Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fulfil
...to an amount of EUR 3,3 billion. The recapitalisation will ensure that the merged entity will
fulfil
the relevant regulatory capital requirements.

...do 3,3 mld EUR. Rekapitalizacja zagwarantuje, że podmiot powstały w wyniku połączenia będzie
spełniał
odpowiednie regulacyjne wymogi kapitałowe.
In that context, it may be observed that the capital injection will only occur in the stress case and is limited to an amount of EUR 3,3 billion. The recapitalisation will ensure that the merged entity will
fulfil
the relevant regulatory capital requirements.

W tym kontekście należy zauważyć, że zastrzyk kapitałowy będzie mógł zostać zastosowany wyłącznie w przypadku scenariusza warunków skrajnych, a jego kwota jest ograniczona do 3,3 mld EUR. Rekapitalizacja zagwarantuje, że podmiot powstały w wyniku połączenia będzie
spełniał
odpowiednie regulacyjne wymogi kapitałowe.

The dimensions, resolution and attributes of the radar presentation shall
fulfil
the relevant radar requirements.

Wymiary, rozdzielczość i atrybuty prezentacji obrazu radarowego są zgodne z odpowiednimi wymogami dotyczącymi radarów.
The dimensions, resolution and attributes of the radar presentation shall
fulfil
the relevant radar requirements.

Wymiary, rozdzielczość i atrybuty prezentacji obrazu radarowego są zgodne z odpowiednimi wymogami dotyczącymi radarów.

...Article 12(5) TRLIS, which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies
fulfilling
the relevant conditions of the aid scheme by 21 December 2007, apart from the condition...

...wiążą się z udziałami posiadanymi bezpośrednio lub pośrednio w zagranicznych przedsiębiorstwach
spełniających
odpowiednie warunki programu pomocy do dnia 21 grudnia 2007 r., z wyjątkiem warunku do
None the less, tax reductions enjoyed by the beneficiaries in respect of intra-Community acquisitions, by virtue of Article 12(5) TRLIS, which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies
fulfilling
the relevant conditions of the aid scheme by 21 December 2007, apart from the condition that they hold their shareholdings for an uninterrupted period of at least 1 year, can continue to apply for the entire amortisation period established by the aid scheme.

Przez cały okres amortyzacji ustanowiony w ramach programu pomocy można jednak nadal stosować obniżki podatków, z których korzystali beneficjenci w zakresie wewnątrzwspólnotowego nabycia udziałów na mocy art. 12 ust. 5 TRLIS i które wiążą się z udziałami posiadanymi bezpośrednio lub pośrednio w zagranicznych przedsiębiorstwach
spełniających
odpowiednie warunki programu pomocy do dnia 21 grudnia 2007 r., z wyjątkiem warunku dotyczącego posiadania tych udziałów przez nieprzerwany okres co najmniej jednego roku.

...Article 12(5) TRLIS which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies
fulfilling
the relevant conditions of the aid scheme by 21 December 2007, apart from the condition t

...wiążą się z udziałami posiadanymi bezpośrednio lub pośrednio w zagranicznych przedsiębiorstwach,
spełniających
odpowiednie warunki programu pomocy do dnia 21 grudnia 2007 r., z wyjątkiem warunku do
Nonetheless, tax reductions enjoyed by beneficiaries in respect of extra-EU acquisitions under Article 12(5) TRLIS which are related to rights held directly or indirectly in foreign companies
fulfilling
the relevant conditions of the aid scheme by 21 December 2007, apart from the condition that they hold their shareholdings for an uninterrupted period of at least 1 year, can continue to apply over the entire amortisation period established by the aid scheme.

Przez cały okres amortyzacji ustanowiony w ramach programu pomocy można jednak nadal stosować obniżki podatków, z których korzystali beneficjenci w zakresie pozaunijnego nabycia udziałów na mocy art. 12 ust. 5 TRLIS i które wiążą się z udziałami posiadanymi bezpośrednio lub pośrednio w zagranicznych przedsiębiorstwach,
spełniających
odpowiednie warunki programu pomocy do dnia 21 grudnia 2007 r., z wyjątkiem warunku dotyczącego posiadania tych udziałów przez nieprzerwany okres co najmniej jednego roku.

...examined under State aid N 322/2006 and declared compatible with the common market [10] since they
fulfil
the relevant conditions of paragraphs 4.1, 4.2, 9 and 11.4 of the guidelines [11].

...dokumentacji pomocy państwa N 322/06 i zostały uznane za zgodne ze wspólnym rynkiem [10], ponieważ
spełniają
istotne w tym względzie warunki pkt 4.1, 4.2, 9 i 11.4 wytycznych [11].
The measures laid down in Article 1a(8), (10), (11) and (12) of Law 81/06 setting up a Fund to be used for financing the measures set out in recital 21(a)-(e) of this final decision were examined under State aid N 322/2006 and declared compatible with the common market [10] since they
fulfil
the relevant conditions of paragraphs 4.1, 4.2, 9 and 11.4 of the guidelines [11].

Jeśli chodzi o środki, o których mowa w art. 1a ust. 8, 10, 11 i 12 ustawy 81/06, który ustanawia fundusz do wykorzystania w celu sfinansowania środków opisanych w motywie 21 lit. a)–e) niniejszej ostatecznej decyzji, zostały one przeanalizowane w ramach dokumentacji pomocy państwa N 322/06 i zostały uznane za zgodne ze wspólnym rynkiem [10], ponieważ
spełniają
istotne w tym względzie warunki pkt 4.1, 4.2, 9 i 11.4 wytycznych [11].

...of aid already granted, may qualify as existing aid by virtue of the interim mechanism — if they
fulfil
the relevant conditions — and are therefore subject to it.

...już przyznanej, można zakwalifikować jako istniejącą pomoc na mocy mechanizmu przejściowego, o ile
spełniają
one stosowne warunki i tym samym mu podlegają.
Only such measures that can still give rise, after accession, to the granting of additional aid or to an increase in the amount of aid already granted, may qualify as existing aid by virtue of the interim mechanism — if they
fulfil
the relevant conditions — and are therefore subject to it.

Jedynie takie środki, które mogą w dalszym ciągu doprowadzić, już po przystąpieniu, do przyznania dodatkowej pomocy lub do zwiększenia kwoty pomocy już przyznanej, można zakwalifikować jako istniejącą pomoc na mocy mechanizmu przejściowego, o ile
spełniają
one stosowne warunki i tym samym mu podlegają.

The international application must
fulfil
the relevant conditions laid down in the Implementing Regulation.

Zgłoszenie międzynarodowe musi
spełniać
odpowiednie warunki ustanowione w rozporządzeniu wykonawczym.
The international application must
fulfil
the relevant conditions laid down in the Implementing Regulation.

Zgłoszenie międzynarodowe musi
spełniać
odpowiednie warunki ustanowione w rozporządzeniu wykonawczym.

Imports must also
fulfil
the relevant animal health and public health requirements.

Przywóz musi również
spełnić
odpowiednie wymogi dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego.
Imports must also
fulfil
the relevant animal health and public health requirements.

Przywóz musi również
spełnić
odpowiednie wymogi dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego.

The other participant(s) shall proceed with registration without
fulfilling
the relevant information requirement, explaining the reason for this in the registration dossier.

Pozostali uczestnicy kontynuują rejestrację bez
spełnienia
wymagania dotyczącego tych informacji, wyjaśniając przyczynę takiego stanu rzeczy w dokumentacji rejestracyjnej.
The other participant(s) shall proceed with registration without
fulfilling
the relevant information requirement, explaining the reason for this in the registration dossier.

Pozostali uczestnicy kontynuują rejestrację bez
spełnienia
wymagania dotyczącego tych informacji, wyjaśniając przyczynę takiego stanu rzeczy w dokumentacji rejestracyjnej.

...59, 60 and 61, verify whether the entities on whose capacity the economic operator intends to rely
fulfil
the relevant selection criteria and whether there are grounds for exclusion pursuant to...

...zgodnie z art. 59, 60 i 61, czy podmioty, na których zdolności wykonawca zamierza polegać,
spełniają
odpowiednie kryteria kwalifikacji, i czy istnieją podstawy wykluczenia na mocy art. 57.
The contracting authority shall, in accordance with Articles 59, 60 and 61, verify whether the entities on whose capacity the economic operator intends to rely
fulfil
the relevant selection criteria and whether there are grounds for exclusion pursuant to Article 57.

Instytucja zamawiająca sprawdza, zgodnie z art. 59, 60 i 61, czy podmioty, na których zdolności wykonawca zamierza polegać,
spełniają
odpowiednie kryteria kwalifikacji, i czy istnieją podstawy wykluczenia na mocy art. 57.

...this Directive whether the other entities on whose capacity the economic operator intends to rely
fulfil
the relevant selection criteria or whether there are grounds for exclusion, to which the...

...3 niniejszej dyrektywy, czy pozostałe podmioty, na których zdolności wykonawca zamierza polegać,
spełniają
odpowiednie kryteria kwalifikacji, lub czy istnieją podstawy wykluczenia, na które podmiot
Where, pursuant to Article 80 of this Directive, contracting entities have referred to exclusion or selection criteria provided for under Directive 2014/24/EU, contracting entities shall verify in accordance with Article 80(3) of this Directive whether the other entities on whose capacity the economic operator intends to rely
fulfil
the relevant selection criteria or whether there are grounds for exclusion, to which the contracting entities have referred, pursuant to Article 57 of Directive 2014/24/EU.

W przypadku gdy – na mocy art. 80 niniejszej dyrektywy – podmioty zamawiające powołały się na kryteria wykluczenia lub kwalifikacji przewidziane na mocy dyrektywy 2014/24/UE, podmioty zamawiające sprawdzają zgodnie z art. 80 ust. 3 niniejszej dyrektywy, czy pozostałe podmioty, na których zdolności wykonawca zamierza polegać,
spełniają
odpowiednie kryteria kwalifikacji, lub czy istnieją podstawy wykluczenia, na które podmioty zamawiające się powołały, na mocy art. 57 dyrektywy 2014/24/UE.

...to exempt certain central banks issuing credit ratings from this Regulation provided that they
fulfil
the relevant applicable conditions which ensure the independence and integrity of their credi

...centralnych wydających ratingi kredytowe z zakresu niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że
spełniają
one odpowiednie mające zastosowanie warunki, zapewniające niezależność i uczciwość ich dzi
It should be possible to exempt certain central banks issuing credit ratings from this Regulation provided that they
fulfil
the relevant applicable conditions which ensure the independence and integrity of their credit rating activities and which are as stringent as the requirements provided for in this Regulation.

Powinno być możliwe wyłączenie niektórych banków centralnych wydających ratingi kredytowe z zakresu niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że
spełniają
one odpowiednie mające zastosowanie warunki, zapewniające niezależność i uczciwość ich działalności w zakresie ratingu kredytowego i co najmniej tak rygorystyczne, jak wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu.

...State or on its own initiative, finds that the conditions laid down in paragraphs 1 and 2 are
fulfilled
, the relevant treatment may be suspended in accordance with the procedure referred to in A

...przez państwo członkowskie lub z własnej inicjatywy, że warunki określone w ust. 1 i 2 zostały
spełnione
, właściwe traktowanie może zostać zawieszone zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 24
Where the Commission, on the basis of information provided by a Member State or on its own initiative, finds that the conditions laid down in paragraphs 1 and 2 are
fulfilled
, the relevant treatment may be suspended in accordance with the procedure referred to in Article 24(2), provided the Commission has first:

W przypadku ustalenia przez Komisję na podstawie informacji przedstawionych przez państwo członkowskie lub z własnej inicjatywy, że warunki określone w ust. 1 i 2 zostały
spełnione
, właściwe traktowanie może zostać zawieszone zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 24 ust. 2, pod warunkiem że Komisja uprzednio:

...its own initiative, finds that the conditions laid down in paragraphs 1 and 2 of this Article are
fulfilled
, the relevant treatment may be suspended in accordance with the advisory procedure...

...lub z własnej inicjatywy, że warunki określone w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu zostały
spełnione
, właściwe traktowanie może zostać zawieszone zgodnie z procedurą doradczą, o której mowa w
Where the Commission, on the basis of information provided by a Member State or on its own initiative, finds that the conditions laid down in paragraphs 1 and 2 of this Article are
fulfilled
, the relevant treatment may be suspended in accordance with the advisory procedure referred to in Article 21(4), provided that the Commission has first:";

W przypadku ustalenia przez Komisję na podstawie informacji przedstawionych przez państwo członkowskie lub z własnej inicjatywy, że warunki określone w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu zostały
spełnione
, właściwe traktowanie może zostać zawieszone zgodnie z procedurą doradczą, o której mowa w art. 21 ust. 4, pod warunkiem że Komisja uprzednio:”;

Once a Member State has decided to admit a third-country national
fulfilling
the relevant criteria, the third-country national who applied for an EU Blue Card should receive the specific residence...

Po wydaniu przez państwo członkowskie decyzji o przyjęciu obywatela państwa trzeciego, który
spełnia
stosowne kryteria i który wystąpił o niebieską kartę UE, obywatel ten powinien otrzymać specjalne...
Once a Member State has decided to admit a third-country national
fulfilling
the relevant criteria, the third-country national who applied for an EU Blue Card should receive the specific residence permit provided for by this Directive, which should grant progressive access to the labour market and residence and mobility rights to him and his family.

Po wydaniu przez państwo członkowskie decyzji o przyjęciu obywatela państwa trzeciego, który
spełnia
stosowne kryteria i który wystąpił o niebieską kartę UE, obywatel ten powinien otrzymać specjalne zezowlenie na pobyt, o którym mowa w niniejszej dyrektywie i które powinno zezwalać na stopniowe uzyskiwanie dostępu do rynku pracy oraz korzystanie z przyznanych temu obywatelowi i jego rodzinie praw do pobytu i mobilności.

Projects of common interest that are completed or that no longer
fulfil
the relevant criteria and requirements as set out in this Regulation should not appear on the next Union list.

Projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, które zostały ukończone lub przestały
spełniać
stosowne kryteria i wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu, nie powinny figurować na...
Projects of common interest that are completed or that no longer
fulfil
the relevant criteria and requirements as set out in this Regulation should not appear on the next Union list.

Projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, które zostały ukończone lub przestały
spełniać
stosowne kryteria i wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu, nie powinny figurować na kolejnej liście unijnej.

...should have the power to prohibit a natural or legal person from using an exemption if they do not
fulfil
the relevant criteria in the exemption.

...prawo do zakazania osobie fizycznej lub prawnej stosowania wyłączenia, jeżeli osoba ta nie
spełnia
odpowiednich kryteriów dotyczących wyłączenia.
Competent authorities should be notified of the use of exemptions and should have the power to prohibit a natural or legal person from using an exemption if they do not
fulfil
the relevant criteria in the exemption.

Właściwe organy powinny być informowane o stosowaniu wyłączeń i powinno im przysługiwać prawo do zakazania osobie fizycznej lub prawnej stosowania wyłączenia, jeżeli osoba ta nie
spełnia
odpowiednich kryteriów dotyczących wyłączenia.

...investigation procedure, namely that the scheme under examination constitutes state aid because it
fulfils
the relevant criteria laid down in Article 87(1) of the Treaty.

...postępowanie, zgodnie z którym przedmiotowy program stanowi pomoc państwa ze względu na fakt, iż
odpowiada
kryteriom art. 87 ust. 1 Traktatu.
Having considered the observations submitted by the Italian authorities, the Commission maintains the position it expressed in the letter of 18 March 2004 initiating the formal investigation procedure, namely that the scheme under examination constitutes state aid because it
fulfils
the relevant criteria laid down in Article 87(1) of the Treaty.

Rozpatrzywszy uwagi przedstawione przez władze Włoch, Komisja potwierdza stanowisko wyrażone w piśmie z dnia 18 lutego 2004 roku, formalnie wszczynającym postępowanie, zgodnie z którym przedmiotowy program stanowi pomoc państwa ze względu na fakt, iż
odpowiada
kryteriom art. 87 ust. 1 Traktatu.

The Authority is, however, concerned that a total exemption from energy taxation may not
fulfil
the relevant criteria, notwithstanding that it may enable higher levels of taxation to be levied on...

Urząd obawia się jednak, że całkowite zwolnienie z podatku energetycznego może nie
spełniać
odpowiednich kryteriów, niezależnie od tego, że może umożliwiać stosowanie wyższych poziomów opodatkowania...
The Authority is, however, concerned that a total exemption from energy taxation may not
fulfil
the relevant criteria, notwithstanding that it may enable higher levels of taxation to be levied on other sources of energy.

Urząd obawia się jednak, że całkowite zwolnienie z podatku energetycznego może nie
spełniać
odpowiednich kryteriów, niezależnie od tego, że może umożliwiać stosowanie wyższych poziomów opodatkowania w przypadku innych źródeł energii.

None of the companies concerned proved that they
fulfilled
the relevant criteria.

Żadne z przedsiębiorstw, których dotyczy postępowanie, nie wykazało, że
spełnia
odpowiednie kryteria.
None of the companies concerned proved that they
fulfilled
the relevant criteria.

Żadne z przedsiębiorstw, których dotyczy postępowanie, nie wykazało, że
spełnia
odpowiednie kryteria.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich