Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: making
However, it seems appropriate not to
make
the discount rate depend on the choice made by the undertaking at the time, but to use the objective reference rate adopted by the Commission in its Notice...

Wdaje się jednak stosowne, aby nie
uzależniać
stopy dyskontowej od wyboru dokonanego w swoim czasie przez przedsiębiorstwo, ale stosować obiektywny punkt odniesienia przyjęty przez Komisję w jej...
However, it seems appropriate not to
make
the discount rate depend on the choice made by the undertaking at the time, but to use the objective reference rate adopted by the Commission in its Notice on discount rates [75].

Wdaje się jednak stosowne, aby nie
uzależniać
stopy dyskontowej od wyboru dokonanego w swoim czasie przez przedsiębiorstwo, ale stosować obiektywny punkt odniesienia przyjęty przez Komisję w jej komunikacie stosowanym do stóp dyskontowych [75].

That Member State shall designate a contact point for
making
the practical arrangements for the on-site visit.

Państwo członkowskie mające podlegać ocenie wyznacza punkt kontaktowy odpowiedzialny za praktyczną organizację kontroli na miejscu.
That Member State shall designate a contact point for
making
the practical arrangements for the on-site visit.

Państwo członkowskie mające podlegać ocenie wyznacza punkt kontaktowy odpowiedzialny za praktyczną organizację kontroli na miejscu.

...the requisite viability, burden sharing and limitation of distortions of competition that would
make
the subsequent aid compatible.

W ramach niniejszej decyzji Komisja musiała również uwzględnić środki, które zostały wdrożone na podstawie decyzji z maja 2009 r. Powyższa decyzja oraz uwzględniony w niej plan restrukturyzacji z...
In the course of the present Decision, the Commission has had to also consider the measures granted under the May 2009 Decision. That decision and its corresponding April 2009 restructuring plan did not cover the aid provided subsequently nor was the April 2009 restructuring plan apt to ensure the requisite viability, burden sharing and limitation of distortions of competition that would
make
the subsequent aid compatible.

W ramach niniejszej decyzji Komisja musiała również uwzględnić środki, które zostały wdrożone na podstawie decyzji z maja 2009 r. Powyższa decyzja oraz uwzględniony w niej plan restrukturyzacji z kwietnia 2009 r. nie odnosiły się do przyznanej w następnym okresie pomocy państwa, a plan restrukturyzacji z kwietnia 2009 r. nie mógł również zagwarantować rentowności, podziału obciążeń i ograniczenia zakłócenia konkurencji, niezbędnych dla zapewnienia zgodności przyznanej w późniejszym okresie pomocy państwa.

Making good this breach will
make
the aid concerned compatible with the Treaty.

Naprawa tego naruszenia
spowoduje
zgodność przedmiotowej pomocy z Traktatem.
Making good this breach will
make
the aid concerned compatible with the Treaty.

Naprawa tego naruszenia
spowoduje
zgodność przedmiotowej pomocy z Traktatem.

Making good this breach will
make
the aid concerned compatible with Article 107 of the TFEU.

Naprawa tego naruszenia
spowoduje
zgodność przedmiotowej pomocy z art. 107 TFUE.
Making good this breach will
make
the aid concerned compatible with Article 107 of the TFEU.

Naprawa tego naruszenia
spowoduje
zgodność przedmiotowej pomocy z art. 107 TFUE.

Making good this breach will
make
the aid concerned compatible with Article 107 TFEU.

Naprawa tego naruszenia zapewni zgodność przedmiotowej pomocy z art. 107 TFUE.
Making good this breach will
make
the aid concerned compatible with Article 107 TFEU.

Naprawa tego naruszenia zapewni zgodność przedmiotowej pomocy z art. 107 TFUE.

...incompatibility of the financing of a State aid measure with the internal market would also
make
the aid itself incompatible, even where the awarding of the aid had respected the relevant comp

Ewentualna niezgodność finansowania pomocy państwa z rynkiem wewnętrznym
powoduje
bowiem niezgodność samej pomocy, nawet w przypadkach, w których pomoc przyznano zgodnie z mającymi zastosowanie...
Indeed, the possible incompatibility of the financing of a State aid measure with the internal market would also
make
the aid itself incompatible, even where the awarding of the aid had respected the relevant competition rules.

Ewentualna niezgodność finansowania pomocy państwa z rynkiem wewnętrznym
powoduje
bowiem niezgodność samej pomocy, nawet w przypadkach, w których pomoc przyznano zgodnie z mającymi zastosowanie regułami konkurencji.

Making good the breach would
make
the aid in question compatible with Article 87 of the Treaty.

Naprawa tego naruszenia
sprawi
, że rozpatrywana pomoc będzie zgodna z art. 87 Traktatu.
Making good the breach would
make
the aid in question compatible with Article 87 of the Treaty.

Naprawa tego naruszenia
sprawi
, że rozpatrywana pomoc będzie zgodna z art. 87 Traktatu.

During the investigation procedure, the Commission suggested to France certain ways in which to
make
the aid schemes compatible with the internal market on the basis of Article 107(2) TFEU.

Podczas postępowania wyjaśniającego służby Komisji zaproponowały Francji kilka rozwiązań
umożliwiających zapewnienie
zgodności programów pomocy z rynkiem wewnętrznym na podstawie art. 107 ust. 2 TFUE.
During the investigation procedure, the Commission suggested to France certain ways in which to
make
the aid schemes compatible with the internal market on the basis of Article 107(2) TFEU.

Podczas postępowania wyjaśniającego służby Komisji zaproponowały Francji kilka rozwiązań
umożliwiających zapewnienie
zgodności programów pomocy z rynkiem wewnętrznym na podstawie art. 107 ust. 2 TFUE.

Description of measures required to be undertaken by the Member State concerned in order to
make
the aid compatible

Opis środków, które powinno podjąć dane Państwo Członkowskie, aby pomoc uznać za zgodną
Description of measures required to be undertaken by the Member State concerned in order to
make
the aid compatible

Opis środków, które powinno podjąć dane Państwo Członkowskie, aby pomoc uznać za zgodną

In fact, any incompatibility of the funding of a State aid with the common market would
make
the aid incompatible, even where the granting of the aid has complied with the applicable rules on...

Jakakolwiek niezgodność finansowania pomocy państwa ze wspólnym rynkiem
powodowałaby
bowiem niezgodność pomocy z rynkiem wewnętrznym, nawet jeżeli pomoc przyznano zgodnie z mającymi zastosowanie...
In fact, any incompatibility of the funding of a State aid with the common market would
make
the aid incompatible, even where the granting of the aid has complied with the applicable rules on competition.

Jakakolwiek niezgodność finansowania pomocy państwa ze wspólnym rynkiem
powodowałaby
bowiem niezgodność pomocy z rynkiem wewnętrznym, nawet jeżeli pomoc przyznano zgodnie z mającymi zastosowanie regułami konkurencji.

...small system, it is often not possible to have more than one generating facility per island, which
makes
the presence of competing generators very unlikely.

...systemie często nie jest możliwe utworzenie więcej niż jednej elektrowni na jednej wyspie, co
czyni
obecność konkurencyjnych central wątpliwym.
In such a very small system, it is often not possible to have more than one generating facility per island, which
makes
the presence of competing generators very unlikely.

Przy tak małym systemie często nie jest możliwe utworzenie więcej niż jednej elektrowni na jednej wyspie, co
czyni
obecność konkurencyjnych central wątpliwym.

...small system, it is often not possible to have more than one generating facility per island, which
makes
the presence of competing generators very impractical.

...systemie często nie jest możliwe utworzenie więcej niż jednej elektrowni na jednej wyspie, co
czyni
obecność konkurencyjnych producentów bardzo nierealnym.
In such a very small system, it is often not possible to have more than one generating facility per island, which
makes
the presence of competing generators very impractical.

Przy tak małym systemie często nie jest możliwe utworzenie więcej niż jednej elektrowni na jednej wyspie, co
czyni
obecność konkurencyjnych producentów bardzo nierealnym.

...players are unwilling to agree to a common timetable to switch to digital TV waiting for others to
make
the first step (coordination problem) or where market players do not take into account the...

Jak dokładniej wyjaśniono pod numerami bocznymi 101–107 na marginesie, zagrożenie rynkowe może na przykład występować wtedy, kiedy obecne na rynku podmioty nie są gotowe porozumieć się co do...
As explained in more detail in paragraphs 101-107, a market failure might exist, for example, where market players are unwilling to agree to a common timetable to switch to digital TV waiting for others to
make
the first step (coordination problem) or where market players do not take into account the positive effects of digital switch-over on society as a whole because they do not have the right incentives to do so (positive externalities).

Jak dokładniej wyjaśniono pod numerami bocznymi 101–107 na marginesie, zagrożenie rynkowe może na przykład występować wtedy, kiedy obecne na rynku podmioty nie są gotowe porozumieć się co do wspólnego harmonogramu przejścia na telewizję cyfrową oczekując, aby pierwszy krok zrobili inni (problem koordynacji), albo nie uwzględniając pozytywnych oddziaływań telewizji cyfrowej na społeczeństwo jako całość, nie mając po temu odpowiednich bodźców (pozytywne efekty zewnętrzne).

...players are unwilling to agree on a common timetable to switch to digital TV waiting for others to
make
the first step (coordination problem) or where market players do not take into account the...

...się w kwestii wspólnego harmonogramu dotyczącego przejścia na telewizję cyfrową, oczekując
uczynienia
pierwszego kroku przez innych (problem koordynacji), lub kiedy uczestnicy rynku nie uwzgl
As the Commission also pointed out in the Berlin-Brandenburg case, a market failure might exist, for example, where market players are unwilling to agree on a common timetable to switch to digital TV waiting for others to
make
the first step (coordination problem) or where market players do not take into account the positive effects of switchover on society as a whole because they do not have the right incentives to do so (positive externalities).

Jak wykazano w decyzji Komisji w sprawie wprowadzenia DVB-T w Berlinie-Brandenburgii, zakłócenie rynku mogłoby występować na przykład wtedy, kiedy uczestnicy rynku nie byliby gotowi porozumieć się w kwestii wspólnego harmonogramu dotyczącego przejścia na telewizję cyfrową, oczekując
uczynienia
pierwszego kroku przez innych (problem koordynacji), lub kiedy uczestnicy rynku nie uwzględnialiby ogólnie pozytywnego oddziaływania przejścia na nadawanie cyfrowe na społeczeństwo, nie otrzymując odpowiednich zachęt (pozytywne efekty zewnętrzne).

...has not been foreseen by the Danish authorities at the point in time when they decided to
make
the first capital injection, whereas this had been the case in BP Chemicals;

drugi zastrzyk kapitałowy nie był przewidywany przez władze duńskie w momencie podjęcia decyzji o pierwszym zastrzyku kapitałowym, jak to miało miejsce w przypadku BP Chemicals,
The second capital injection has not been foreseen by the Danish authorities at the point in time when they decided to
make
the first capital injection, whereas this had been the case in BP Chemicals;

drugi zastrzyk kapitałowy nie był przewidywany przez władze duńskie w momencie podjęcia decyzji o pierwszym zastrzyku kapitałowym, jak to miało miejsce w przypadku BP Chemicals,

...(EC) No 73/2009 for a given calendar year each farmer shall, before or at the same time as
making
the first application for that calendar year, submit a statement of participation.

Państwa członkowskie mogą postanowić, by w celu zakwalifikowania się do premii ubojowej przewidzianej w art. 116 rozporządzenia (WE) nr 73/2009 na dany rok kalendarzowy każdy rolnik przed złożeniem...
Member States may provide that in order to qualify for the slaughter premium provided for in Article 116 of Regulation (EC) No 73/2009 for a given calendar year each farmer shall, before or at the same time as
making
the first application for that calendar year, submit a statement of participation.

Państwa członkowskie mogą postanowić, by w celu zakwalifikowania się do premii ubojowej przewidzianej w art. 116 rozporządzenia (WE) nr 73/2009 na dany rok kalendarzowy każdy rolnik przed złożeniem lub w chwili złożenia pierwszego wniosku w odniesieniu do tego roku kalendarzowego złożył oświadczenie o uczestnictwie.

...the slaughter premium for a given calendar year each farmer shall, before or at the same time as
making
the first application for that calendar year, submit a statement of participation.

Państwa Członkowskie mogą postanowić, by celem zakwalifikowania się do premii ubojowej na dany rok kalendarzowy każdy rolnik przed złożeniem lub w chwili złożenia pierwszego wniosku za ten rok...
Member States may provide that in order to qualify for the slaughter premium for a given calendar year each farmer shall, before or at the same time as
making
the first application for that calendar year, submit a statement of participation.

Państwa Członkowskie mogą postanowić, by celem zakwalifikowania się do premii ubojowej na dany rok kalendarzowy każdy rolnik przed złożeniem lub w chwili złożenia pierwszego wniosku za ten rok kalendarzowy złożył oświadczenie o uczestnictwie.

The panel may ask the government
making
the proposal to send additional information or other material which the panel considers necessary for its deliberations.

Komitet może zwrócić się do rządu, który wystąpił z przedmiotową propozycją, o przekazanie dodatkowych informacji lub innych materiałów, które uzna za niezbędne do celów obrad.
The panel may ask the government
making
the proposal to send additional information or other material which the panel considers necessary for its deliberations.

Komitet może zwrócić się do rządu, który wystąpił z przedmiotową propozycją, o przekazanie dodatkowych informacji lub innych materiałów, które uzna za niezbędne do celów obrad.

...decision on criteria and information requirements referred to in paragraph 1, the Commission shall
make
the proposal available to the public.

Przed zastosowaniem procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą przewidzianej w art. 30 ust. 3 dla decyzji dotyczącej kryteriów i wymagań dotyczących informacji, o których mowa w ust. 1, Komisja...
Before the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 30(3) is initiated with a view to a decision on criteria and information requirements referred to in paragraph 1, the Commission shall
make
the proposal available to the public.

Przed zastosowaniem procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą przewidzianej w art. 30 ust. 3 dla decyzji dotyczącej kryteriów i wymagań dotyczących informacji, o których mowa w ust. 1, Komisja udostępnia wniosek ogółowi społeczeństwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich