Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: implicite
Competent authorities shall monitor whether a credit institution has provided
implicit
support to a securitisation.

Właściwe organy sprawdzają, czy instytucja kredytowa nie zapewniła
ukrytego
wsparcia
programowi
sekurytyzacji.
Competent authorities shall monitor whether a credit institution has provided
implicit
support to a securitisation.

Właściwe organy sprawdzają, czy instytucja kredytowa nie zapewniła
ukrytego
wsparcia
programowi
sekurytyzacji.

If an institution is found to have provided
implicit
support on more than one occasion the competent authority shall take appropriate measures reflective of the increased expectation that it will...

Jeśli stwierdzono, że takie
ukryte
wsparcie ze strony instytucji miało miejsce więcej niż jeden raz, właściwy organ podejmuje stosowne środki, uznając za bardziej prawdopodobne, że dana instytucja...
If an institution is found to have provided
implicit
support on more than one occasion the competent authority shall take appropriate measures reflective of the increased expectation that it will provide future support to its securitisation thus failing to achieve a significant transfer of risk.

Jeśli stwierdzono, że takie
ukryte
wsparcie ze strony instytucji miało miejsce więcej niż jeden raz, właściwy organ podejmuje stosowne środki, uznając za bardziej prawdopodobne, że dana instytucja będzie wspierać programy sekurytyzacji również w przyszłości, nie osiągając przez to istotnego transferu ryzyka.

If a credit institution is found to have provided
implicit
support on more than one occasion the competent authority shall take appropriate measures reflective of the increased expectation that it...

Jeśli dowiedziono, że takie wsparcie miało charakter częstszy niż jednorazowy, właściwe organy podejmują stosowne środki, uznając za prawdopodobne, że dana instytucja kredytowa będzie wspierać...
If a credit institution is found to have provided
implicit
support on more than one occasion the competent authority shall take appropriate measures reflective of the increased expectation that it will provide future support to its securitisation thus failing to achieve a significant transfer of risk.

Jeśli dowiedziono, że takie wsparcie miało charakter częstszy niż jednorazowy, właściwe organy podejmują stosowne środki, uznając za prawdopodobne, że dana instytucja kredytowa będzie wspierać program sekurytyzacji również w przyszłości, nie osiągając tym samym istotnego transferu ryzyka.

Originator or sponsor institutions should not be able to circumvent the prohibition of
implicit
support by using their trading books in order to provide such support.

Instytucje inicjujące lub sponsorujące nie powinny mieć możliwości obchodzenia zakazu udzielania
ukrytego
wsparcia poprzez wykorzystywanie swoich portfeli handlowych do zapewniania takiego wsparcia.
Originator or sponsor institutions should not be able to circumvent the prohibition of
implicit
support by using their trading books in order to provide such support.

Instytucje inicjujące lub sponsorujące nie powinny mieć możliwości obchodzenia zakazu udzielania
ukrytego
wsparcia poprzez wykorzystywanie swoich portfeli handlowych do zapewniania takiego wsparcia.

Originator or sponsor institutions should not be able to circumvent the prohibition of
implicit
support by using their trading books in order to provide such support.

Instytucje inicjujące lub sponsorujące powinny zostać pozbawione możliwości obchodzenia zakazu
ukrytego
wsparcia poprzez wykorzystywanie swoich portfeli handlowych do udzielenia takiego wsparcia.
Originator or sponsor institutions should not be able to circumvent the prohibition of
implicit
support by using their trading books in order to provide such support.

Instytucje inicjujące lub sponsorujące powinny zostać pozbawione możliwości obchodzenia zakazu
ukrytego
wsparcia poprzez wykorzystywanie swoich portfeli handlowych do udzielenia takiego wsparcia.

Implicit
support

Ukryte
wsparcie
Implicit
support

Ukryte
wsparcie

Implicit
attributes: issue date, maturity date, currency, issuer ESA sector, country of residence.

Dorozumiane
atrybuty: data emisji, data zapadalności, waluta, sektor emitenta według ESA, państwo rezydencji.
Implicit
attributes: issue date, maturity date, currency, issuer ESA sector, country of residence.

Dorozumiane
atrybuty: data emisji, data zapadalności, waluta, sektor emitenta według ESA, państwo rezydencji.

Implicit
attributes: nominal currency, issuer ESA sector, country of residence, price value for quoted shares (outlier check only).

Dorozumiane
atrybuty: waluta nominalna, sektor emitenta według ESA, państwo rezydencji, cena akcji notowanych (tylko test na wartość odstającą).
Implicit
attributes: nominal currency, issuer ESA sector, country of residence, price value for quoted shares (outlier check only).

Dorozumiane
atrybuty: waluta nominalna, sektor emitenta według ESA, państwo rezydencji, cena akcji notowanych (tylko test na wartość odstającą).

Therefore, explicit or
implicit
decision-making rights embedded in contractual arrangements that are closely related to the investee need to be considered as relevant activities when determining...

Dlatego bezpośrednie lub
pośrednie
prawa podejmowania decyzji wbudowane w ustalenia umowne ściśle związane z jednostką, w której dokonano inwestycji, muszą być uwzględnione jako istotne działania,...
Therefore, explicit or
implicit
decision-making rights embedded in contractual arrangements that are closely related to the investee need to be considered as relevant activities when determining power over the investee.

Dlatego bezpośrednie lub
pośrednie
prawa podejmowania decyzji wbudowane w ustalenia umowne ściśle związane z jednostką, w której dokonano inwestycji, muszą być uwzględnione jako istotne działania, przy określaniu władzy nad tą jednostką.

...loans and overdrafts, i.e. indicators 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 and 36 in Appendix 2, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, then the reporting agents provide the...

...odnawialnych i w rachunku bieżącym, tj. kategorii 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 i 36 w dodatku 2, są
wyliczane
jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu, wówczas podmioty sprawozdające przekazuj
If the interest rates on overnight deposits, deposits redeemable at notice, extended credit card credit and revolving loans and overdrafts, i.e. indicators 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 and 36 in Appendix 2, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, then the reporting agents provide the accrued interest payable or receivable during the month and the average stock of deposits and loans during the same month for each of the instrument categories.

Jeżeli stopy procentowe dla depozytów bieżących, depozytów z terminem wypowiedzenia, oprocentowanych kredytów z tytułu kart kredytowych oraz kredytów i pożyczek odnawialnych i w rachunku bieżącym, tj. kategorii 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 i 36 w dodatku 2, są
wyliczane
jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu, wówczas podmioty sprawozdające przekazują dla każdej kategorii instrumentów dane o odsetkach do zapłacenia lub otrzymania narosłych w ciągu miesiąca oraz dane o średnim stanie depozytów oraz kredytów i pożyczek w tym samym miesiącu.

...loans and overdrafts, i.e. indicators 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 and 36 in Appendix 2, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, then the reporting agents provide the...

...bieżącym – tj. wskaźników 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 i 36 w dodatku 2 – są zestawione jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca, wówczas dla każdej kategorii instrumentów podmioty sprawoz
If the interest rates on overnight deposits, deposits redeemable at notice, extended credit card debt and revolving loans and overdrafts, i.e. indicators 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 and 36 in Appendix 2, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, then the reporting agents provide the accrued interest payable or receivable during the month and the average stock of deposits and loans during the same month for each of the instrument categories.

Jeżeli stopy procentowe odnośnie do depozytów jednodniowych, depozytów wypłacanych na żądanie, zadłużenia z tytułu kart kredytowych z opcją kredytu oprocentowanego, pożyczek odnawialnych oraz kredytów bankowych w rachunku bieżącym – tj. wskaźników 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 i 36 w dodatku 2 – są zestawione jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca, wówczas dla każdej kategorii instrumentów podmioty sprawozdawcze podają dane na temat narosłych odsetek do zapłaty lub należnych w okresie danego miesiąca oraz średniej wielkości depozytów i pożyczek w tym miesiącu.

...the interest rates on outstanding amounts, i.e. indicators 1 to 26 in Appendix 1, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, reporting agents provide the accrued...

...procentowe dotyczące wszystkich umów, tj. kategorie 1–26 w dodatku 1, są wyliczane jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu, wówczas podmioty sprawozdające przekazują dla każdej kategorii
If the interest rates on outstanding amounts, i.e. indicators 1 to 26 in Appendix 1, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, reporting agents provide the accrued interest payable or receivable during the month and the average stock of deposits and loans during the same month for each of the instrument categories.

Jeżeli stopy procentowe dotyczące wszystkich umów, tj. kategorie 1–26 w dodatku 1, są wyliczane jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu, wówczas podmioty sprawozdające przekazują dla każdej kategorii instrumentów dane o odsetkach do zapłacenia lub otrzymania narosłych w ciągu miesiąca oraz dane o średnim stanie depozytów oraz kredytów i pożyczek w tym samym miesiącu.

...the interest rates on outstanding amounts, i.e. indicators 1 to 14 in Appendix 1, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, reporting agents provide the accrued...

...do kwot pozostających do spłaty, tj. wskaźniki 1–14 w dodatku 1, są zestawione jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca, wówczas dla każdej kategorii instrumentów podmioty sprawoz
If the interest rates on outstanding amounts, i.e. indicators 1 to 14 in Appendix 1, are compiled as
implicit
rates referring to the average of the month, reporting agents provide the accrued interest payable or receivable during the month and the average stock of deposits and loans during the same month for each of the instrument categories.

Jeżeli stopy procentowe odnośnie do kwot pozostających do spłaty, tj. wskaźniki 1–14 w dodatku 1, są zestawione jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca, wówczas dla każdej kategorii instrumentów podmioty sprawozdawcze podają dane na temat narosłych odsetek do zapłaty lub należnych w okresie danego miesiąca oraz średniej wielkości depozytów i pożyczek w tym miesiącu.

implicit
rates referring to the average of the month are calculated, i.e. quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans as the numerator and the average daily stock...

jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu, tj. iloraz, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłacenia z tytułu depozytów i odsetki do otrzymania z tytułu kredytów i pożyczek, a w...
implicit
rates referring to the average of the month are calculated, i.e. quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans as the numerator and the average daily stock as the denominator.

jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu, tj. iloraz, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłacenia z tytułu depozytów i odsetki do otrzymania z tytułu kredytów i pożyczek, a w mianowniku średnia dzienna wartość stanów.

implicit
rates referring to the average of the month are calculated, i.e. quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans as the numerator and the average daily stock...

jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca, tj. ilorazy, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłaty od depozytów i narosłe należne odsetki od pożyczek, a w mianowniku występuje...
implicit
rates referring to the average of the month are calculated, i.e. quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans as the numerator and the average daily stock as the denominator.

jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca, tj. ilorazy, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłaty od depozytów i narosłe należne odsetki od pożyczek, a w mianowniku występuje średnia dzienna wielkość stanu.

Interest rates on outstanding amounts as
implicit
rates referring to the average of the month are calculated as quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans during...

Oprocentowanie wszystkich umów jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu jest
wyliczane
jako iloraz, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłacenia z tytułu depozytów i odsetki do...
Interest rates on outstanding amounts as
implicit
rates referring to the average of the month are calculated as quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans during the reference month as the numerator, and the average stock during the month as the denominator.

Oprocentowanie wszystkich umów jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu jest
wyliczane
jako iloraz, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłacenia z tytułu depozytów i odsetki do otrzymania z tytułu kredytów i pożyczek w danym miesiącu referencyjnym, a w mianowniku średnia wartość stanów w danym miesiącu.

Interest rates on outstanding amounts as
implicit
rates referring to the average of the month are calculated as quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans during...

Stopy procentowe w odniesieniu do kwot pozostających do spłaty jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca są obliczane jako ilorazy, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłaty od...
Interest rates on outstanding amounts as
implicit
rates referring to the average of the month are calculated as quotients, with the accrued interest payable on deposits and receivable on loans during the reference month as the numerator, and the average stock during the month as the denominator.

Stopy procentowe w odniesieniu do kwot pozostających do spłaty jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średniej miesiąca są obliczane jako ilorazy, gdzie w liczniku występują narosłe odsetki do zapłaty od depozytów i narosłe należne odsetki od pożyczek w ciągu danego miesiąca odniesienia, a w mianowniku średnia wielkość stanu depozytów w danym miesiącu.

...1 to 26 described in Appendix 1, are compiled as a snapshot of end-period observations or as
implicit
rates referring to period averages.

...1–26 opisane w dodatku 1, oblicza się jako dane punktowe na koniec okresu, czy jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w danym okresie.
NCBs decide whether at national level the MFI interest rates on outstanding amounts, i.e. indicators 1 to 26 described in Appendix 1, are compiled as a snapshot of end-period observations or as
implicit
rates referring to period averages.

KBC określają, czy na szczeblu krajowym stopy procentowe MIF dotyczące wszystkich umów, tj. kategorie 1–26 opisane w dodatku 1, oblicza się jako dane punktowe na koniec okresu, czy jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w danym okresie.

...1 to 14 described in Appendix 1, are compiled as a snapshot of end-period observations or as
implicit
rates referring to period averages.

...1–14 opisane w dodatku 1, oblicza się jako dane punktowe na koniec okresu, czy jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średnich okresowych.
NCBs decide whether at national level the MFI interest rates on outstanding amounts, i.e. indicators 1 to 14 described in Appendix 1, are compiled as a snapshot of end-period observations or as
implicit
rates referring to period averages.

KBC określają, czy na szczeblu krajowym stopy procentowe MIF dotyczące kwot pozostających do spłaty, tj. wskaźniki 1–14 opisane w dodatku 1, oblicza się jako dane punktowe na koniec okresu, czy jako stawki
kalkulacyjne
dotyczące średnich okresowych.

...23, 32 and 36 described in Appendix 2, are compiled as a snapshot of end-period observations or as
implicit
rates referring to period averages.

...5, 6, 7, 12, 23, 32 i 36 opisane w dodatku 2, będą zestawiane jako dane punktowe, czy jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu.
NCBs decide whether at national level the MFI interest rates on overnight deposits, deposits redeemable at notice, extended credit card credit and revolving loans and overdrafts, i.e. indicators 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 and 36 described in Appendix 2, are compiled as a snapshot of end-period observations or as
implicit
rates referring to period averages.

KBC decydują, czy na szczeblu krajowym stopy procentowe MIF dla depozytów bieżących, depozytów z terminem wypowiedzenia, oprocentowanych kredytów i pożyczek z tytułu kart kredytowych oraz kredytów i pożyczek odnawialnych i w rachunku bieżącym, tj. kategorie 1, 5, 6, 7, 12, 23, 32 i 36 opisane w dodatku 2, będą zestawiane jako dane punktowe, czy jako średnie
wyliczane
oprocentowanie w miesiącu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich