Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ordinary
...also made as to whether the domestic sales of the company could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...czy krajowa sprzedaż wykazana przez przedsiębiorstwo może być traktowana jako dokonywana w
zwykłym obrocie
handlowym na mocy art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
An examination was also made as to whether the domestic sales of the company could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Zbadano również, czy krajowa sprzedaż wykazana przez przedsiębiorstwo może być traktowana jako dokonywana w
zwykłym obrocie
handlowym na mocy art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...of the above product types made by the exporting producer could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...opisanych rodzajów produktów przez producenta eksportującego można było uznać za realizowaną w
zwykłym obrocie
handlowym, w rozumieniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
It was first examined whether the domestic sales of the above product types made by the exporting producer could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

W pierwszej kolejności zbadano, czy sprzedaż krajową wyżej opisanych rodzajów produktów przez producenta eksportującego można było uznać za realizowaną w
zwykłym obrocie
handlowym, w rozumieniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...concerned and of the producers in analogue country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...postępowanie, oraz przez producentów w kraju analogicznym, można było uznać za prowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of cooperating exporting producers in the countries concerned and of the producers in analogue country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową prowadzoną przez współpracujących producentów eksportujących w krajach, których dotyczy postępowanie, oraz przez producentów w kraju analogicznym, można było uznać za prowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...domestic sales of each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...każdego przedsiębiorstwa we wszystkich eksportujących krajach kwalifikowała się jako realizowana w
zwykłym obrocie
handlowym, w rozumieniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Następnie Komisja sprawdziła, czy sprzedaż krajowa każdego przedsiębiorstwa we wszystkich eksportujących krajach kwalifikowała się jako realizowana w
zwykłym obrocie
handlowym, w rozumieniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...whether the domestic sales of the Russian producer to independent customers had been made in the
ordinary
course of trade, pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...sprzedaż dokonywana przez rosyjskiego producenta na rzecz klientów niezależnych była prowadzona w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
For those product types where the volumes of domestic sales represented 5 % of the volumes exported, it was examined whether the domestic sales of the Russian producer to independent customers had been made in the
ordinary
course of trade, pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

W odniesieniu do tych rodzajów produktu, których sprzedaż krajowa stanowiła co najmniej 5 % wielkości sprzedaży eksportowej, zbadano, czy sprzedaż dokonywana przez rosyjskiego producenta na rzecz klientów niezależnych była prowadzona w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...również, czy sprzedaż krajowa każdego typu produktu może być rozpatrywana jako sprzedaż dokonana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
It was also examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Zbadano również, czy sprzedaż krajowa każdego typu produktu może być rozpatrywana jako sprzedaż dokonana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...również, czy sprzedaż krajowa każdego typu produktu może być rozpatrywana jako sprzedaż dokonana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
It was also examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Zbadano również, czy sprzedaż krajowa każdego typu produktu może być rozpatrywana jako sprzedaż dokonana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...również, czy sprzedaż krajowa każdego typu produktu może być rozpatrywana jako sprzedaż dokonana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
It was also examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Zbadano również, czy sprzedaż krajowa każdego typu produktu może być rozpatrywana jako sprzedaż dokonana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...również, czy można uznać, że sprzedaż krajowa każdego typu produktu była dokonywana w ramach
zwykłego obrotu
handlowego zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
It was also examined whether the domestic sales of each product type could be regarded as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Zbadano również, czy można uznać, że sprzedaż krajowa każdego typu produktu była dokonywana w ramach
zwykłego obrotu
handlowego zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...subsequently examined whether these sales could be considered as having been made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Następnie Komisja zbadała, czy sprzedaż ta może być uznana za prowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether these sales could be considered as having been made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Następnie Komisja zbadała, czy sprzedaż ta może być uznana za prowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...sold domestically in representative quantities, could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of the product concerned, sold domestically in representative quantities, could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową każdego rodzaju produktu objętego postępowaniem sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...quantities by each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...przez każde z przedsiębiorstw w każdym z krajów wywozu można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of persulphates sold domestically in representative quantities by each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową każdego typu nadtlenosiarczanu objętego postępowaniem sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych przez każde z przedsiębiorstw w każdym z krajów wywozu można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...system sold domestically in representative quantities could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...grafitowych sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych jest dokonywana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission then examined whether the domestic sales of each type of graphite electrode system sold domestically in representative quantities could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Następnie Komisja zbadała, czy można uznać, że krajowa sprzedaż każdego rodzaju systemu elektrod grafitowych sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych jest dokonywana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...foil sold domestically in representative quantities could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...folii aluminiowej, sprzedawanej na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych, była dokonywana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission then examined whether the domestic sales of each type of aluminium foil sold domestically in representative quantities could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Następnie Komisja zbadała, czy można uznać, że krajowa sprzedaż każdego rodzaju folii aluminiowej, sprzedawanej na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych, była dokonywana w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...quantities by each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...przez każde z przedsiębiorstw w każdym z krajów wywozu można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of plastic bag sold domestically in representative quantities by each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową każdego typu produktu objętego postępowaniem sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych przez każde z przedsiębiorstw w każdym z krajów wywozu można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...quantities by each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...przez każde z przedsiębiorstw w każdym z krajów, wywozu można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each product type sold domestically in representative quantities by each company in each exporting country could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową każdego typu produktu objętego postępowaniem, sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych przez każde z przedsiębiorstw w każdym z krajów, wywozu można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...product type sold domestically in representative quantities could be regarded as being sold in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined for each exporting producer in each exporting country whether the domestic sales of each product type sold domestically in representative quantities could be regarded as being sold in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy w przypadku każdego producenta eksportującego w każdym z krajów wywozu sprzedaż krajową każdego rodzaju produktu objętego postępowaniem sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...sold domestically in representative quantities, could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of the product concerned, sold domestically in representative quantities, could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową każdego rodzaju produktu objętego postępowaniem sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...sold domestically in representative quantities, could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of the product concerned, sold domestically in representative quantities, could be considered as being made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajową każdego rodzaju produktu objętego postępowaniem sprzedawanego na rynku krajowym w ilościach reprezentatywnych można było uznać za przeprowadzoną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

...whether the domestic sales of the exporting producer could be regarded as having been made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

...zbadała następnie, czy sprzedaż krajowa producenta eksportującego może być uznana za dokonaną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
The Commission subsequently examined whether the domestic sales of the exporting producer could be regarded as having been made in the
ordinary
course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.

Komisja zbadała następnie, czy sprzedaż krajowa producenta eksportującego może być uznana za dokonaną w
zwykłym obrocie
handlowym zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich