Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: offence
...the purposes of the prevention and detection of terrorist offences and of other serious criminal
offences
and under the conditions set out in Article 5(1) of this Decision, subject to the consent o

Jednakże w wyjątkowo pilnych przypadkach dane takie można przekazywać lub udostępniać państwom trzecim lub organizacjom międzynarodowym jedynie w celu zapobiegania przestępstwom terrorystycznym i...
However, in an exceptional case of urgency such data may be transferred or made available to a third country or an international organisation, exclusively for the purposes of the prevention and detection of terrorist offences and of other serious criminal
offences
and under the conditions set out in Article 5(1) of this Decision, subject to the consent of the Member State having entered the data into the VIS and in accordance with the national law of the Member State transferring the data or making them available.

Jednakże w wyjątkowo pilnych przypadkach dane takie można przekazywać lub udostępniać państwom trzecim lub organizacjom międzynarodowym jedynie w celu zapobiegania przestępstwom terrorystycznym i innym poważnym przestępstwom i ich wykrywania, oraz na warunkach określonych w art. 5 ust. 1 niniejszej decyzji, za zgodą państwa członkowskiego, które wprowadziło te dane do VIS, oraz zgodnie z prawem krajowym państwa, które dane te przekazuje lub udostępnia.

Investigating
offences
and bringing charges in criminal proceedings should be facilitated, to take into account the difficulty for child victims of denouncing sexual abuse and the anonymity of...

Należy ułatwić
ściganie przestępstw
i wnoszenie aktów oskarżenia w ramach postępowań karnych, aby uwzględnić trudności, jakie pokrzywdzone dzieci mają z ujawnieniem faktu ich niegodziwego traktowania...
Investigating
offences
and bringing charges in criminal proceedings should be facilitated, to take into account the difficulty for child victims of denouncing sexual abuse and the anonymity of offenders in cyberspace.

Należy ułatwić
ściganie przestępstw
i wnoszenie aktów oskarżenia w ramach postępowań karnych, aby uwzględnić trudności, jakie pokrzywdzone dzieci mają z ujawnieniem faktu ich niegodziwego traktowania w celach seksualnych, oraz anonimowość przestępców w cyberprzestrzeni.

...order of a court of the issuing State, establishing that a natural person has committed a criminal
offence
and imposing:

„wyrok” oznacza prawomocne orzeczenie lub nakaz sądu państwa wydania, ustalające, że osoba fizyczna
popełniła przestępstwo
, i nakładające:
‘judgment’ shall mean a final decision or order of a court of the issuing State, establishing that a natural person has committed a criminal
offence
and imposing:

„wyrok” oznacza prawomocne orzeczenie lub nakaz sądu państwa wydania, ustalające, że osoba fizyczna
popełniła przestępstwo
, i nakładające:

family members of a person whose death was directly caused by a criminal
offence
and who have suffered harm as a result of that person's death;

członków rodziny osoby, której śmierć była bezpośrednim skutkiem
przestępstwa
, jeżeli doznali oni szkody w wyniku śmierci tej osoby;
family members of a person whose death was directly caused by a criminal
offence
and who have suffered harm as a result of that person's death;

członków rodziny osoby, której śmierć była bezpośrednim skutkiem
przestępstwa
, jeżeli doznali oni szkody w wyniku śmierci tej osoby;

A case may be considered minor, for example, where the damage caused by the
offence
and/or the risk to public or private interests, such as to the integrity of a computer system or to computer data,...

Można uznać, że przypadek ma mniejszą wagę, jeżeli na przykład szkody wyrządzone w wyniku
przestępstwa
lub zagrożenie w odniesieniu do interesów publicznych lub prywatnych, takich jak integralność...
A case may be considered minor, for example, where the damage caused by the
offence
and/or the risk to public or private interests, such as to the integrity of a computer system or to computer data, or to the integrity, rights or other interests of a person, is insignificant or is of such a nature that the imposition of a criminal penalty within the legal threshold or the imposition of criminal liability is not necessary.

Można uznać, że przypadek ma mniejszą wagę, jeżeli na przykład szkody wyrządzone w wyniku
przestępstwa
lub zagrożenie w odniesieniu do interesów publicznych lub prywatnych, takich jak integralność systemu komputerowego lub danych komputerowych lub nienaruszalność praw lub innych dóbr danej osoby, są nieznaczne lub mają taki charakter, że nałożenie sankcji karnej w przewidzianych prawnie granicach lub pociągnięcie do odpowiedzialności karnej nie jest konieczne.

an obligation to compensate financially for the prejudice caused by the
offence
and/or an obligation to provide proof of compliance with such an obligation;

nakaz dokonania rekompensaty finansowej szkód wyrządzonych w wyniku
popełnienia przestępstwa
lub nakaz przedstawienia dowodu, że obowiązek ten został wypełniony;
an obligation to compensate financially for the prejudice caused by the
offence
and/or an obligation to provide proof of compliance with such an obligation;

nakaz dokonania rekompensaty finansowej szkód wyrządzonych w wyniku
popełnienia przestępstwa
lub nakaz przedstawienia dowodu, że obowiązek ten został wypełniony;

an obligation to compensate financially for the prejudice caused by the
offence
and/or an obligation to provide proof of compliance with such an obligation

nakaz dokonania rekompensaty finansowej szkód wyrządzonych w wyniku
popełnienia przestępstwa
lub nakaz przedstawienia dowodu, że obowiązek ten został wypełniony
an obligation to compensate financially for the prejudice caused by the
offence
and/or an obligation to provide proof of compliance with such an obligation

nakaz dokonania rekompensaty finansowej szkód wyrządzonych w wyniku
popełnienia przestępstwa
lub nakaz przedstawienia dowodu, że obowiązek ten został wypełniony

...pertains, under the law of the requested Member State, to the following offence (nature of the
offence
and its legal qualification to be specified) … which is punishable by one year or less of im

...prawem państwa członkowskiego, do którego został skierowany wniosek, wniosek dotyczy następującego
przestępstwa
(należy określić charakter
przestępstwa
i jego skutki prawne) …, które pociąga za...
 D — The requested authority decides to refuse execution because the request pertains, under the law of the requested Member State, to the following offence (nature of the
offence
and its legal qualification to be specified) … which is punishable by one year or less of imprisonment

 D - Organ, do którego zwrócono się z wnioskiem, podjął decyzję o odmowie wykonania, gdyż zgodnie z prawem państwa członkowskiego, do którego został skierowany wniosek, wniosek dotyczy następującego
przestępstwa
(należy określić charakter
przestępstwa
i jego skutki prawne) …, które pociąga za sobą karę pozbawienia wolności na okres do 1 roku.

shall be deemed to have committed an administrative
offence
and be subject to a fine of EUR 36000 to EUR 58000 from the Federal Communication Senate.

popełniła wykroczenie
administracyjne i podlega grzywnie w wysokości od 36000 do 58000 euro nakładanej przez Federalny Senat ds. Komunikacji.
shall be deemed to have committed an administrative
offence
and be subject to a fine of EUR 36000 to EUR 58000 from the Federal Communication Senate.

popełniła wykroczenie
administracyjne i podlega grzywnie w wysokości od 36000 do 58000 euro nakładanej przez Federalny Senat ds. Komunikacji.

...offences referred to in Articles 2 and 3, instrumentalities used or intended to be used for these
offences
and proceeds from these offences or the confiscation of property the value of which...

...o których mowa w art. 2 i 3, użytych narzędzi lub takich, które miały być użyte do tych
przestępstw
, oraz korzyści pochodzących z tych przestępstw lub w celu umożliwienia konfiskaty mienia
Without prejudice to the rights of victims and of other bona fide third parties, each Member State shall take the necessary measures to enable the confiscation of substances which are the object of offences referred to in Articles 2 and 3, instrumentalities used or intended to be used for these
offences
and proceeds from these offences or the confiscation of property the value of which corresponds to that of such proceeds, substances or instrumentalities.

Bez uszczerbku dla praw osób pokrzywdzonych i innych osób trzecich, działających w dobrej wierze, każde Państwo Członkowskie podejmuje niezbędne środki w celu umożliwienia konfiskaty substancji stanowiących przedmiot przestępstw, o których mowa w art. 2 i 3, użytych narzędzi lub takich, które miały być użyte do tych
przestępstw
, oraz korzyści pochodzących z tych przestępstw lub w celu umożliwienia konfiskaty mienia, którego wartość odpowiada tej korzyści, wartości substancji lub narzędzi.

...offences referred to in Articles 2 and 3, instrumentalities used or intended to be used for these
offences
and proceeds from these offences or the confiscation of property the value of which...

zgodnie z art. 4 ust. 5 konfiskata substancji będących przedmiotem przestępstw, o których mowa w art. 2 i 3, narzędzi użytych lub takich, które miały być użyte do tych przestępstw, i korzyści...
in accordance with Article 4(5), the confiscation of substances which are the object of offences referred to in Articles 2 and 3, instrumentalities used or intended to be used for these
offences
and proceeds from these offences or the confiscation of property the value of which corresponds to that of such proceeds, substances or instrumentalities.

zgodnie z art. 4 ust. 5 konfiskata substancji będących przedmiotem przestępstw, o których mowa w art. 2 i 3, narzędzi użytych lub takich, które miały być użyte do tych przestępstw, i korzyści pochodzących z tych przestępstw lub konfiskata mienia, którego wartość odpowiada wartości korzyści, substancji lub narzędzi.

...of persons prosecuted, the number of persons convicted for money laundering or terrorist financing
offences
and how much property has been frozen, seized or confiscated.

...liczbę spraw, w których przeprowadzono dochodzenie, liczbę osób ściganych i osób skazanych za
przestępstwa
prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu oraz ilość zamrożonego, zajętego lub skonf
Such statistics shall as a minimum cover the number of suspicious transaction reports made to the FIU, the follow-up given to these reports and indicate on an annual basis the number of cases investigated, the number of persons prosecuted, the number of persons convicted for money laundering or terrorist financing
offences
and how much property has been frozen, seized or confiscated.

Statystyki te obejmują co najmniej liczbę zgłoszeń dotyczących podejrzanych transakcji przyjętych przez jednostkę analityki finansowej, działania podjęte w reakcji na te zgłoszenia oraz wskazują, w skali roku, liczbę spraw, w których przeprowadzono dochodzenie, liczbę osób ściganych i osób skazanych za
przestępstwa
prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu oraz ilość zamrożonego, zajętego lub skonfiskowanego mienia.

It is essential in the fight against terrorist
offences
and other serious criminal offences for the law enforcement authorities to have the fullest and most up-to-date information if they are to...

Aby organy ścigania mogły wypełniać powierzone im zadania, istotne jest, aby w ramach zwalczania przestępstw terrorystycznych i innych poważnych przestępstw miały one dostęp do jak najpełniejszych i...
It is essential in the fight against terrorist
offences
and other serious criminal offences for the law enforcement authorities to have the fullest and most up-to-date information if they are to perform their tasks.

Aby organy ścigania mogły wypełniać powierzone im zadania, istotne jest, aby w ramach zwalczania przestępstw terrorystycznych i innych poważnych przestępstw miały one dostęp do jak najpełniejszych i jak najbardziej aktualnych informacji.

...the VIS for the specific purposes of the prevention, detection and investigation of terrorist
offences
and other serious criminal offences as referred to in Council Framework Decision 2002/584/J

...organów, które są uprawnione do dostępu do VIS w szczególnych celach, jakimi są: zapobieganie
przestępstwom
terrorystycznym i innym poważnym
przestępstwom
, o których mowa w decyzji ramowej Rady
It is necessary to designate the competent Member States' authorities as well as the central access points through which access is done and to keep a list of the operating units within the designated authorities that are authorised to access the VIS for the specific purposes of the prevention, detection and investigation of terrorist
offences
and other serious criminal offences as referred to in Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States.

Niezbędne jest wyznaczenie właściwych organów państw członkowskich, jak również centralnych punktów dostępu, które umożliwiają dostęp, oraz prowadzenie wykazu tych jednostek operacyjnych w strukturach wyznaczonych organów, które są uprawnione do dostępu do VIS w szczególnych celach, jakimi są: zapobieganie
przestępstwom
terrorystycznym i innym poważnym
przestępstwom
, o których mowa w decyzji ramowej Rady 2002/584/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimi, ich wykrywanie i ściganie.

...available information relating to the level of completion and the level of participation in the
offence
and, where applicable, to the existence of total or partial exemption from criminal responsi

Państwa członkowskie mogą także przekazywać dostępne informacje dotyczące stadium
popełnienia przestępstwa
oraz stopnia udziału w
przestępstwie
oraz, w stosownych przypadkach, informacje dotyczące...
Member States may also provide available information relating to the level of completion and the level of participation in the
offence
and, where applicable, to the existence of total or partial exemption from criminal responsibility or to recidivism.

Państwa członkowskie mogą także przekazywać dostępne informacje dotyczące stadium
popełnienia przestępstwa
oraz stopnia udziału w
przestępstwie
oraz, w stosownych przypadkach, informacje dotyczące recydywy lub wystąpienia okoliczności wyłączających całkowicie lub częściowo odpowiedzialność karną.

...and child pornography [6] sets out minimum requirements for Member States in the definition of
offences
and appropriate penalties.

...i pornografii dziecięcej [6] określa minimalne wymogi dla państw członkowskich dotyczące definicji
przestępstw
oraz właściwych sankcji.
Council Framework Decision 2004/68/JHA of 22 December 2003 on combating the sexual exploitation of children and child pornography [6] sets out minimum requirements for Member States in the definition of
offences
and appropriate penalties.

Decyzja ramowa Rady 2004/68/WSiSW z dnia 22 grudnia 2003 r. dotycząca zwalczania seksualnego wykorzystywania dzieci i pornografii dziecięcej [6] określa minimalne wymogi dla państw członkowskich dotyczące definicji
przestępstw
oraz właściwych sankcji.

...notification or otherwise, that they are suspected or accused of having committed a criminal
offence
, and irrespective of whether they are deprived of liberty.

...za pomocą oficjalnego powiadomienia lub w inny sposób, o tym, że są podejrzani lub oskarżeni o
popełnienie przestępstwa
, niezależnie od tego, czy zostali pozbawieni wolności.
This Directive applies to suspects or accused persons in criminal proceedings from the time when they are made aware by the competent authorities of a Member State, by official notification or otherwise, that they are suspected or accused of having committed a criminal
offence
, and irrespective of whether they are deprived of liberty.

Niniejszą dyrektywę stosuje się do podejrzanych lub oskarżonych w postępowaniu karnym od chwili poinformowania ich przez właściwe organy państwa członkowskiego, za pomocą oficjalnego powiadomienia lub w inny sposób, o tym, że są podejrzani lub oskarżeni o
popełnienie przestępstwa
, niezależnie od tego, czy zostali pozbawieni wolności.

This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal
offences
and sanctions in the area of trafficking in human beings.

Niniejsza dyrektywa określa minimalne reguły dotyczące określania
przestępstw
i kar dotyczących handlu ludźmi.
This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal
offences
and sanctions in the area of trafficking in human beings.

Niniejsza dyrektywa określa minimalne reguły dotyczące określania
przestępstw
i kar dotyczących handlu ludźmi.

This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal
offences
and sanctions in the area of attacks against information systems.

Niniejsza dyrektywa ustanawia minimalne normy dotyczące określania
przestępstw
i kar w dziedzinie ataków na systemy informatyczne.
This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal
offences
and sanctions in the area of attacks against information systems.

Niniejsza dyrektywa ustanawia minimalne normy dotyczące określania
przestępstw
i kar w dziedzinie ataków na systemy informatyczne.

This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal
offences
and sanctions in the area of sexual abuse and sexual exploitation of children, child pornography and...

Niniejsza dyrektywa ustanawia minimalne normy dotyczące określania
przestępstw
i kar dotyczących niegodziwego traktowania w celach seksualnych i wykorzystywania seksualnego dzieci, pornografii...
This Directive establishes minimum rules concerning the definition of criminal
offences
and sanctions in the area of sexual abuse and sexual exploitation of children, child pornography and solicitation of children for sexual purposes.

Niniejsza dyrektywa ustanawia minimalne normy dotyczące określania
przestępstw
i kar dotyczących niegodziwego traktowania w celach seksualnych i wykorzystywania seksualnego dzieci, pornografii dziecięcej oraz nagabywania dzieci dla celów seksualnych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich