Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: open-ended
...October 1968. In particular, it must have as its object the supervision and advising of a single
open-ended
or closed-ended investment company and it must invest at least 5 % of its capital in the

...spółka musi mieć na celu nadzór i doradztwo tylko jednej spółki SICAV (spółka inwestycyjna o
zmiennym
kapitale) lub SICAF (spółka inwestycyjna o stałym kapitale), a także musi zainwestować przy
To qualify for 1929 holding company status, a consultancy firm must satisfy a series of requirements laid down by the tax authorities in Treasury Ministry Decision No 12.061 of 17 October 1968. In particular, it must have as its object the supervision and advising of a single
open-ended
or closed-ended investment company and it must invest at least 5 % of its capital in the company receiving its advice, with a minimum of EUR 50000, the remainder being investable in other transferable securities of outside companies.

Aby móc korzystać ze statusu zwolnionego holdingu 1929, spółka doradcza musi przestrzegać serii zaleceń określonych przez władze podatkowe w decyzji ministerstwa Skarbu nr 12.061 z dnia 17 października 1968 r. Przede wszystkim, spółka musi mieć na celu nadzór i doradztwo tylko jednej spółki SICAV (spółka inwestycyjna o
zmiennym
kapitale) lub SICAF (spółka inwestycyjna o stałym kapitale), a także musi zainwestować przynajmniej 5 % swojego kapitału w spółkę, która korzysta z jej porad, z minimum 50000 euro, pozostałość mogąc zainwestować w inne wartości ruchome i spółki trzecie.

The investment vehicles taking the form of a unit trust can either be ‘
open-ended
’ or ‘closed-end’ funds.

...inwestycyjne reprezentowane przez fundusze inwestowania zbiorowego dzielą się na fundusze „
otwarte
” i „zamknięte”.
The investment vehicles taking the form of a unit trust can either be ‘
open-ended
’ or ‘closed-end’ funds.

Instytucje inwestycyjne reprezentowane przez fundusze inwestowania zbiorowego dzielą się na fundusze „
otwarte
” i „zamknięte”.

A fund may be established either as an ‘
open-end
’ or ‘closed-end’.

Fundusz może zostać utworzony jako „
open-end” („otwarty
”) lub „closed-end” („zamknięty”).
A fund may be established either as an ‘
open-end
’ or ‘closed-end’.

Fundusz może zostać utworzony jako „
open-end” („otwarty
”) lub „closed-end” („zamknięty”).

To avoid entrapment, table-mounted chairs must not incorporate
open-ended
tubes, or have gaps or openings that could cause injuries to a child.

W celu zapobieżenia uwięzieniu krzesełka montowane do stołu nie mogą zawierać rurek o otwartych
zakończeniach
ani mieć szczelin bądź otworów, które mogłyby spowodować obrażenia u dziecka.
To avoid entrapment, table-mounted chairs must not incorporate
open-ended
tubes, or have gaps or openings that could cause injuries to a child.

W celu zapobieżenia uwięzieniu krzesełka montowane do stołu nie mogą zawierać rurek o otwartych
zakończeniach
ani mieć szczelin bądź otworów, które mogłyby spowodować obrażenia u dziecka.

...issued are collected, the missing breakdowns shall be derived by applying the structure of the
open-end
bond funds category;

...inwestycyjny, brakujące podziały szczegółowe wylicza się przez zastosowanie struktury kategorii
otwartych
funduszy obligacyjnych;
for missing breakdowns data, estimates shall be derived by applying ratios based on the corresponding investment fund sub-sector, e.g. if an open-end bond fund falls within the tail and only investment fund shares/units issued are collected, the missing breakdowns shall be derived by applying the structure of the
open-end
bond funds category;

w przypadku brakujących danych w podziałach szczegółowych, dane szacunkowe wylicza się przez zastosowanie współczynników opartych na odpowiednim podsektorze funduszu inwestycyjnego, np. jeśli otwarty fundusz obligacyjny należy do grupy małych MIF, wobec których stosuje się ograniczone wymogi sprawozdawcze, a wymogowi sprawozdawczemu podlegają jedynie jednostki uczestnictwa/certyfikaty inwestycyjne wyemitowane przez fundusz inwestycyjny, brakujące podziały szczegółowe wylicza się przez zastosowanie struktury kategorii
otwartych
funduszy obligacyjnych;

...be derived by applying ratios based on the corresponding investment fund sub-sector, e.g. if an
open-end
bond fund falls within the tail and only investment fund shares/units issued are collected,

...zastosowanie współczynników opartych na odpowiednim podsektorze funduszu inwestycyjnego, np. jeśli
otwarty
fundusz obligacyjny należy do grupy małych MIF, wobec których stosuje się
ograniczone
...
for missing breakdowns data, estimates shall be derived by applying ratios based on the corresponding investment fund sub-sector, e.g. if an
open-end
bond fund falls within the tail and only investment fund shares/units issued are collected, the missing breakdowns shall be derived by applying the structure of the open-end bond funds category;

w przypadku brakujących danych w podziałach szczegółowych, dane szacunkowe wylicza się przez zastosowanie współczynników opartych na odpowiednim podsektorze funduszu inwestycyjnego, np. jeśli
otwarty
fundusz obligacyjny należy do grupy małych MIF, wobec których stosuje się
ograniczone
wymogi sprawozdawcze, a wymogowi sprawozdawczemu podlegają jedynie jednostki uczestnictwa/certyfikaty inwestycyjne wyemitowane przez fundusz inwestycyjny, brakujące podziały szczegółowe wylicza się przez zastosowanie struktury kategorii otwartych funduszy obligacyjnych;

...an explicit State guarantee or coverage of any losses by the State provide for a benefit from an
open-ended
exposure of the State which is referred to as an unlimited State guarantee [16].

Ponadto bardziej korzystne warunki finansowania uzyskiwane przez przedsiębiorstwa, których forma prawna wyklucza upadłość lub inne postępowanie w sprawie niewypłacalności, lub które korzystają z...
Moreover, more favourable funding terms obtained by enterprises whose legal form rules out bankruptcy or other insolvency procedures or which benefit from an explicit State guarantee or coverage of any losses by the State provide for a benefit from an
open-ended
exposure of the State which is referred to as an unlimited State guarantee [16].

Ponadto bardziej korzystne warunki finansowania uzyskiwane przez przedsiębiorstwa, których forma prawna wyklucza upadłość lub inne postępowanie w sprawie niewypłacalności, lub które korzystają z bezpośredniej gwarancji państwowej lub pokrycia strat przez państwo, przynoszą korzyści wynikające z nieograniczonego zaangażowania ekonomicznego państwa, które określa się mianem nieograniczonej gwarancji państwowej [16].

...the lines set out above, recourse to Article 61(3)(b) of the EEA Agreement is possible not on an
open-ended
basis but only as long as the crisis situation justifies its application.

...cechach, zastosowanie art. 61 ust. 3 lit. b) Porozumienia EOG jest możliwe, ale nie na czas
nieograniczony
, lecz tylko tak długo, jak długo sytuacja kryzysowa uzasadnia stosowanie tego przepis
Where there is a serious disturbance of an EFTA State’s economy along the lines set out above, recourse to Article 61(3)(b) of the EEA Agreement is possible not on an
open-ended
basis but only as long as the crisis situation justifies its application.

Jeżeli dochodzi do poważnego zaburzenia gospodarki państwa EFTA, o wyżej opisanych cechach, zastosowanie art. 61 ust. 3 lit. b) Porozumienia EOG jest możliwe, ale nie na czas
nieograniczony
, lecz tylko tak długo, jak długo sytuacja kryzysowa uzasadnia stosowanie tego przepisu.

However, in order to avoid an
open-ended
obligation for the receiving agency to take steps to effect the service of a document, the transmitting agency should be able to specify a time limit in the...

Jednakże ażeby uniknąć sytuacji, w której obowiązek podejmowania działań przez jednostkę przyjmującą w celu doręczenia dokumentu byłby nieograniczony w czasie, jednostka przekazująca powinna mieć...
However, in order to avoid an
open-ended
obligation for the receiving agency to take steps to effect the service of a document, the transmitting agency should be able to specify a time limit in the standard form after which service is no longer required.

Jednakże ażeby uniknąć sytuacji, w której obowiązek podejmowania działań przez jednostkę przyjmującą w celu doręczenia dokumentu byłby nieograniczony w czasie, jednostka przekazująca powinna mieć możliwość wskazania w standardowym formularzu terminu, po którego upływie doręczenie nie jest już wymagane.

Labour market reforms to align the protection and rights under fixed and
open-ended
contracts and to establish an employer-financed fund for paying out workers’ severance entitlements are advancing.

...są reformy rynku pracy, których celem jest wyrównanie poziomu ochrony i praw w ramach umów na
czas
określony i nieokreślony oraz ustanowienie finansowanych przez pracodawców funduszy na wypłaty
Labour market reforms to align the protection and rights under fixed and
open-ended
contracts and to establish an employer-financed fund for paying out workers’ severance entitlements are advancing.

Realizowane są reformy rynku pracy, których celem jest wyrównanie poziomu ochrony i praw w ramach umów na
czas
określony i nieokreślony oraz ustanowienie finansowanych przez pracodawców funduszy na wypłaty odpraw pracowniczych.

Labour market reforms to align the protection and rights under fixed and
open-ended
contracts and to establish an employer-financed fund for paying out workers’ severance entitlements are advancing.

...są reformy rynku pracy, których celem jest wyrównanie poziomu ochrony i praw w ramach umów na
czas
określony i nieokreślony oraz ustanowienie finansowanych przez pracodawców funduszy na wypłaty
Labour market reforms to align the protection and rights under fixed and
open-ended
contracts and to establish an employer-financed fund for paying out workers’ severance entitlements are advancing.

Realizowane są reformy rynku pracy, których celem jest wyrównanie poziomu ochrony i praw w ramach umów na
czas
określony i nieokreślony oraz ustanowienie finansowanych przez pracodawców funduszy na wypłaty odpraw pracowniczych.

In the Textile Plan the age has been brought forward to 55 years for workers with an
open-ended
contract and who have worked for the company for at least five years.

W ramach programu próg wiekowy został obniżony do 55 lat w przypadku pracowników zatrudnionych na czas nieokreślony, którzy przepracowali w przedsiębiorstwie co najmniej pięć lat.
In the Textile Plan the age has been brought forward to 55 years for workers with an
open-ended
contract and who have worked for the company for at least five years.

W ramach programu próg wiekowy został obniżony do 55 lat w przypadku pracowników zatrudnionych na czas nieokreślony, którzy przepracowali w przedsiębiorstwie co najmniej pięć lat.

...allow for the parties’ exclusive rights to continue to exist until the end of the contract or, for
open-ended
contracts or contracts of a very long duration, to continue to exist for a...

Te środki przejściowe powinny przewidywać, że prawa wyłączne stron obowiązują do końca obowiązywania kontraktu lub – w przypadku kontraktów na czas nieokreślony lub kontraktów zawartych na bardzo...
Those transitional measures should allow for the parties’ exclusive rights to continue to exist until the end of the contract or, for
open-ended
contracts or contracts of a very long duration, to continue to exist for a sufficiently long period to allow the parties to take appropriate measures.

Te środki przejściowe powinny przewidywać, że prawa wyłączne stron obowiązują do końca obowiązywania kontraktu lub – w przypadku kontraktów na czas nieokreślony lub kontraktów zawartych na bardzo długi okres – obowiązują przez wystarczająco długi okres, umożliwiający stronom podjęcie odpowiednich działań.

...were aged between 55 and 59 and only 6700 had worked in the company for more than 5 years and had
open-ended
contracts.

76 % pracowników z przedziału wiekowego 55–59 było słabo przeszkolonych i posiadało niskie kwalifikacje, co uniemożliwiało im przejście do pracy w innych sektorach w przypadku zwolnienia. Jeśli...
76 % of the workers aged between 55 and 59 years had low training and skills, which prevented their transfer to other sectors if they were laid off. As regards the number of workers concerned, only 10215 of the 123574 employees in the sector in 2008 were aged between 55 and 59 and only 6700 had worked in the company for more than 5 years and had
open-ended
contracts.

76 % pracowników z przedziału wiekowego 55–59 było słabo przeszkolonych i posiadało niskie kwalifikacje, co uniemożliwiało im przejście do pracy w innych sektorach w przypadku zwolnienia. Jeśli chodzi o liczbę pracowników objętych zastosowaniem środka, tylko 10214 spośród 123574 zatrudnionych w sektorze w roku 2008 znajdowało się w przedziale wiekowym od 55 do 59 lat i tylko 6700 spośród nich przepracowało w swoim przedsiębiorstwie 5 lat i było zatrudnionych na umowy na czas nieokreślony.

the variable ‘variability of capital’ is completed either as ‘
open-end
’, ‘closed-end’ or ‘not available’.

zmiennej „variability of capital” nadano wartość „
open-end
”, „closed-end” lub „not available”.
the variable ‘variability of capital’ is completed either as ‘
open-end
’, ‘closed-end’ or ‘not available’.

zmiennej „variability of capital” nadano wartość „
open-end
”, „closed-end” lub „not available”.

...for collective investment in transferable securities (UCITS), the ‘historic Luxembourg’ funds,
open-ended
investment companies (SICAVs) and closed-end investment funds, as governed by the laws re

...wartościowe (UCITS), „historycznych funduszy luksemburskich”, spółek inwestycyjnych o kapitale
zmiennym
(SICAV) oraz zamkniętych funduszy inwestycyjnych, jak przewidziano w akcie normatywnym regu
The scheme amends the tax treatment in Italy of capital income accruing to various investment vehicles including the open-ended investment funds governed by Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), the ‘historic Luxembourg’ funds,
open-ended
investment companies (SICAVs) and closed-end investment funds, as governed by the laws regulating such investment vehicles.

Środek modyfikuje system podatkowy obowiązujący we Włoszech w stosunku do dochodów kapitałowych różnych instytucji inwestycyjnych, wśród których są otwarte fundusze inwestycyjne objęte przepisami dyrektywy Rady 85/611/EWG z dnia 20 grudnia 1985 r. w sprawie koordynacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS), „historycznych funduszy luksemburskich”, spółek inwestycyjnych o kapitale
zmiennym
(SICAV) oraz zamkniętych funduszy inwestycyjnych, jak przewidziano w akcie normatywnym regulującym takie instytucje inwestycyjne.

...the tax treatment in Italy of capital income accruing to various investment vehicles including the
open-ended
investment funds governed by Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the...

...Włoszech w stosunku do dochodów kapitałowych różnych instytucji inwestycyjnych, wśród których są
otwarte
fundusze inwestycyjne objęte przepisami dyrektywy Rady 85/611/EWG z dnia 20 grudnia 1985 r.
The scheme amends the tax treatment in Italy of capital income accruing to various investment vehicles including the
open-ended
investment funds governed by Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), the ‘historic Luxembourg’ funds, open-ended investment companies (SICAVs) and closed-end investment funds, as governed by the laws regulating such investment vehicles.

Środek modyfikuje system podatkowy obowiązujący we Włoszech w stosunku do dochodów kapitałowych różnych instytucji inwestycyjnych, wśród których są
otwarte
fundusze inwestycyjne objęte przepisami dyrektywy Rady 85/611/EWG z dnia 20 grudnia 1985 r. w sprawie koordynacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS), „historycznych funduszy luksemburskich”, spółek inwestycyjnych o kapitale zmiennym (SICAV) oraz zamkniętych funduszy inwestycyjnych, jak przewidziano w akcie normatywnym regulującym takie instytucje inwestycyjne.

...and 10b of Law No 77 of 23 March 1983 concerning the tax treatment of the net operating result of
open-ended
investment funds;

...9 i 10b ustawy z dnia 23 marca 1983 r. nr 77 dotyczące klasyfikacji fiskalnej wyniku operacyjnego
otwartych
funduszy inwestycyjnych;
Articles 9 and 10b of Law No 77 of 23 March 1983 concerning the tax treatment of the net operating result of
open-ended
investment funds;

art. 9 i 10b ustawy z dnia 23 marca 1983 r. nr 77 dotyczące klasyfikacji fiskalnej wyniku operacyjnego
otwartych
funduszy inwestycyjnych;

Concerning the duration of the aid, DRAX is of the opinion that the funding of
open-ended
liabilities so far into the future is not compatible with the guidelines.

Jeśli chodzi o czas trwania pomocy, DRAX jest zdania, że finansowanie obciążeń
otwartych
w tak dalekiej perspektywie czasowej nie jest zgodne z Wytycznymi.
Concerning the duration of the aid, DRAX is of the opinion that the funding of
open-ended
liabilities so far into the future is not compatible with the guidelines.

Jeśli chodzi o czas trwania pomocy, DRAX jest zdania, że finansowanie obciążeń
otwartych
w tak dalekiej perspektywie czasowej nie jest zgodne z Wytycznymi.

This special
open-ended
business tax scheme was abolished by the 2003 Finance Act [12].III.

Ten specjalny system podatku przemysłowego, przewidziany bez
ograniczenia
okresu jego stosowania, został zniesiony Ustawą o Finansach z 2003 r. [12].III.
This special
open-ended
business tax scheme was abolished by the 2003 Finance Act [12].III.

Ten specjalny system podatku przemysłowego, przewidziany bez
ograniczenia
okresu jego stosowania, został zniesiony Ustawą o Finansach z 2003 r. [12].III.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich