Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pickled
including
pickles
, relishes, chutney and piccalilli; excluding tomato-based sauces

W tym
ogórki konserwowe
, dodatki zaostrzające smak, chutney i picalilli; z wyłączeniem sosów na bazie pomidorów
including
pickles
, relishes, chutney and piccalilli; excluding tomato-based sauces

W tym
ogórki konserwowe
, dodatki zaostrzające smak, chutney i picalilli; z wyłączeniem sosów na bazie pomidorów

including
pickles
, relishes, chutney and piccalilli; excluding tomato-based sauces

W tym
pikle
, dodatki zaostrzające smak, chutney i picalilli; z wyłączeniem sosów na bazie pomidorów
including
pickles
, relishes, chutney and piccalilli; excluding tomato-based sauces

W tym
pikle
, dodatki zaostrzające smak, chutney i picalilli; z wyłączeniem sosów na bazie pomidorów

Savoury sauces,
pickles
, gravies, and condiments

Słone sosy, marynaty i przyprawy
Savoury sauces,
pickles
, gravies, and condiments

Słone sosy, marynaty i przyprawy

...≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 10 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 10 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 10 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 10 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

...coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 4,75 mm but < 10 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 4,75 mm, ale < 10 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 4,75 mm but < 10 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 4,75 mm, ale < 10 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

...of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 4,75 mm,
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 4,75 mm,
trawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 4,75 mm,
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 4,75 mm,
trawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

...of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of < 3 mm,
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości < 3 mm,
trawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of < 3 mm,
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości < 3 mm,
trawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

...coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 3 mm but < 4,75 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 3 mm, ale < 4,75 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 3 mm but < 4,75 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 3 mm, ale < 4,75 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

...in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 3 mm but < 4,75 mm,
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 3 mm, ale < 4,75 mm,
trawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of ≥ 3 mm but < 4,75 mm,
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości ≥ 3 mm, ale < 4,75 mm,
trawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

...≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of < 3 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

...tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości < 3 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)
Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of ≥ 600 mm, in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, of a thickness of < 3 mm, not
pickled
, without patterns in relief "ECSC"

Wyroby walcowane płaskie z żeliwa lub stali niestopowej, o szerokości ≥ 600 mm, w zwojach, tylko walcowane na gorąco, nieplaterowane, niepokryte ani niepowleczone, o grubości < 3 mm,
nietrawione
, bez wzorów wypukłych (EWWiS)

Downstream processes like rolling,
pickling
, coating, etc.

Procesy potokowe, takie jak walcowanie,
wytrawianie
, powlekanie itp.
Downstream processes like rolling,
pickling
, coating, etc.

Procesy potokowe, takie jak walcowanie,
wytrawianie
, powlekanie itp.

...bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but <...

...włączając bawole, lub ze zwierząt jednokopytnych, nawet odwłoszone, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane oraz skóry i skórki bydlęce, całe, o masie jednej skóry
Butts, bends, bellies and split raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but < 16 kg when simply dried and > 10 kg but < 16 kg when dry-salted (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)

Krupony, półkrupony, boki i dwojone skóry i skórki bydlęce, surowe, włączając bawole, lub ze zwierząt jednokopytnych, nawet odwłoszone, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane oraz skóry i skórki bydlęce, całe, o masie jednej skóry > 8 kg, ale < 16 kg przy suszeniu zwykłym i > 10 kg, ale < 16 kg, jeśli suchosolone (z wyłączeniem garbowanych, wyprawionych na pergamin lub dalej przetworzonych)

Raw hides and skins of goats or kids, fresh or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed and hides and skins of goats or kids...

Skóry i skórki z kóz i koźląt, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone lub dwojone (inne niż wyprawione na pergamin oraz skóry z kóz i...
Raw hides and skins of goats or kids, fresh or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed and hides and skins of goats or kids from Yemen, Mongolia or Tibet)

Skóry i skórki z kóz i koźląt, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone lub dwojone (inne niż wyprawione na pergamin oraz skóry z kóz i skórki z koźląt jemeńskich, mongolskich lub tybetańskich)

Raw hides and skins of swine, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed)

Skóry i skórki ze świń, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone, lub dwojone (inne niż wyprawione na pergamin)
Raw hides and skins of swine, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed)

Skóry i skórki ze świń, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone, lub dwojone (inne niż wyprawione na pergamin)

Raw hides and skins, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, whether or not dehaired, incl. birdskins without feathers or down (excl. parchment-dressed, hides and skins of...

Skóry i skórki, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone, włączając skóry ptaków bez pierza lub puchu (inne niż wyprawione na pergamin, skóry...
Raw hides and skins, fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, whether or not dehaired, incl. birdskins without feathers or down (excl. parchment-dressed, hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, equine animals, sheep, lambs, goats, kids, reptiles and swine)

Skóry i skórki, surowe, świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, nawet odwłoszone, włączając skóry ptaków bez pierza lub puchu (inne niż wyprawione na pergamin, skóry i skórki bydlęce, włączając bawole, ze zwierząt jednokopytnych, owcze, jagnięce, z kóz, z koźląt, z gadów i świńskie)

Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those...

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłoszone...
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłoszone lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 b) lub c) do niniejszego działu

Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those...

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione...
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 b) lub c) do niniejszego działu

Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those...

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione...
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by note 1(b) or 1(c) to this chapter

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 b) lub c) do niniejszego działu

Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those...

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione...
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by Note 1 (b) or 1 (c) to this Chapter.

Pozostałe skóry i skórki, surowe (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłosione lub dwojone, inne niż te wyłączone uwagą 1 b) lub 1 c) do niniejszego działu.

...hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or n

...bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled
or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split

Skóry i skórki bydlęce, surowe (włączając bawole) lub ze zwierząt jednokopytnych (świeże lub solone, suszone,
wapnione, piklowane
lub inaczej konserwowane, ale niegarbowane, niewyprawione na pergamin lub dalej nieprzetworzone), nawet odwłoszone lub dwojone

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich