Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: have
recognised as
having
officially enzootic-bovine-leukosis (EBL)-free herds equivalent to the requirements set out in Annex D to Directive 64/432/EEC for the purposes of exports to the Union of live...

uznane za posiadające stada »oficjalnie uznane za wolne od enzootycznej białaczki bydła (EBL)« na zasadach równoważnych z wymogami określonymi w załączniku D do dyrektywy 64/432/EWG do celów wywozu...
recognised as
having
officially enzootic-bovine-leukosis (EBL)-free herds equivalent to the requirements set out in Annex D to Directive 64/432/EEC for the purposes of exports to the Union of live animals certified according to the model of certificate BOV–X.’

uznane za posiadające stada »oficjalnie uznane za wolne od enzootycznej białaczki bydła (EBL)« na zasadach równoważnych z wymogami określonymi w załączniku D do dyrektywy 64/432/EWG do celów wywozu do Unii żywych zwierząt posiadających świadectwo według wzoru BOV–X.”;

recognised as
having
officially enzootic-bovine-leukosis (EBL)-free herds equivalent to the requirements set out in Annex D to Directive 64/432/EEC for the purposes of exports to the Union of live...

uznane za posiadające stada „oficjalnie uznane za wolne od enzootycznej białaczki bydła (EBL)” na zasadach równoważnych z wymogami określonymi w załączniku D do dyrektywy 64/432/EWG do celów wywozu...
recognised as
having
officially enzootic-bovine-leukosis (EBL)-free herds equivalent to the requirements set out in Annex D to Directive 64/432/EEC for the purposes of exports to the Union of live animals certified according to the model of certificate BOV–X.

uznane za posiadające stada „oficjalnie uznane za wolne od enzootycznej białaczki bydła (EBL)” na zasadach równoważnych z wymogami określonymi w załączniku D do dyrektywy 64/432/EWG do celów wywozu do Unii żywych zwierząt posiadających świadectwo według wzoru BOV–X.

...citizens of one of the European Community Member States or persons recognised by a Member State as
having
official status as permanent residents,

...z państw członkowskich Wspólnoty Europejskiej lub osób uznanym przez państwo członkowskie jako
posiadające
oficjalny status stałych mieszkańców,
for the European Community, citizens of one of the European Community Member States or persons recognised by a Member State as
having
official status as permanent residents,

ze strony Wspólnot Europejskich, obywateli jednego z państw członkowskich Wspólnoty Europejskiej lub osób uznanym przez państwo członkowskie jako
posiadające
oficjalny status stałych mieszkańców,

The competent authorities of Germany
have
officially informed the Commission of some changes relating to manufacturers of foot-and-mouth disease vaccines in this Member State.

Właściwe organy Niemiec oficjalnie poinformowały Komisję o pewnych zmianach dotyczących producentów szczepionek przeciwko pryszczycy w tym państwie członkowskim.
The competent authorities of Germany
have
officially informed the Commission of some changes relating to manufacturers of foot-and-mouth disease vaccines in this Member State.

Właściwe organy Niemiec oficjalnie poinformowały Komisję o pewnych zmianach dotyczących producentów szczepionek przeciwko pryszczycy w tym państwie członkowskim.

The Netherlands
have
officially informed the Commission of certain changes relating to the name of a laboratory listed in Part B of Annex XI to Directive 2003/85/EC situated in the Netherlands.

Niderlandy oficjalnie poinformowały Komisję o zmianie odnoszącej się do nazwy laboratorium wymienionego w części B załącznika XI do dyrektywy 2003/85/WE, znajdującego się w Niderlandach.
The Netherlands
have
officially informed the Commission of certain changes relating to the name of a laboratory listed in Part B of Annex XI to Directive 2003/85/EC situated in the Netherlands.

Niderlandy oficjalnie poinformowały Komisję o zmianie odnoszącej się do nazwy laboratorium wymienionego w części B załącznika XI do dyrektywy 2003/85/WE, znajdującego się w Niderlandach.

The Netherlands
have
officially informed the Commission of changes relating to the name of their national reference laboratory for foot-and-mouth disease.

Niderlandy oficjalnie poinformowały Komisję o zmianie nazwy swojego krajowego laboratorium referencyjnego ds. pryszczycy.
The Netherlands
have
officially informed the Commission of changes relating to the name of their national reference laboratory for foot-and-mouth disease.

Niderlandy oficjalnie poinformowały Komisję o zmianie nazwy swojego krajowego laboratorium referencyjnego ds. pryszczycy.

France and Denmark
have
officially informed the Commission of changes relating to the name of laboratories referred to in those Regulations.

Francja i Dania powiadomiły urzędowo Komisję o zmianach wprowadzonych z nazwach laboratoriów, o których mowa w wymienionych rozporządzeniach.
France and Denmark
have
officially informed the Commission of changes relating to the name of laboratories referred to in those Regulations.

Francja i Dania powiadomiły urzędowo Komisję o zmianach wprowadzonych z nazwach laboratoriów, o których mowa w wymienionych rozporządzeniach.

The competent authorities of Denmark, Germany and Poland
have
officially informed the Commission on changes relating to their national reference laboratory for foot-and-mouth disease.

Właściwe władze Danii, Niemiec i Polski oficjalnie poinformowały Komisję o zmianach dotyczących swojego krajowego laboratorium ds. pryszczycy.
The competent authorities of Denmark, Germany and Poland
have
officially informed the Commission on changes relating to their national reference laboratory for foot-and-mouth disease.

Właściwe władze Danii, Niemiec i Polski oficjalnie poinformowały Komisję o zmianach dotyczących swojego krajowego laboratorium ds. pryszczycy.

Latvia and Slovenia
have
officially informed the Commission that their respective national reference laboratories are no longer considered to meet the security standards laid down in Article 65(d)...

Łotwa i Słowenia oficjalnie powiadomiły Komisję, że nie uznają już swoich odpowiednich krajowych laboratoriów referencyjnych za spełniające normy bezpieczeństwa biologicznego, jakie wskazuje art. 65...
Latvia and Slovenia
have
officially informed the Commission that their respective national reference laboratories are no longer considered to meet the security standards laid down in Article 65(d) and should therefore bee deleted from the list in Part A of Annex XI to Directive 2003/85/EC.

Łotwa i Słowenia oficjalnie powiadomiły Komisję, że nie uznają już swoich odpowiednich krajowych laboratoriów referencyjnych za spełniające normy bezpieczeństwa biologicznego, jakie wskazuje art. 65 lit. d), a zatem powinny one zostać usunięte z wykazu zawartego w części A załącznika XI do dyrektywy 2003/85/WE.

The Italian authorities
have
officially indicated that the ‘Prosecco/Glera’ variety may not be cultivated in the Trentino-Alto Adige region; consequently Regulation (EC) No 606/2009 should no longer...

Władze włoskie oficjalnie poinformowały, że odmiana „Prosecco/Glera” nie może być uprawiana w regionie „Trentino-Alto Adige”, należy zatem usunąć z rozporządzenia (WE) nr 606/2009 zapis o możliwości...
The Italian authorities
have
officially indicated that the ‘Prosecco/Glera’ variety may not be cultivated in the Trentino-Alto Adige region; consequently Regulation (EC) No 606/2009 should no longer refer to that region as one where that variety may be produced.

Władze włoskie oficjalnie poinformowały, że odmiana „Prosecco/Glera” nie może być uprawiana w regionie „Trentino-Alto Adige”, należy zatem usunąć z rozporządzenia (WE) nr 606/2009 zapis o możliwości uprawiania tej odmiany w wymienionym regionie.

Member States which
have
official lists or certification bodies as referred to in paragraph 1 shall be obliged to inform the Commission and the other Member States of the address of the body to which...

Państwa członkowskie prowadzące urzędowe wykazy lub
posiadające
instytucje certyfikacyjne, o których mowa w ust. 1, są zobowiązane do powiadomienia Komisji oraz innych państw członkowskich o adresie...
Member States which
have
official lists or certification bodies as referred to in paragraph 1 shall be obliged to inform the Commission and the other Member States of the address of the body to which applications should be sent.

Państwa członkowskie prowadzące urzędowe wykazy lub
posiadające
instytucje certyfikacyjne, o których mowa w ust. 1, są zobowiązane do powiadomienia Komisji oraz innych państw członkowskich o adresie instytucji, do której należy przesyłać wnioski o dokonanie wpisu.

Person
having
worked usual hours during the reference week (HWUSUAL = HWACTUAL = 01-98)

Osoba, która przepracowała zwykłą liczbę godzin podczas tygodnia odniesienia (HWUSUAL = HWACTUAL = 01-98)
Person
having
worked usual hours during the reference week (HWUSUAL = HWACTUAL = 01-98)

Osoba, która przepracowała zwykłą liczbę godzin podczas tygodnia odniesienia (HWUSUAL = HWACTUAL = 01-98)

Person
having
worked usual hours during the reference week (HWUSUAL=HWACTUAL=01-98)

Osoba, która przepracowała typową liczbę godzin podczas tygodnia referencyjnego (HWUSUAL=HWACTUAL=01-98)
Person
having
worked usual hours during the reference week (HWUSUAL=HWACTUAL=01-98)

Osoba, która przepracowała typową liczbę godzin podczas tygodnia referencyjnego (HWUSUAL=HWACTUAL=01-98)

By and large, BONUS ERA-NET and ERA-NET PLUS
have
worked well and it is thus important to ensure the continuity of the research efforts in order to address the pressing environmental challenges.

Ogólnie rzecz
biorąc
, BONUS ERA-NET i ERA-NET PLUS działały prawidłowo, istotne jest zatem, aby zapewnić ciągłość wysiłków badawczych w celu zajęcia się pilnymi wyzwaniami dotyczącymi środowiska.
By and large, BONUS ERA-NET and ERA-NET PLUS
have
worked well and it is thus important to ensure the continuity of the research efforts in order to address the pressing environmental challenges.

Ogólnie rzecz
biorąc
, BONUS ERA-NET i ERA-NET PLUS działały prawidłowo, istotne jest zatem, aby zapewnić ciągłość wysiłków badawczych w celu zajęcia się pilnymi wyzwaniami dotyczącymi środowiska.

Experience has shown that these basic principles
have
worked well in the toys sector and should be maintained.

Doświadczenie pokazało, że te podstawowe zasady sprawdziły się w sektorze zabawek i powinny zostać utrzymane.
Experience has shown that these basic principles
have
worked well in the toys sector and should be maintained.

Doświadczenie pokazało, że te podstawowe zasady sprawdziły się w sektorze zabawek i powinny zostać utrzymane.

Experience has shown that those basic principles
have
worked well in this sector and should be maintained and even further promoted.

Doświadczenie wykazało, że te podstawowe zasady sprawdziły się w przedmiotowym sektorze oraz powinny zostać utrzymane i jeszcze silniej propagowane.
Experience has shown that those basic principles
have
worked well in this sector and should be maintained and even further promoted.

Doświadczenie wykazało, że te podstawowe zasady sprawdziły się w przedmiotowym sektorze oraz powinny zostać utrzymane i jeszcze silniej propagowane.

Overall the procedures
have
worked well.

Ogólnie procedury funkcjonują prawidłowo.
Overall the procedures
have
worked well.

Ogólnie procedury funkcjonują prawidłowo.

For more than 30 years, Brittany’s manufacturers
have
worked together to perpetuate the reputation and specificity of ‘Pâté de Campagne Breton’.

Ponad 30 lat temu bretońscy producenci przemysłowi połączyli swe siły i zapewnili trwanie renomy i specyfiki „Pâté de Campagne Breton” aż do dziś.
For more than 30 years, Brittany’s manufacturers
have
worked together to perpetuate the reputation and specificity of ‘Pâté de Campagne Breton’.

Ponad 30 lat temu bretońscy producenci przemysłowi połączyli swe siły i zapewnili trwanie renomy i specyfiki „Pâté de Campagne Breton” aż do dziś.

...According to the eligibility criteria for maintaining older workers in their jobs, they needed to
have
worked in the company for over five years, which was not possible in this case.

...kwalifikacji do zatrzymania w przedsiębiorstwie pracowników w zaawansowanym wieku musieliby oni
posiadać
staż pracy przekraczający 5 lat, co w tym przypadku nie było możliwe.
As to the company expressly mentioned, Geotexan was founded in 2004. According to the eligibility criteria for maintaining older workers in their jobs, they needed to
have
worked in the company for over five years, which was not possible in this case.

Przykładem może być firma Geotexan założona w 2004 r. Zgodnie z kryteriami kwalifikacji do zatrzymania w przedsiębiorstwie pracowników w zaawansowanym wieku musieliby oni
posiadać
staż pracy przekraczający 5 lat, co w tym przypadku nie było możliwe.

Person not
having
worked in the second job during the reference week

Osoba nie pracowała w drugiej pracy podczas tygodnia referencyjnego
Person not
having
worked in the second job during the reference week

Osoba nie pracowała w drugiej pracy podczas tygodnia referencyjnego

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich