Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pursuit
REQUIREMENTS FOR THE TAKING UP,
PURSUIT
AND PRUDENTIAL SUPERVISION OF THE BUSINESS OF ELECTRONIC MONEY INSTITUTIONS

WYMOGI DOTYCZĄCE PODEJMOWANIA I
PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI PRZEZ
INSTYTUCJE PIENIĄDZA ELEKTRONICZNEGO ORAZ NADZORU OSTROŻNOŚCIOWEGO NAD TĄ DZIAŁALNOŚCIĄ
REQUIREMENTS FOR THE TAKING UP,
PURSUIT
AND PRUDENTIAL SUPERVISION OF THE BUSINESS OF ELECTRONIC MONEY INSTITUTIONS

WYMOGI DOTYCZĄCE PODEJMOWANIA I
PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI PRZEZ
INSTYTUCJE PIENIĄDZA ELEKTRONICZNEGO ORAZ NADZORU OSTROŻNOŚCIOWEGO NAD TĄ DZIAŁALNOŚCIĄ

The
pursuit
and deepening of bilateral relations between the Community and partner countries and the consolidation of multilateral institutions are important factors in making a significant...

Rozwijanie i zacieśnianie stosunków dwustronnych między Wspólnotą a krajami partnerskimi, a także wzmacnianie instytucji wielostronnych, to ważne czynniki przyczyniające się w istotny sposób do...
The
pursuit
and deepening of bilateral relations between the Community and partner countries and the consolidation of multilateral institutions are important factors in making a significant contribution to balancing and developing the world economy and also in strengthening the Community's and partner countries' and regions' role and place in the world.

Rozwijanie i zacieśnianie stosunków dwustronnych między Wspólnotą a krajami partnerskimi, a także wzmacnianie instytucji wielostronnych, to ważne czynniki przyczyniające się w istotny sposób do zapewnienia równowagi i rozwoju światowej gospodarki, a także do umocnienia roli i miejsca Wspólnoty oraz krajów i regionów partnerskich w świecie.

...whether requirements under their legal system restricting the access to a profession or its
pursuit
to the holders of a specific professional qualification, including the use of professional t

...sprawdzają, czy wymogi, zgodnie z którymi w ramach ich systemu prawnego dostęp do zawodu lub jego
wykonywanie
, w tym korzystanie z tytułów zawodowych oraz działalność zawodowa dozwolona na...
Member States shall examine whether requirements under their legal system restricting the access to a profession or its
pursuit
to the holders of a specific professional qualification, including the use of professional titles and the professional activities allowed under such title, referred to in this Article as ‘requirements’ are compatible with the following principles:

Państwa członkowskie sprawdzają, czy wymogi, zgodnie z którymi w ramach ich systemu prawnego dostęp do zawodu lub jego
wykonywanie
, w tym korzystanie z tytułów zawodowych oraz działalność zawodowa dozwolona na podstawie takich tytułów, i o których mowa w niniejszym artykule jako o „wymogach”, są możliwe tylko dla osób posiadających określone kwalifikacje zawodowe, są zgodne z następującymi zasadami:

...to further consolidate the ISS09 input and to explore and identify other promising ideas worthy of
pursuit
to benefit the CTBT verification system.

Zestawienie to stanowić będzie podstawę poświęconych konkretnym obszarom warsztatów i spotkań (etap I), dzięki którym można będzie połączyć wyniki konferencji ISS09 oraz zbadać i zidentyfikować inne...
This will form the basis for targeted workshops and meetings (Phase I) in specific subject areas to further consolidate the ISS09 input and to explore and identify other promising ideas worthy of
pursuit
to benefit the CTBT verification system.

Zestawienie to stanowić będzie podstawę poświęconych konkretnym obszarom warsztatów i spotkań (etap I), dzięki którym można będzie połączyć wyniki konferencji ISS09 oraz zbadać i zidentyfikować inne obiecujące pomysły warte wykonania z korzyścią dla systemu kontroli CTBT.

...setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) o

...na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1
Under Article 62(2) of Directive 2004/17/EC, Title III of that Directive setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) of the Directive has been established by a Commission decision or has been deemed applicable under the second or third subparagraph of Article 30(4) or the fourth subparagraph of Article 30(5).

Zgodnie z art. 62 ust. 2 dyrektywy 2004/17/WE tytułu III tej dyrektywy, określającego zasady dotyczące konkursów na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1 lub w odniesieniu do której uznano, że ustęp ten ma zastosowanie na mocy art. 30 ust. 4 akapit drugi lub trzeci lub art. 30 ust. 5 akapit czwarty.

...setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) o

...na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1
Pursuant to Article 62(2) of Directive 2004/17/EC, Title III of that Directive setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) of the Directive has been established by a Commission decision or has been deemed applicable under the second or third subparagraph of Article 30(4) or the fourth subparagraph of Article 30(5).

Zgodnie z art. 62 ust. 2 dyrektywy 2004/17/WE tytułu III tej dyrektywy, określającego reguły dotyczące konkursów na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1 lub w odniesieniu do której uznano, że ustęp ten ma zastosowanie na mocy art. 30 ust. 4 akapit drugi lub trzeci lub art. 30 ust. 5 akapit czwarty.

...setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) o

...na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1
Under Article 62(2)(2) of Directive 2004/17/EC, Title III of that Directive setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) of the Directive has been established by a Commission decision or has been deemed applicable under the second or third subparagraph of Article 30(4) or the fourth subparagraph of Article 30(5).

Zgodnie z art. 62 ust. 2 pkt 2 dyrektywy 2004/17/WE, tytułu III tej dyrektywy, określającego reguły dotyczące konkursów na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1 lub w odniesieniu do której uznano, że ustęp ten ma zastosowanie na mocy art. 30 ust. 4 akapit drugi lub trzeci lub art. 30 ust. 5 akapit czwarty.

...setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) o

...na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1
Under Article 62(2) of Directive 2004/17/EC, Title III of that Directive setting out the rules on service design contests does not apply to contests organised for the
pursuit
, in the Member State concerned, of an activity to which the applicability of Article 30(1) of the Directive has been established by a Commission decision or has been deemed applicable under the second or third subparagraph of Article 30(4) or the fourth subparagraph of Article 30(5).

Zgodnie z art. 62 pkt 2 dyrektywy 2004/17/WE tytułu III tej dyrektywy, określającego reguły dotyczące konkursów na usługi, nie stosuje się do konkursów organizowanych w danym państwie członkowskim w celu
wykonywania
działalności, w odniesieniu do której na mocy decyzji Komisji stosuje się art. 30 ust. 1 lub w odniesieniu do której uznano, że ustęp ten ma zastosowanie na mocy art. 30 ust. 4 akapit drugi lub trzeci lub art. 30 ust. 5 akapit czwarty.

...State shall inform the competent authorities of all other Member States about a professional whose
pursuit
on the territory of that Member State of the following professional activities in their...

...wobec którego organy lub sądy krajowe wydały zakaz lub ograniczenie, nawet tymczasowo,
prowadzenia
na terytorium tego państwa członkowskiego następujących rodzajów działalności zawodowej
The competent authorities of a Member State shall inform the competent authorities of all other Member States about a professional whose
pursuit
on the territory of that Member State of the following professional activities in their entirety or parts thereof has been restricted or prohibited, even temporarily, by national authorities or courts:

Właściwe organy państwa członkowskiego informują właściwe organy wszystkich pozostałych państw członkowskich o specjaliście, wobec którego organy lub sądy krajowe wydały zakaz lub ograniczenie, nawet tymczasowo,
prowadzenia
na terytorium tego państwa członkowskiego następujących rodzajów działalności zawodowej w jej pełnym lub częściowym zakresie:

the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or identified as outstanding.

prowadzenia
przez Iran działań związanych z innymi zagadnieniami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nierozstrzygnięte.
the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or identified as outstanding.

prowadzenia
przez Iran działań związanych z innymi zagadnieniami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nierozstrzygnięte.

the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or has identified as outstanding; or

prowadzenie
przez Iran działań związanych z innymi kwestiami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nieuregulowane; lub
the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or has identified as outstanding; or

prowadzenie
przez Iran działań związanych z innymi kwestiami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nieuregulowane; lub

the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or has identified as outstanding.

prowadzenie
przez Iran działań związanych z innymi kwestiami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nieuregulowane.
the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or has identified as outstanding.

prowadzenie
przez Iran działań związanych z innymi kwestiami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nieuregulowane.

the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or has identified as outstanding.

prowadzenie
przez Iran działań związanych z innymi kwestiami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nieuregulowane.
the
pursuit
by Iran of activities related to other topics about which the IAEA has expressed concerns or has identified as outstanding.

prowadzenie
przez Iran działań związanych z innymi kwestiami, co do których MAEA wyraziła zaniepokojenie lub określiła je jako nieuregulowane.

Finally, with regard to the goods and services specifically acquired for the
pursuit
solely of economic activities, the French authorities submit that the average annual value of such supplies...

Dodatkowo w odniesieniu do towarów i usług nabywanych specjalnie w celu
prowadzenia
wyłącznie działalności gospodarczej roczna średnia kwota tych dostaw stanowi, według władz francuskich. niewielki...
Finally, with regard to the goods and services specifically acquired for the
pursuit
solely of economic activities, the French authorities submit that the average annual value of such supplies represents only a small fraction of IFP’s annual average turnover [205].

Dodatkowo w odniesieniu do towarów i usług nabywanych specjalnie w celu
prowadzenia
wyłącznie działalności gospodarczej roczna średnia kwota tych dostaw stanowi, według władz francuskich. niewielki odsetek [205] średniego rocznego obrotu realizowanego przez przedsiębiorstwo publiczne IFP.

...on periodic home leave or at the end of his contract, as well as the expenses he incurred in the
pursuit
, or in connection with the pursuit, of his duties, without prejudice to Article 36(3).

...podróżą do miejsca pochodzenia lub zakończeniem służby, jak również wydatków poniesionych w ramach
wykonywania
obowiązków lub w związku z ich wykonywaniem, bez uszczerbku dla art. 36 ust. 3.
Under the conditions set out in the internal rules referred to in Article 46, a staff member shall be entitled to reimbursement of the expenses which he incurred on taking up his duties, on being transferred, on periodic home leave or at the end of his contract, as well as the expenses he incurred in the
pursuit
, or in connection with the pursuit, of his duties, without prejudice to Article 36(3).

Na warunkach określonych w przepisach wewnętrznych, o których mowa w art. 46, pracownik uprawniony jest do zwrotu wydatków poniesionych w związku z podjęciem obowiązków służbowych, przeniesieniem, okresową podróżą do miejsca pochodzenia lub zakończeniem służby, jak również wydatków poniesionych w ramach
wykonywania
obowiązków lub w związku z ich wykonywaniem, bez uszczerbku dla art. 36 ust. 3.

...on periodic home leave or at the end of his contract, as well as the expenses he incurred in the
pursuit
, or in connection with the pursuit, of his duties, without prejudice to Article 36(3).

W warunkach określonych wewnętrznymi przepisami, o których mowa w art. 46, pracownik ma prawo do uzyskania zwrotu kosztów, które poniósł w związku z objęciem funkcji, z przeniesieniem, z okresowym...
Under the conditions set out in the internal rules referred to in Article 46, a staff member shall be entitled to reimbursement of the expenses which he incurred on taking up his duties, on being transferred, on periodic home leave or at the end of his contract, as well as the expenses he incurred in the
pursuit
, or in connection with the pursuit, of his duties, without prejudice to Article 36(3).

W warunkach określonych wewnętrznymi przepisami, o których mowa w art. 46, pracownik ma prawo do uzyskania zwrotu kosztów, które poniósł w związku z objęciem funkcji, z przeniesieniem, z okresowym urlopem w rodzinnym domu lub z zakończeniem umowy, a także do zwrotu kosztów, które poniósł w ramach lub przy okazji sprawowania swoich funkcji, bez uszczerbku dla art. 36 ust. 3.

The condition requiring two years'
pursuit
shall not apply when either the profession or the education and training leading to the profession is regulated.

Wymóg dotyczący
wykonywania
zawodu
przez
okres dwóch lat nie obowiązuje, jeżeli zawód lub kształcenie prowadzące do zdobycia zawodu są regulowane.
The condition requiring two years'
pursuit
shall not apply when either the profession or the education and training leading to the profession is regulated.

Wymóg dotyczący
wykonywania
zawodu
przez
okres dwóch lat nie obowiązuje, jeżeli zawód lub kształcenie prowadzące do zdobycia zawodu są regulowane.

The condition of one year’s
pursuit
shall not apply if the profession or the education and training leading to the profession is regulated.’;

Wymóg
wykonywania
zawodu przez co najmniej jeden rok nie ma zastosowania, jeżeli zawód lub kształcenie i szkolenie prowadzące do wykonywania danego zawodu są regulowane.”;
The condition of one year’s
pursuit
shall not apply if the profession or the education and training leading to the profession is regulated.’;

Wymóg
wykonywania
zawodu przez co najmniej jeden rok nie ma zastosowania, jeżeli zawód lub kształcenie i szkolenie prowadzące do wykonywania danego zawodu są regulowane.”;

...prejudice to compliance by the migrant professional with any non-discriminatory conditions of
pursuit
which might be laid down by the latter Member State, provided that these are objectively jus

...zwalniają migrujących specjalistów z obowiązku wypełniania wszelkich niedyskryminujących warunków
wykonywania
zawodu, które mogą zostać ustanowione przez to drugie Państwo, o ile znajdują one...
The guarantee conferred by this Directive on persons having acquired their professional qualifications in a Member State to have access to the same profession and pursue it in another Member State with the same rights as nationals is without prejudice to compliance by the migrant professional with any non-discriminatory conditions of
pursuit
which might be laid down by the latter Member State, provided that these are objectively justified and proportionate.

Gwarancje przyznane w niniejszej dyrektywie osobom, które uzyskały kwalifikacje zawodowe w jednym z Państw Członkowskich, w zakresie dostępu do tego samego zawodu i jego wykonywania w innym Państwie Członkowskim na takich samych prawach jak obywatele tego drugiego Państwa Członkowskiego, nie zwalniają migrujących specjalistów z obowiązku wypełniania wszelkich niedyskryminujących warunków
wykonywania
zawodu, które mogą zostać ustanowione przez to drugie Państwo, o ile znajdują one obiektywne uzasadnienie i są proporcjonalne.

the taking-up and
pursuit
, within the Community, of the self-employed activities of direct insurance and reinsurance;

podejmowania i
prowadzenia
we Wspólnocie na własny rachunek działalności w zakresie ubezpieczeń bezpośrednich i reasekuracji;
the taking-up and
pursuit
, within the Community, of the self-employed activities of direct insurance and reinsurance;

podejmowania i
prowadzenia
we Wspólnocie na własny rachunek działalności w zakresie ubezpieczeń bezpośrednich i reasekuracji;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich