even if these costs of guarantees are taken into account, losses...

Wydatki te, które nieprawidłowo przypisano do kontraktów na budowę okrętów, zostały
poniesione
dopiero po 1995 r. Niemniej jednak, nawet jeśli takie koszty gwarancji zostaną uwzględnione, straty w...
These expenses, which were not correctly attributed to the shipbuilding contracts, were
realised
only after the end of 1995. However, even if these costs of guarantees are taken into account, losses during restructuring were substantially lower than the aid approved to cover them.

Wydatki te, które nieprawidłowo przypisano do kontraktów na budowę okrętów, zostały
poniesione
dopiero po 1995 r. Niemniej jednak, nawet jeśli takie koszty gwarancji zostaną uwzględnione, straty w okresie restrukturyzacyjnym były znacznie mniejsze niż pomoc zatwierdzona na ich pokrycie.

It was established that the applicant had only
realised
one sale to the Community which actually took place in August 2001, i.e. after the original investigation period but well before the review...

Ustalono, że wnioskodawca dokonał tylko jednej sprzedaży na terytorium Wspólnoty, która miała miejsce w sierpniu 2001 r., tj. po pierwszym okresie dochodzenia, ale na długo przed okresem rewizji...
It was established that the applicant had only
realised
one sale to the Community which actually took place in August 2001, i.e. after the original investigation period but well before the review investigation period.

Ustalono, że wnioskodawca dokonał tylko jednej sprzedaży na terytorium Wspólnoty, która miała miejsce w sierpniu 2001 r., tj. po pierwszym okresie dochodzenia, ale na długo przed okresem rewizji dochodzenia.

It was established that the applicant had only
realised
one sale to the Community which actually took place in August 2001, i. e. after the original investigation period but well before the review...

Ustalono, że wnioskodawca dokonał tylko jednej sprzedaży na terytorium Wspólnoty, która w rzeczywistości miała miejsce w sierpniu 2001 tj. po okresie pierwszego dochodzenia, ale długo przed okresem...
It was established that the applicant had only
realised
one sale to the Community which actually took place in August 2001, i. e. after the original investigation period but well before the review investigation period.

Ustalono, że wnioskodawca dokonał tylko jednej sprzedaży na terytorium Wspólnoty, która w rzeczywistości miała miejsce w sierpniu 2001 tj. po okresie pierwszego dochodzenia, ale długo przed okresem dochodzenia przeglądowego.

It was established that the applicant had only
realised
one sale to the Community which actually took place in August 2001, i.e. after the original investigation period but well before the review...

Ustalono, że wnioskodawca dokonał tylko jednej sprzedaży na terytorium Wspólnoty, która miała miejsce w sierpniu 2001 tj. po okresie pierwszego dochodzenia, ale długo przed okresem rewizji...
It was established that the applicant had only
realised
one sale to the Community which actually took place in August 2001, i.e. after the original investigation period but well before the review investigation period.

Ustalono, że wnioskodawca dokonał tylko jednej sprzedaży na terytorium Wspólnoty, która miała miejsce w sierpniu 2001 tj. po okresie pierwszego dochodzenia, ale długo przed okresem rewizji dochodzenia.

A project
realises
positive value if and only if the realised return on capital employed is equal to or greater than the WACC.

Realizacja
projektu jest korzystna wtedy i tylko wtedy, gdy stopa zwrotu z zainwestowanego kapitału jest równa lub wyższa niż WACC.
A project
realises
positive value if and only if the realised return on capital employed is equal to or greater than the WACC.

Realizacja
projektu jest korzystna wtedy i tylko wtedy, gdy stopa zwrotu z zainwestowanego kapitału jest równa lub wyższa niż WACC.

...under each sub-programme and lays down criteria for identifying and implementing actions to
realise
these projects.

...w ramach każdego podprogramu, i ustanawia kryteria określania i wdrażania działań w celu
realizacji
tych projektów.
This Regulation identifies projects to be financed under each sub-programme and lays down criteria for identifying and implementing actions to
realise
these projects.

Niniejsze rozporządzenie określa projekty, które będą finansowane w ramach każdego podprogramu, i ustanawia kryteria określania i wdrażania działań w celu
realizacji
tych projektów.

In order to
realise
these objectives it is necessary to promote four types of activities: trans-national cooperation on policy-defined themes (the ‘Cooperation’ programme), investigator-driven...

Aby
zrealizować
powyższe cele, konieczne jest promowanie czterech rodzajów działań: ponadnarodowej współpracy w określonych dziedzinach tematycznych (program „Współpraca”), badań podejmowanych przez...
In order to
realise
these objectives it is necessary to promote four types of activities: trans-national cooperation on policy-defined themes (the ‘Cooperation’ programme), investigator-driven research based on the initiative of the research community (the ‘Ideas’ programme), support for individual researchers (the ‘People’ programme), and support for research capacities (the ‘Capacities’ programme).

Aby
zrealizować
powyższe cele, konieczne jest promowanie czterech rodzajów działań: ponadnarodowej współpracy w określonych dziedzinach tematycznych (program „Współpraca”), badań podejmowanych przez naukowców, w oparciu o inicjatywy środowiska badawczego (program „Pomysły”), wspieranie indywidualnych naukowców (program „Ludzie”) oraz wspieranie możliwości badawczych (program „Możliwości”).

Energy efficiency improvement measures could
realise
these energy savings and thus help the Community reduce its dependence on energy imports.

Środki poprawy efektywnego
wykorzystania
energii mogłyby prowadzić do tych oszczędności, w ten sposób wspomagając Wspólnotę w zmniejszaniu jej uzależnienia od importu energii.
Energy efficiency improvement measures could
realise
these energy savings and thus help the Community reduce its dependence on energy imports.

Środki poprawy efektywnego
wykorzystania
energii mogłyby prowadzić do tych oszczędności, w ten sposób wspomagając Wspólnotę w zmniejszaniu jej uzależnienia od importu energii.

...be able to reach an efficient outcome measure – i.e. where not all potential gains from trade are
realised
measure – can a market failure be considered to exist.

Tylko wtedy, gdy siły rynkowe same w sobie nie są w stanie wykształcić skutecznego środka, tj. kiedy nie można osiągnąć wszystkich potencjalnych zysków z handlu, można uznać, że istnieje...
Only where market forces would not in themselves be able to reach an efficient outcome measure – i.e. where not all potential gains from trade are
realised
measure – can a market failure be considered to exist.

Tylko wtedy, gdy siły rynkowe same w sobie nie są w stanie wykształcić skutecznego środka, tj. kiedy nie można osiągnąć wszystkich potencjalnych zysków z handlu, można uznać, że istnieje nieprawidłowość w funkcjonowaniu rynku.

...by the model with realised risk measures, and hypothetical changes based on static positions with
realised
measures;

...model ze zrealizowanymi miarami ryzyka oraz hipotetyczne zmiany oparte na pozycjach statycznych ze
zrealizowanymi
miarami;
it shall conduct a regular programme of back-testing, comparing the risk measures generated by the model with realised risk measures, and hypothetical changes based on static positions with
realised
measures;

regularnie realizuje program weryfikacji historycznej, porównując miary ryzyka wygenerowane przez model ze zrealizowanymi miarami ryzyka oraz hipotetyczne zmiany oparte na pozycjach statycznych ze
zrealizowanymi
miarami;

...proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and
realised
figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and...

...uwzględnienia m.in. znacznych rozbieżności pomiędzy prognozami makroekonomicznymi i budżetowymi a
osiągniętymi
wynikami (w tym dotyczącymi zatrudnienia), negatywnych skutków ubocznych, a także...
The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Cypriot authorities any changes and updates to the programme that may be needed in order to take proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and
realised
figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and financial shocks.

W porozumieniu z EBC oraz, w stosownych przypadkach, z MFW Komisja bada wspólnie z władzami Cypru konieczność wprowadzenia zmian do programu i jego aktualizacji, co może być niezbędne w celu odpowiedniego uwzględnienia m.in. znacznych rozbieżności pomiędzy prognozami makroekonomicznymi i budżetowymi a
osiągniętymi
wynikami (w tym dotyczącymi zatrudnienia), negatywnych skutków ubocznych, a także wstrząsów o charakterze makroekonomicznym i finansowym.

...proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and
realised
figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and...

...uwzględnienia m.in. znacznych rozbieżności pomiędzy prognozami makroekonomicznymi i budżetowymi a
osiągniętymi
wynikami (w tym dotyczącymi zatrudnienia), negatywnych skutków ubocznych, a także...
The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Cypriot authorities any changes and updates to the programme that may be needed in order to take proper account of, inter alia, any significant gap between macroeconomic and fiscal forecasts and
realised
figures (including employment), negative spill-over effects, as well as macroeconomic and financial shocks.

W porozumieniu z EBC oraz, w stosownych przypadkach, z MFW Komisja bada wspólnie z władzami Cypru konieczność wprowadzenia zmian do programu i jego aktualizacji, co może być niezbędne w celu odpowiedniego uwzględnienia m.in. znacznych rozbieżności pomiędzy prognozami makroekonomicznymi i budżetowymi a
osiągniętymi
wynikami (w tym dotyczącymi zatrudnienia), negatywnych skutków ubocznych, a także wstrząsów o charakterze makroekonomicznym i finansowym.

...to take proper account, inter alia, of any significant gap between macroeconomic forecasts and
realised
figures, including possible consequences resulting from the macroeconomic adjustment progra

...uwzględnienia, między innymi, wszelkich znaczących różnic między prognozami makroekonomicznymi a
osiągniętymi
wynikami, łącznie z możliwymi skutkami wynikającymi z programu dostosowań makroekonomic
The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Member State concerned the changes and updates that may be needed to its macroeconomic adjustment programme in order to take proper account, inter alia, of any significant gap between macroeconomic forecasts and
realised
figures, including possible consequences resulting from the macroeconomic adjustment programme, adverse spill-over effects and macroeconomic and financial shocks.

Komisja, w porozumieniu z EBC oraz, w stosownych przypadkach, z MFW, ocenia wraz z danym państwem członkowskim zmiany i aktualizacje, które mogą być potrzebne w programie dostosowań makroekonomicznych w celu należytego uwzględnienia, między innymi, wszelkich znaczących różnic między prognozami makroekonomicznymi a
osiągniętymi
wynikami, łącznie z możliwymi skutkami wynikającymi z programu dostosowań makroekonomicznych, a także negatywnych skutków ubocznych oraz wstrząsów o charakterze makroekonomicznym i finansowym.

...of their paid up nominal value, multiplied by J/365, J being the number of days since the date of
realisation
, subject to deduction of all amounts paid (for example dividends).

...[…] % wartości nominalnej opłaconych akcji, pomnożonej przez D/365, gdzie D to liczba dni od dnia
realizacji
, po odliczeniu wszystkich pobranych kwot (na przykład dywidend).
Paragraph III.2.7 of the memorandum of understanding provides that the value of the shares of CGMF is to be equal, at all times, to their original nominal value increased by […] % of their paid up nominal value, multiplied by J/365, J being the number of days since the date of
realisation
, subject to deduction of all amounts paid (for example dividends).

Ustęp III.2.7 protokołu porozumienia przewiduje, że wartość akcji CGMF jest w każdym czasie równa ich początkowej wartości nominalnej powiększonej o […] % wartości nominalnej opłaconych akcji, pomnożonej przez D/365, gdzie D to liczba dni od dnia
realizacji
, po odliczeniu wszystkich pobranych kwot (na przykład dywidend).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich