Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gaza
...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5 thereof;

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing the conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5 thereof;

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5,

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [4], was repealed by Council Regulation (EC) No 1234/2007 [5].

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[4] zostało uchylone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1234/2007 [5].
Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [4], was repealed by Council Regulation (EC) No 1234/2007 [5].

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[4] zostało uchylone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1234/2007 [5].

...floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [6], was repealed by Commission Regulation (EC) No 1227/2006 [7].

...produktów upraw kwiatowych pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka i Zachodniego
Brzegu
Jordanu i
Strefy Gazy
[6] zostało uchylone rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1227/2006 [7].
Commission Regulation (EEC) No 700/88 of 17 March 1988 laying down detailed rules for the application of the arrangements for the import into the Community of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [6], was repealed by Commission Regulation (EC) No 1227/2006 [7].

Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 700/88 z dnia 17 marca 1988 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu do Wspólnoty niektórych produktów upraw kwiatowych pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka i Zachodniego
Brzegu
Jordanu i
Strefy Gazy
[6] zostało uchylone rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1227/2006 [7].

...floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices

...do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie...
Pursuant to Article 1b of Commission Regulation (EEC) No 700/88 of 17 March 1988 laying down detailed rules for the application of the arrangements for the import into the Community of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices provided by the Member States.

Zgodnie z art. 1b rozporządzenia Komisji (EWG) nr 700/88 z dnia 17 marca 1988 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie ważnych danych, dostarczonych przez Państwa Członkowskie.

...floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices

...do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie...
Pursuant to Article 1b of Commission Regulation (EEC) No 700/88 of 17 March 1988 laying down detailed rules for the application of the arrangements for the import into the Community of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices provided by the Member States.

Zgodnie z art. 1b rozporządzenia Komisji (EWG) nr 700/88 z dnia 17 marca 1988 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie ważnych danych, dostarczonych przez Państwa Członkowskie.

...floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices

...do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie...
Pursuant to Article 1b of Commission Regulation (EEC) No 700/88 of 17 March 1988 laying down detailed rules for the application of the arrangements for the import into the Community of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices provided by the Member States.

Zgodnie z art. 1b rozporządzenia Komisji (EWG) nr 700/88 z dnia 17 marca 1988 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie ważnych danych, dostarczonych przez Państwa Członkowskie.

...floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices

...do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie...
Pursuant to Article 1b of Commission Regulation (EEC) No 700/88 of 17 March 1988 laying down detailed rules for the application of the arrangements for the import into the Community of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices provided by the Member States.

Zgodnie z art. 1b rozporządzenia Komisji (EWG) nr 700/88 z dnia 17 marca 1988 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie ważnych danych, dostarczonych przez Państwa Członkowskie.

...floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices

...do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie...
Pursuant to Article 1b of Commission Regulation (EEC) No 700/88 of 17 March 1988 laying down detailed rules for the application of the arrangements for the import into the Community of certain floricultural products originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [2], those prices are determined for fortnightly periods on the basis of weighted prices provided by the Member States.

Zgodnie z art. 1b rozporządzenia Komisji (EWG) nr 700/88 z dnia 17 marca 1988 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu do Wspólnoty niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii, Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[2], ceny są ustalone dla okresu dwóch kolejnych tygodni na podstawie ważnych danych, dostarczonych przez Państwa Członkowskie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich