Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fix
fixing
the conversion rates for rice at various stages of processing, the processing costs and the value of by-products;

ustalające
współczynniki przeliczeniowe dla ryżu na różnych etapach przetwarzania, koszty przetwórstwa i wartość produktów ubocznych;
fixing
the conversion rates for rice at various stages of processing, the processing costs and the value of by-products;

ustalające
współczynniki przeliczeniowe dla ryżu na różnych etapach przetwarzania, koszty przetwórstwa i wartość produktów ubocznych;

Commission Regulation (EEC) No 3510/82 of 23 December 1982
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2] has been substantially amended several times [3].

Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3510/82 z dnia 23 grudnia 1982 r.
ustalające
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do tuńczyka [2] zostało kilkakrotnie i znacząco zmienione [3].
Commission Regulation (EEC) No 3510/82 of 23 December 1982
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2] has been substantially amended several times [3].

Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3510/82 z dnia 23 grudnia 1982 r.
ustalające
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do tuńczyka [2] zostało kilkakrotnie i znacząco zmienione [3].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [
It is appropriate to establish the Union producer price for one of the products listed in Annex III to Regulation (EC) No 104/2000 and calculate the Union producer prices for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowić unijną cenę producenta w przypadku jednego z produktów wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 104/2000 i obliczyć unijne ceny producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

...the conversion factors established by Commission Regulation (EEC) No 3510/82 of 23 December 1982
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowi ć cenę producenta Wspólnoty w przypadku jednego z tych produktów i obliczyć cenę producenta Wspólnoty w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników...
It is appropriate to establish the Community producer price for one of those products and calculate the Community producer price for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EEC) No 3510/82 of 23 December 1982
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowi ć cenę producenta Wspólnoty w przypadku jednego z tych produktów i obliczyć cenę producenta Wspólnoty w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych, wprowadzonych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 3510/82 [2].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych, wprowadzonych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalające
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2
It is appropriate to establish the Community producer price for one of those products and calculate the Community producer price for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowić wspólnotową cenę producenta w przypadku jednego z tych produktów i obliczyć wspólnotową cenę producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych, wprowadzonych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalające
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych, ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [
It is appropriate to establish the Community producer price for one of those products and calculate the Community producer price for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowić wspólnotową cenę producenta w przypadku jednego z tych produktów i obliczyć wspólnotową cenę producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych, ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych, ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [
It is appropriate to establish the Community producer price for one of those products and calculate the Community producer price for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowić wspólnotową cenę producenta w przypadku jednego z tych produktów i obliczyć wspólnotową cenę producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych, ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [
It is appropriate to establish the Community producer price for one of those products and calculate the Community producer price for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowić wspólnotową cenę producenta w przypadku jednego z tych produktów i obliczyć wspólnotową cenę producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych określonych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [
It is appropriate to establish the Union producer price for one of the products listed in Annex III to Regulation (EC) No 104/2000 and to calculate the Union producer prices for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy określić unijną cenę producenta w przypadku jednego z produktów wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 104/2000 i obliczyć unijne ceny producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych określonych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

...of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

...przeliczeniowych ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [
It is appropriate to establish the Union producer price for one of the products listed in Annex III to Regulation (EC) No 104/2000 and to calculate the Union producer prices for the others by means of the conversion factors established by Commission Regulation (EC) No 802/2006 of 30 May 2006
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus [2].

Należy ustanowić unijną cenę producenta w przypadku jednego z produktów wymienionych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 104/2000 i obliczyć unijne ceny producenta w odniesieniu do innych produktów z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych ustanowionych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 802/2006 z dnia 30 maja 2006 r.
ustalającym
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus [2].

fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus

ustalające
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus
fixing
the conversion factors applicable to fish of the genera Thunnus and Euthynnus

ustalające
współczynniki przeliczeniowe mające zastosowanie do ryb z rodzajów Thunnus i Euthynnus

...was able to benefit from the PET price increase at the end of 2011 and beginning of 2012 as it had
fixed
the PTA price before the described market events occurred.

...przemysł mógł odnieść korzyści ze wzrostu cen PET pod koniec 2011 r. i na początku 2012 r., gdyż
ustalił
cenę PTA przed opisanymi wydarzeniami na rynku.
In this respect it is to be noted that the Union industry was able to benefit from the PET price increase at the end of 2011 and beginning of 2012 as it had
fixed
the PTA price before the described market events occurred.

W tym kontekście należy zauważyć, że unijny przemysł mógł odnieść korzyści ze wzrostu cen PET pod koniec 2011 r. i na początku 2012 r., gdyż
ustalił
cenę PTA przed opisanymi wydarzeniami na rynku.

Due to such specificities, the Authority will
fix
the national population coverage on the basis of low population density regions according to Article 61(3)(c).

Ze względu na wspomniane cechy charakterystyczne Urząd
ustala
odsetek ludności kraju kwalifikujący się do pomocy na podstawie regionów o niskiej gęstości zaludnienia zgodnie z art. 61 ust. 3 lit. c).
Due to such specificities, the Authority will
fix
the national population coverage on the basis of low population density regions according to Article 61(3)(c).

Ze względu na wspomniane cechy charakterystyczne Urząd
ustala
odsetek ludności kraju kwalifikujący się do pomocy na podstawie regionów o niskiej gęstości zaludnienia zgodnie z art. 61 ust. 3 lit. c).

...and amending Regulation (EC) No 1290/2005 on the financing of the common agricultural policy [2]
fixes
the deadline for submitting applications for the restructuring aid at 31 July 2006 in respect

...zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej [2]
ustala
ostateczny termin składania wniosków o przyznanie pomocy restrukturyzacyjnej na dzień 31...
Article 4(1) of Council Regulation (EC) No 320/2006 of 20 February 2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community and amending Regulation (EC) No 1290/2005 on the financing of the common agricultural policy [2]
fixes
the deadline for submitting applications for the restructuring aid at 31 July 2006 in respect of the marketing year 2006/07.

Artykuł 4 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 320/2006 z dnia 20 lutego 2006 r. ustanawiającego tymczasowy system restrukturyzacji przemysłu cukrowniczego we Wspólnocie i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej [2]
ustala
ostateczny termin składania wniosków o przyznanie pomocy restrukturyzacyjnej na dzień 31 lipca 2006 r. w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007.

...supplied for preparation of the statistics defined in Articles 3 and 4 of that Regulation, and to
fix
the deadlines for their transmission.

...być dostarczane do tworzenia statystyk zdefiniowanych w art. 3 i 4 tego rozporządzenia oraz w celu
ustalenia
końcowych terminów dotyczących ich przesyłania.
Pursuant to Article 8(1) of Regulation (EC) No 808/2004 implementing measures are necessary to determine the data to be supplied for preparation of the statistics defined in Articles 3 and 4 of that Regulation, and to
fix
the deadlines for their transmission.

Zgodnie z art. 8 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 808/2004, konieczne są środki wykonawcze w celu określenia danych, jakie mają być dostarczane do tworzenia statystyk zdefiniowanych w art. 3 i 4 tego rozporządzenia oraz w celu
ustalenia
końcowych terminów dotyczących ich przesyłania.

Member States shall
fix
the deadline for paying the aid which in any case shall not be later than six months after the receipt of the application.

Państwa członkowskie
ustalają
termin wypłacenia pomocy, który w każdym wypadku przypada nie później niż sześć miesięcy po otrzymaniu wniosku.
Member States shall
fix
the deadline for paying the aid which in any case shall not be later than six months after the receipt of the application.

Państwa członkowskie
ustalają
termin wypłacenia pomocy, który w każdym wypadku przypada nie później niż sześć miesięcy po otrzymaniu wniosku.

Member States shall
fix
the deadline for paying the aid which in any case shall not be later than six months after the receipt of the application.

Państwa członkowskie
ustalają
termin wypłacenia pomocy, który w każdym wypadku przypada nie później niż sześć miesięcy po otrzymaniu wniosku.
Member States shall
fix
the deadline for paying the aid which in any case shall not be later than six months after the receipt of the application.

Państwa członkowskie
ustalają
termin wypłacenia pomocy, który w każdym wypadku przypada nie później niż sześć miesięcy po otrzymaniu wniosku.

When requesting an opinion, the Commission may
fix
the deadline within which the opinion is to be delivered.

Komisja, jeżeli występuje o opinię, może
ustalić
termin, w którym opinia ma być wydana.
When requesting an opinion, the Commission may
fix
the deadline within which the opinion is to be delivered.

Komisja, jeżeli występuje o opinię, może
ustalić
termin, w którym opinia ma być wydana.

...the amounts referred to in point (a) of the first subparagraph of this paragraph as a basis for
fixing
the ceiling of the Member States concerned for each of the direct payments referred to in Art

Przy określaniu pułapu dla przedmiotowych państw członkowskich w odniesieniu do każdej z płatności bezpośrednich, o których mowa w art. 52 i 53, Komisja stosuje kwoty, o których mowa w niniejszym...
The Commission shall use the amounts referred to in point (a) of the first subparagraph of this paragraph as a basis for
fixing
the ceiling of the Member States concerned for each of the direct payments referred to in Articles 52 and 53 as provided for in paragraph 2 of this Article.’;

Przy określaniu pułapu dla przedmiotowych państw członkowskich w odniesieniu do każdej z płatności bezpośrednich, o których mowa w art. 52 i 53, Komisja stosuje kwoty, o których mowa w niniejszym artykule akapit pierwszy lit. a), zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu.”;

...support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) [3]
fixes
the ceiling of total annual allocations of Community structural spending for any Member...

Artykuł 69 ust. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich...
Article 69(6) of Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) [3]
fixes
the ceiling of total annual allocations of Community structural spending for any Member State and Article 70(3) and (4) of that Regulation set out the EAFRD contribution rates.

Artykuł 69 ust. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) [3] określa pułap całkowitych rocznych przydziałów wydatków strukturalnych Wspólnoty dla każdego państwa członkowskiego, a art. 70 ust. 3 i 4 tego rozporządzenia ustanawia stawki wkładu EFFROW.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich