Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: material
...and the geographical area, reputation and restrictions concerning the origin of raw
material
, the national authorities responsible provided confirmation that these elements were presen

Jeżeli chodzi o domniemany brak zgodności z art. 2 rozporządzenia nr 510/2006 w związku z nazwą, obszarem geograficznym, szczególnym charakterem produktu, związkiem miedzy cechami charakterystycznymi...
Concerning the alleged failure of compliance with Article 2 of Regulation (EC) No 510/2006 in respect of the name, geographical area, specificity of the product, link between the product characteristics and the geographical area, reputation and restrictions concerning the origin of raw
material
, the national authorities responsible provided confirmation that these elements were present and in addition no manifest error was identified.

Jeżeli chodzi o domniemany brak zgodności z art. 2 rozporządzenia nr 510/2006 w związku z nazwą, obszarem geograficznym, szczególnym charakterem produktu, związkiem miedzy cechami charakterystycznymi produktu a obszarem geograficznym oraz renomą i ograniczeniami dotyczącymi pochodzenia surowców, właściwe organy krajowe dostarczyły dowody, że wszystkie te elementy były obecne i że nie stwierdzono rażącego błędu.

In the stock nurseries intended for the production of standard
material
, the failure rate attributable to the harmful organisms listed under points 5(a) and 5(b) shall not exceed 10 %.

W przypadkach mateczników podkładek przeznaczonych do produkcji standardowego
materiału
wskaźnik wypadania przypisywanego organizmom szkodliwym wymienionym w pkt 5 lit. a) i b) nie powinien...
In the stock nurseries intended for the production of standard
material
, the failure rate attributable to the harmful organisms listed under points 5(a) and 5(b) shall not exceed 10 %.

W przypadkach mateczników podkładek przeznaczonych do produkcji standardowego
materiału
wskaźnik wypadania przypisywanego organizmom szkodliwym wymienionym w pkt 5 lit. a) i b) nie powinien przekraczać 10 %.

The Bahamas prohibits the exploration, exploitation and processing of radioactive
materials
, the recycling of nuclear fuel, the generation of nuclear energy, the transportation and storage of nuclear...

Na Bahamach obowiązuje zakaz poszukiwania, wydobywania i przetwarzania
materiałów
radioaktywnych, utylizacji paliwa jądrowego, wytwarzania energii jądrowej, transportu i przechowywania odpadów...
The Bahamas prohibits the exploration, exploitation and processing of radioactive
materials
, the recycling of nuclear fuel, the generation of nuclear energy, the transportation and storage of nuclear waste, the use and processing of nuclear fuel and regulation of its application for other purposes, as well as the production of heavy water.

Na Bahamach obowiązuje zakaz poszukiwania, wydobywania i przetwarzania
materiałów
radioaktywnych, utylizacji paliwa jądrowego, wytwarzania energii jądrowej, transportu i przechowywania odpadów radioaktywnych, wykorzystywania i przetwarzania paliwa jądrowego oraz stosowania go do innych celów, a także wytwarzania ciężkiej wody.

The Bahamas prohibits the exploration, exploitation and processing of radioactive
materials
, the recycling of nuclear fuel, the generation of nuclear energy, the transportation and storage of nuclear...

Na Bahamach obowiązuje zakaz poszukiwania, wydobywania i przetwarzania
materiałów
radioaktywnych, utylizacji paliwa jądrowego, wytwarzania energii jądrowej, transportu i przechowywania odpadów...
The Bahamas prohibits the exploration, exploitation and processing of radioactive
materials
, the recycling of nuclear fuel, the generation of nuclear energy, the transportation and storage of nuclear waste, the use and processing of nuclear fuel and regulation of its application for other purposes, as well as the production of heavy water.

Na Bahamach obowiązuje zakaz poszukiwania, wydobywania i przetwarzania
materiałów
radioaktywnych, utylizacji paliwa jądrowego, wytwarzania energii jądrowej, transportu i przechowywania odpadów radioaktywnych, wykorzystywania i przetwarzania paliwa jądrowego oraz stosowania go do innych celów, a także wytwarzania ciężkiej wody.

For fossil fuels and
materials
the tiers shall relate to the emission factor.

W przypadku paliw i
materiałów
kopalnych poziomy dokładności odnoszą się do współczynnika emisji.
For fossil fuels and
materials
the tiers shall relate to the emission factor.

W przypadku paliw i
materiałów
kopalnych poziomy dokładności odnoszą się do współczynnika emisji.

...Chinese exporting producers obtain when exporting goods derived from domestically purchased raw
materials
, the dumping margins must be lower.

W odniesieniu do poziomu cła jedna z zainteresowanych stron stwierdziła, że marginesy dumpingu muszą być niższe z uwagi na zniesienie obniżki VAT-u otrzymywanej przez chińskich producentów...
With regards to the level of the duty, one interested party argued that, since the abolition of the VAT-rebate that Chinese exporting producers obtain when exporting goods derived from domestically purchased raw
materials
, the dumping margins must be lower.

W odniesieniu do poziomu cła jedna z zainteresowanych stron stwierdziła, że marginesy dumpingu muszą być niższe z uwagi na zniesienie obniżki VAT-u otrzymywanej przez chińskich producentów eksportujących przy wywozie towarów wyprodukowanych z surowców zakupionych na rynku krajowym.

...way of derogation from points (i) to (iv), in the case of processing plants processing Category 3
material
, the competent authority may authorise other conditions instead of those set out in those...

W drodze odstępstwa od ppkt (i)-(iv), w przypadku zakładów przetwórczych przetwarzających
materiał
kategorii 3, właściwy organ może zezwolić na warunki inne niż zawarte w wymienionych podpunktach...
By way of derogation from points (i) to (iv), in the case of processing plants processing Category 3
material
, the competent authority may authorise other conditions instead of those set out in those points, aimed at mitigating the risks to public and animal health, including the risks arising from the processing of Category 3 material, which originates from off-site establishments approved or registered in accordance with Regulation (EC) No 852/2004 or Regulation (EC) No 853/2004.

W drodze odstępstwa od ppkt (i)-(iv), w przypadku zakładów przetwórczych przetwarzających
materiał
kategorii 3, właściwy organ może zezwolić na warunki inne niż zawarte w wymienionych podpunktach celem ograniczenia zagrożenia dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt, włącznie z zagrożeniem powstałym w wyniku przetwarzania materiału kategorii 3 pochodzącego z zewnętrznych przedsiębiorstw zatwierdzonych lub zarejestrowanych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 852/2004 lub rozporządzeniem (WE) nr 853/2004.

Depending on the nature of retro-reflective marking
material
, the competent authorities may authorize laboratories to omit certain unnecessary tests, provided that such omission is mentioned under...

W zależności od rodzaju
materiału
do oznakowania odblaskowego, właściwe organy mogą zezwolić laboratoriom na pominięcie niektórych niepotrzebnych badań pod warunkiem, że wzmianka o takim pominięciu...
Depending on the nature of retro-reflective marking
material
, the competent authorities may authorize laboratories to omit certain unnecessary tests, provided that such omission is mentioned under "Remarks" on the form notifying approval.

W zależności od rodzaju
materiału
do oznakowania odblaskowego, właściwe organy mogą zezwolić laboratoriom na pominięcie niektórych niepotrzebnych badań pod warunkiem, że wzmianka o takim pominięciu zostanie umieszczona w rubryce „Uwagi” formularza zawiadomienia o udzieleniu homologacji.

...of an investment firm since the preceding year that the competent authority considers to be
material
, the competent authority may adjust the requirement laid down in paragraph 1.

...firmy inwestycyjnej w stosunku do roku poprzedniego, którą to zmianę właściwy organ uznaje za
istotną
, organ ten może skorygować wymóg określony w ust. 1.
Where there is a change in the business of an investment firm since the preceding year that the competent authority considers to be
material
, the competent authority may adjust the requirement laid down in paragraph 1.

W przypadku zmiany działalności firmy inwestycyjnej w stosunku do roku poprzedniego, którą to zmianę właściwy organ uznaje za
istotną
, organ ten może skorygować wymóg określony w ust. 1.

It should also apply to any other GM
material
the authorisation of which is not renewed at the expiry of the authorisation due to the phasing out of the product.

Powinno się ono również stosować do wszelkiego innego
materiału
zmodyfikowanego genetycznie, dla którego nie przedłużono zezwolenia w chwili jego wygaśnięcia ze względu na stopniowe wycofywanie...
It should also apply to any other GM
material
the authorisation of which is not renewed at the expiry of the authorisation due to the phasing out of the product.

Powinno się ono również stosować do wszelkiego innego
materiału
zmodyfikowanego genetycznie, dla którego nie przedłużono zezwolenia w chwili jego wygaśnięcia ze względu na stopniowe wycofywanie produktu.

...of or is produced from GMOs (GM material) for which an EU authorisation procedure is pending or GM
material
the authorisation of which has expired.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009 z dnia 27 stycznia 2009 r. ustanawiające metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz [2] nie ustanawia specjalnych przepisów...
Commission Regulation (EC) No 152/2009 of 27 January 2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed [2] does not provide for special rules for the control of material which contains, consists of or is produced from GMOs (GM material) for which an EU authorisation procedure is pending or GM
material
the authorisation of which has expired.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009 z dnia 27 stycznia 2009 r. ustanawiające metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz [2] nie ustanawia specjalnych przepisów dotyczących kontroli materiału, który zawiera GMO, składa się lub jest produkowany z GMO (materiał modyfikowany genetycznie), dla którego procedura wydawania zezwolenia jest w toku lub dla którego zezwolenie wygasło.

The scope of this Regulation should also cover GM
material
the authorisation of which has expired.

Zakres niniejszego rozporządzenia powinien także obejmować
materiał
zmodyfikowany genetycznie, dla którego zezwolenie wygasło.
The scope of this Regulation should also cover GM
material
the authorisation of which has expired.

Zakres niniejszego rozporządzenia powinien także obejmować
materiał
zmodyfikowany genetycznie, dla którego zezwolenie wygasło.

...of category 1 and 2 material from Baden-Württemberg and Hessen, and disposal of category 3
material
— the specific economic advantages that the ZT gained on the various markets thanks to the

...kategorii 1 i 2, usuwania materiału kategorii 1 i 2 z Badenii-Wirtembergii i Hesji oraz usuwania
materiału
kategorii 3 – korzyści gospodarcze uzyskane przez ZT dzięki rocznym wkładom na różnych ryn
If the cost of the epidemic reserve, incorrectly calculated by Germany, is allocated correctly by purpose to the various services provided — disposal of internal category 1 and 2 material, disposal of category 1 and 2 material from Baden-Württemberg and Hessen, and disposal of category 3
material
— the specific economic advantages that the ZT gained on the various markets thanks to the annual contributions become visible.

Gdyby koszt utrzymywania rezerw na wypadek epidemii, nieprawidłowo obliczony przez Niemcy, został prawidłowo przyporządkowany według celu do różnych świadczonych usług – usuwania materiału wewnętrznego kategorii 1 i 2, usuwania materiału kategorii 1 i 2 z Badenii-Wirtembergii i Hesji oraz usuwania
materiału
kategorii 3 – korzyści gospodarcze uzyskane przez ZT dzięki rocznym wkładom na różnych rynkach byłoby bardziej widoczne.

At the moment of import of input
materials
, the producing company has to mention the SRO number 450/(I)/2001 on the Customs prescribed declaration form, i.e. ‘Goods Declaration’.

W momencie przywozu składników procesu produkcji przedsiębiorstwo produkujące musi umieścić wzmiankę o SRO nr 450/(I)/2001 na wymaganym celnym formularzu zgłoszeniowym, tj. „zgłoszeniu towarów”.
At the moment of import of input
materials
, the producing company has to mention the SRO number 450/(I)/2001 on the Customs prescribed declaration form, i.e. ‘Goods Declaration’.

W momencie przywozu składników procesu produkcji przedsiębiorstwo produkujące musi umieścić wzmiankę o SRO nr 450/(I)/2001 na wymaganym celnym formularzu zgłoszeniowym, tj. „zgłoszeniu towarów”.

on HSB units incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ near the symbols prescribed in paragraphs 5.2.2.3 to 5.2.2.5 above;

na zespołach HSB zawierających szybę z tworzywa sztucznego, liter – „PL” umieszczonych w pobliżu symboli opisanych w punktach 5.2.2.3 do 5.2.2.5 powyżej;
on HSB units incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ near the symbols prescribed in paragraphs 5.2.2.3 to 5.2.2.5 above;

na zespołach HSB zawierających szybę z tworzywa sztucznego, liter – „PL” umieszczonych w pobliżu symboli opisanych w punktach 5.2.2.3 do 5.2.2.5 powyżej;

on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.1 and 4.2.2 above.

na światłach głównych posiadających soczewkę z tworzywa sztucznego, grupy liter „PL” umieszczonej w pobliżu symboli określonych w ppkt. 4.2.1. i 4.2.2. powyżej;
on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.1 and 4.2.2 above.

na światłach głównych posiadających soczewkę z tworzywa sztucznego, grupy liter „PL” umieszczonej w pobliżu symboli określonych w ppkt. 4.2.1. i 4.2.2. powyżej;

on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych z szybą z tworzywa sztucznego: liter „PL” umieszczonych w pobliżu symboli określonych w pkt 4.2.2.3–4.2.2.5 powyżej;
on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych z szybą z tworzywa sztucznego: liter „PL” umieszczonych w pobliżu symboli określonych w pkt 4.2.2.3–4.2.2.5 powyżej;

on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych z szybą z tworzywa sztucznego: liter „PL” umieszczonych w pobliżu symboli określonych w pkt 4.2.2.3–4.2.2.5 powyżej;
on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych z szybą z tworzywa sztucznego: liter „PL” umieszczonych w pobliżu symboli określonych w pkt 4.2.2.3–4.2.2.5 powyżej;

on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych zawierających szybę z tworzywa sztucznego, grupy liter „PL” umieszczonej w pobliżu symboli określonych w ppkt od 4.2.2.3 do 4.2.2.5 powyżej;
on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych zawierających szybę z tworzywa sztucznego, grupy liter „PL” umieszczonej w pobliżu symboli określonych w ppkt od 4.2.2.3 do 4.2.2.5 powyżej;

on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych posiadających soczewkę z tworzywa sztucznego, grupy liter „PL” umieszczonej w pobliżu symboli określonych w ppkt. od 4.2.2.3. do 4.2.2.5. powyżej;
on headlamps incorporating a lens of plastic
material
, the group of letters ‘PL’ to be affixed near the symbols prescribed in paragraphs 4.2.2.3 to 4.2.2.5 above;

na światłach głównych posiadających soczewkę z tworzywa sztucznego, grupy liter „PL” umieszczonej w pobliżu symboli określonych w ppkt. od 4.2.2.3. do 4.2.2.5. powyżej;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich