Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gaza
...of the Palestinian people and the occupied Palestinian territories of the West Bank and the
Gaza
Strip, in the context of the Middle East peace process.

...pokojowego operacji na rzecz Palestyńczyków i okupowanych terytoriów Palestyny na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
.
This appropriation is intended to cover operations for the benefit of the Palestinian people and the occupied Palestinian territories of the West Bank and the
Gaza
Strip, in the context of the Middle East peace process.

Środki te przeznaczone są na finansowanie w kontekście bliskowschodniego procesu pokojowego operacji na rzecz Palestyńczyków i okupowanych terytoriów Palestyny na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
.

...of the Palestinian people and the occupied Palestinian territories of the West Bank and the
Gaza
Strip, in the context of the Middle East peace process.

...pokojowego operacji na rzecz Palestyńczyków i okupowanych terytoriów Palestyny na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
.
This appropriation is intended to cover operations for the benefit of the Palestinian people and the occupied Palestinian territories of the West Bank and the
Gaza
Strip, in the context of the Middle East peace process.

Środki te przeznaczone są na finansowanie w kontekście bliskowschodniego procesu pokojowego operacji na rzecz Palestyńczyków i okupowanych terytoriów Palestyny na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
.

products obtained in the West Bank and the
Gaza
Strip, in the manufacture of which products other than those referred to in (a) are used, provided that:

produkty uzyskane na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
, w produkcji których wykorzystuje się produkty inne, niż wymienione w lit. a), pod warunkiem że:
products obtained in the West Bank and the
Gaza
Strip, in the manufacture of which products other than those referred to in (a) are used, provided that:

produkty uzyskane na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
, w produkcji których wykorzystuje się produkty inne, niż wymienione w lit. a), pod warunkiem że:

...paid for the product ex-works to the manufacturer in the Community or in the West Bank and the
Gaza
Strip in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price in

...ex-works” oznacza cenę zapłaconą za produkt ex-works producentowi we Wspólnocie lub na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
, który dokonuje ostatniej obróbki lub przetworzenia, pod warunkiem że cena t
‘ex-works price’ means the price paid for the product ex-works to the manufacturer in the Community or in the West Bank and the
Gaza
Strip in whose undertaking the last working or processing is carried out, provided the price includes the value of all the materials used, minus any internal taxes which are, or may be, repaid when the product obtained is exported;

„cena ex-works” oznacza cenę zapłaconą za produkt ex-works producentowi we Wspólnocie lub na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
, który dokonuje ostatniej obróbki lub przetworzenia, pod warunkiem że cena ta zawiera wartość wszystkich użytych materiałów i nie zawiera podatków wewnętrznych, które są lub mogą być zwracane, jeżeli uzyskany produkt zostanie wywieziony;

...status of materials used, issued or made out in the Community or in the West Bank and the
Gaza
Strip in accordance with this Protocol, or in one of the other countries referred to in Article

...pochodzenia wykorzystanych materiałów, wystawione lub sporządzone we Wspólnocie lub na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
zgodnie z niniejszym protokołem lub w jednym z innych krajów wymienionych w
movement certificates EUR.1 or EUR-MED or invoice declarations or invoice declarations EUR-MED proving the originating status of materials used, issued or made out in the Community or in the West Bank and the
Gaza
Strip in accordance with this Protocol, or in one of the other countries referred to in Articles 3 and 4, in accordance with rules of origin which are identical to the rules in this Protocol;

świadectwa przewozowe EUR.1 lub EUR-MED lub deklaracje na fakturze lub deklaracje EUR-MED na fakturze potwierdzające status pochodzenia wykorzystanych materiałów, wystawione lub sporządzone we Wspólnocie lub na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
zgodnie z niniejszym protokołem lub w jednym z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4, zgodnie z regułami pochodzenia identycznymi z regułami zawartymi w niniejszym protokole;

All operations carried out either in the Community or in the West Bank and the
Gaza
Strip on a given product shall be considered together when determining whether the working or processing undergone...

Wszystkie takie czynności przeprowadzone we Wspólnocie albo na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
w odniesieniu do danego produktu są rozważane łącznie do celów określenia, czy przetworzenie lub...
All operations carried out either in the Community or in the West Bank and the
Gaza
Strip on a given product shall be considered together when determining whether the working or processing undergone by that product is to be regarded as insufficient within the meaning of paragraph 1.

Wszystkie takie czynności przeprowadzone we Wspólnocie albo na Zachodnim
Brzegu
i w
Strefie Gazy
w odniesieniu do danego produktu są rozważane łącznie do celów określenia, czy przetworzenie lub obróbka, jakim został poddany dany produkt, są uważane za niewystarczające w rozumieniu ust. 1.

...shall not be affected by working or processing done outside the Community or the West Bank and the
Gaza
Strip on materials exported from the Community or from The West Bank and the Gaza Strip and...

...określonymi w postanowieniach tytułu II nie ma wpływu przeprowadzona poza Wspólnotą lub Zachodnim
Brzegiem
i
Strefą Gazy
obróbka lub przetworzenie materiałów wywiezionych ze Wspólnoty lub z...
The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside the Community or the West Bank and the
Gaza
Strip on materials exported from the Community or from The West Bank and the Gaza Strip and subsequently reimported there, provided:

Na uzyskanie statusu pochodzenia produktu zgodnie z warunkami określonymi w postanowieniach tytułu II nie ma wpływu przeprowadzona poza Wspólnotą lub Zachodnim
Brzegiem
i
Strefą Gazy
obróbka lub przetworzenie materiałów wywiezionych ze Wspólnoty lub z Zachodniego Brzegu i Strefy Gazy, a następnie ponownie przywiezionych, pod warunkiem że:

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan and Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(b) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 5 lit. b),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan and Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(b) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 5 lit. b),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5 (2)(b) thereof;

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1300/97, w szczególności...
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5 (2)(b) thereof;

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz z Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1300/97, w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. b),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

...of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

...w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4088/87 of 21 December 1987 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco and the West Bank and the
Gaza
Strip [1], and in particular Article 5(2)(a) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4088/87 z dnia 21 grudnia 1987 r. ustalające warunki stosowania preferencyjnych stawek celnych w przywozie niektórych kwiatów pochodzących z Cypru, Izraela, Jordanii i Maroka oraz Zachodniego
Brzegu
i
Strefy Gazy
[1], w szczególności jego art. 5 ust. 2 lit. a),

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich