Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pickled
...hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or n

...bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split

Skóry i skórki bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione lub dwojone

...hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or n

...bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split

Skóry i skórki bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione lub dwojone

...hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or n

...bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split.

Skóry i skórki bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione, lub dwojone.

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than...

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub...
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 c) do niniejszego działu

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than...

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub...
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 c) do niniejszego działu

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than...

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub...
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by note 1(c) to this chapter

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 c) do niniejszego działu

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than...

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub...
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by Note 1 (c) to this Chapter.

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet z wełną lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 lit. c) do niniejszego działu.

Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than...

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej wyprawie), nawet z wełną lub dwojone,...
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by Note 1(c) to this Chapter.

Skóry owcze lub jagnięce, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej wyprawie), nawet z wełną lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 lit. c) do niniejszego działu

Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not de-haired or split, other than those...

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej wyprawie), nawet odwłoszone lub...
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not de-haired or split, other than those excluded by Note 1(b) or 1(c) to this Chapter.

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej wyprawie), nawet odwłoszone lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 b) lub 1 c) do niniejszego działu.

...hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or n

...bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not de-haired or split.

Skóry i skórki bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niepoddane garbowaniu, pergaminowaniu lub dalszej wyprawie), nawet odwłoszone, lub dwojone.

...whether or not dehaired or split, of a weight per skin > 16 kg, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)

...całe, nawet odwłoszone, lub dwojone, o masie jednej skóry > 16 kg, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane (z wyłączeniem garbowanych, wyprawionych na pergamin lu
Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin > 16 kg, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)

Skóry i skórki bydlęce, surowe, włączając bawole, lub ze zwierząt jednokopytnych, całe, nawet odwłoszone, lub dwojone, o masie jednej skóry > 16 kg, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane (z wyłączeniem garbowanych, wyprawionych na pergamin lub dalej przetworzonych)

Raw skins of sheep or lambss, with wool on, fresh or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved (excl. those of Astrakhan, Caracul, Persian, Broadtail or similar lambs, or of Indian,...

Skóry owcze lub jagnięce, surowe, z wełną, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane (inne niż z jagniąt astrachańskich, karakułów, perskich, szerokoogonowych lub...
Raw skins of sheep or lambss, with wool on, fresh or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved (excl. those of Astrakhan, Caracul, Persian, Broadtail or similar lambs, or of Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lambs)

Skóry owcze lub jagnięce, surowe, z wełną, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane (inne niż z jagniąt astrachańskich, karakułów, perskich, szerokoogonowych lub podobnych, lub z jagniąt indyjskich, chińskich, mongolskich lub tybetańskich)

Raw hides and skins of reptiles, fresh or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved (excl. parchment-dressed)

Skóry i skórki z gadów, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane (inne niż wyprawione na pergamin)
Raw hides and skins of reptiles, fresh or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved (excl. parchment-dressed)

Skóry i skórki z gadów, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane (inne niż wyprawione na pergamin)

...without wool on, fresh or salted, dried, limed or otherwise preserved, whether or not split (excl.
pickled
or parchment-dressed)

Skóry owcze lub jagnięce, surowe, z wełną, świeże lub solone, suszone,
wapnione
lub inaczej konserwowane, nawet dwojone (inne niż
piklowane
lub odwłoszone)
Raw skins of sheep or lambss, without wool on, fresh or salted, dried, limed or otherwise preserved, whether or not split (excl.
pickled
or parchment-dressed)

Skóry owcze lub jagnięce, surowe, z wełną, świeże lub solone, suszone,
wapnione
lub inaczej konserwowane, nawet dwojone (inne niż
piklowane
lub odwłoszone)

...aquaculture products which have been defrosted before the process of smoking, salting, cooking,
pickling
, drying or a combination of any of those processes.

...i akwakultury, które rozmrożono przed poddaniem ich procesowi wędzenia, solenia, gotowania,
marynowania
, suszenia lub kombinacji tych procesów.
fishery and aquaculture products which have been defrosted before the process of smoking, salting, cooking,
pickling
, drying or a combination of any of those processes.

produktów rybołówstwa i akwakultury, które rozmrożono przed poddaniem ich procesowi wędzenia, solenia, gotowania,
marynowania
, suszenia lub kombinacji tych procesów.

...aquaculture products which have been defrosted before the process of smoking, salting, cooking,
pickling
, drying or a combination of those processes.

...i akwakultury, które rozmrożono przed poddaniem ich procesowi wędzenia, solenia, gotowania,
marynowania
, suszenia lub kombinacji tych procesów.
fisheries and aquaculture products which have been defrosted before the process of smoking, salting, cooking,
pickling
, drying or a combination of those processes.

produktach rybołówstwa i akwakultury, które rozmrożono przed poddaniem ich procesowi wędzenia, solenia, gotowania,
marynowania
, suszenia lub kombinacji tych procesów.

pickling
acids

kwasy
trawiące
pickling
acids

kwasy
trawiące

pickling
acids

kwasy
trawiące
pickling
acids

kwasy
trawiące

Pickling
cucumbers, > 6 cm but =< 12 cm in length, fresh or chilled, from 15 April to 20 October

Ogórki do
konserwowania
, o długości większej 6 cm, ale mniejszej od lub równej 12 cm, świeże lub chłodzone, od dnia 15 kwietnia do 20 października
Pickling
cucumbers, > 6 cm but =< 12 cm in length, fresh or chilled, from 15 April to 20 October

Ogórki do
konserwowania
, o długości większej 6 cm, ale mniejszej od lub równej 12 cm, świeże lub chłodzone, od dnia 15 kwietnia do 20 października

Pickling
cucumbers, > 6 cm but =< 12 cm in length, fresh or chilled, from 15 April to 20 October

Ogórki do
konserwowania
, o długości większej 6 cm, ale mniejszej od lub równej 12 cm, świeże lub schłodzone, od 15 kwietnia do 20 października
Pickling
cucumbers, > 6 cm but =< 12 cm in length, fresh or chilled, from 15 April to 20 October

Ogórki do
konserwowania
, o długości większej 6 cm, ale mniejszej od lub równej 12 cm, świeże lub schłodzone, od 15 kwietnia do 20 października

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich