Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: production
...Swiss Confederation of 22 July 1972 as regards the provisions applicable to processed agricultural
products
(OJ L 23, 26.1.2005, p. 17).

...z dnia 22 lipca 1972 r. odnośnie do przepisów znajdujących zastosowanie do przetworzonych
produktów
rolnych (Dz.U. L 23 z 26.1.2005, str. 17).
The amounts set out in this Annex are not applicable with effect from 1 February 2005 pursuant to Council Decision 2005/45/EC of 22 December 2004 concerning the conclusion and application of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 as regards the provisions applicable to processed agricultural
products
(OJ L 23, 26.1.2005, p. 17).

Ilości określone w niniejszym Załączniku nie mają zastosowania, począwszy od dnia 1 lutego 2005 r. zgodnie z decyzją Rady 2005/45/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie zawarcia i tymczasowego stosowania Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską zmieniającej Umowę pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. odnośnie do przepisów znajdujących zastosowanie do przetworzonych
produktów
rolnych (Dz.U. L 23 z 26.1.2005, str. 17).

...and of the Council of 23 April 2009 on the colouring matters which may be added to medicinal
products
(OJ L 109, 30.4.2009, p. 10).’;

...2009/35/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie substancji barwiących, które mogą być dodawane do
produktów
leczniczych (Dz.U. L 109 z 30.4.2009, s. 10).”;
‘32009 L 0035: Directive 2009/35/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the colouring matters which may be added to medicinal
products
(OJ L 109, 30.4.2009, p. 10).’;

„32009 L 0035: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/35/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie substancji barwiących, które mogą być dodawane do
produktów
leczniczych (Dz.U. L 109 z 30.4.2009, s. 10).”;

...mallard ducks in Portugal and certain measures restricting the movements of such poultry and their
products
(OJ L 299, 8.11.2008, p. 40).

...oraz niektórych środków ograniczających przemieszczanie takiego drobiu i pochodzących od niego
produktów
(Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 40).
Commission Decision 2008/838/EC of 3 November 2008 concerning preventive vaccination against low pathogenic avian influenza in mallard ducks in Portugal and certain measures restricting the movements of such poultry and their
products
(OJ L 299, 8.11.2008, p. 40).

32008 D 0838: decyzja Komisji 2008/838/WE z dnia 3 listopada 2008 r. w sprawie szczepień zapobiegawczych przeciwko nisko zjadliwej grypie ptaków u kaczek krzyżówek w Portugalii oraz niektórych środków ograniczających przemieszczanie takiego drobiu i pochodzących od niego
produktów
(Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 40).

...October 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related
products
(OJ L 285, 31.10.2009, p. 10).

...21 października 2009 r. ustanawiająca ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących ekoprojektu dla
produktów
związanych z energią (Dz.U. L 285 z 31.10.2009, s. 10).
‘32009 L 0125: Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related
products
(OJ L 285, 31.10.2009, p. 10).

„32009 L 0125: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiająca ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących ekoprojektu dla
produktów
związanych z energią (Dz.U. L 285 z 31.10.2009, s. 10).

...the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
Certificates in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
Certificates in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
Certificates in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
Certificates in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
Certificates in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
In accordance with the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
Certificates in accordance with the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Świadectwa zgodne z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
In accordance with the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...with the agreement between the European Union and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
In accordance with the agreement between the European Union and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...with the agreement between the European Union and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
In accordance with the agreement between the European Union and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...with the agreement between the European Union and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).
In accordance with the agreement between the European Union and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

...the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132)
In accordance with the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural
products
(OJ L 114, 30.4.2002, p. 132).

Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu
produktami
rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132)

...July 2009 establishing the ecological criteria for the award of the Community Ecolabel for textile
products
(OJ L 197, 29.7.2009, p. 70).’;

„32009 D 0567: decyzja Komisji 2009/567/WE z dnia 9 lipca 2009 r. ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego wyrobom włókienniczym (Dz.U. L 197 z 29.7.2009,...
‘32009 D 0567: Commission Decision 2009/567/EC of 9 July 2009 establishing the ecological criteria for the award of the Community Ecolabel for textile
products
(OJ L 197, 29.7.2009, p. 70).’;

„32009 D 0567: decyzja Komisji 2009/567/WE z dnia 9 lipca 2009 r. ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego wyrobom włókienniczym (Dz.U. L 197 z 29.7.2009, s. 70).”;

...of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal
products
(OJ L 167, 27.6.2012, p. 1).

...i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania
produktów
biobójczych (Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1).
Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal
products
(OJ L 167, 27.6.2012, p. 1).

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania
produktów
biobójczych (Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1).

...and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal
products
(OJ L 311, 28.11.2001, p. 1).

...Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych
produktów
leczniczych (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 1).
Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal
products
(OJ L 311, 28.11.2001, p. 1).

Dyrektywa 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych
produktów
leczniczych (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 1).

...and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal
products
(OJ L 311, 28.11.2001, p. 1).

...Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych
produktów
leczniczych (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 1).
Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal
products
(OJ L 311, 28.11.2001, p. 1).

Dyrektywa 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do weterynaryjnych
produktów
leczniczych (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 1).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich