Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: final
Final
panel (Codend)

Płat
ostatni
(worek włoka)
Final
panel (Codend)

Płat
ostatni
(worek włoka)

Final
panel (Codend)

Płat
ostatni
(worek)
Final
panel (Codend)

Płat
ostatni
(worek)

Stock position on the
final
day of the previous marketing year [1]

Stan zapasów
ostatniego
dnia poprzedniego roku gospodarczego [1]
Stock position on the
final
day of the previous marketing year [1]

Stan zapasów
ostatniego
dnia poprzedniego roku gospodarczego [1]

...provided for in the definitions referred to in Article 112 of Regulation (EC) No 1782/2003 on the
final
day of the retention period shall be considered eligible animals.

...spełniają warunki opisane w definicjach zamieszczonych w art. 112 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003
ostatniego
dnia okresu zachowania, są uważane za zwierzęta kwalifikujące się do premii.
Animals satisfying the conditions provided for in the definitions referred to in Article 112 of Regulation (EC) No 1782/2003 on the
final
day of the retention period shall be considered eligible animals.

Zwierzęta, które spełniają warunki opisane w definicjach zamieszczonych w art. 112 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003
ostatniego
dnia okresu zachowania, są uważane za zwierzęta kwalifikujące się do premii.

...provided for in the definitions referred to in Article 100 of Regulation (EC) No 73/2009 on the
final
day of the retention period.

Premię wypłaca się z tytułu zwierząt, które w
ostatnim
dniu okresu przetrzymywania spełniają warunki przewidziane w definicjach, o których mowa w art. 100 rozporządzenia (WE) nr 73/2009.
Premiums shall be paid for animals satisfying the conditions provided for in the definitions referred to in Article 100 of Regulation (EC) No 73/2009 on the
final
day of the retention period.

Premię wypłaca się z tytułu zwierząt, które w
ostatnim
dniu okresu przetrzymywania spełniają warunki przewidziane w definicjach, o których mowa w art. 100 rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

...on presentation of original supporting documents no later than 30 calendar days after the
final
day of the interview: tickets and invoices or, in case of online bookings, the printout of the

...oryginalnych dokumentów uzupełniających nie później niż w ciągu 30 dni kalendarzowych od
ostatniego
dnia spotkania: biletów i faktur lub, w przypadku rezerwacji internetowych, wydruków potw
Travel expenses shall be reimbursed on presentation of original supporting documents no later than 30 calendar days after the
final
day of the interview: tickets and invoices or, in case of online bookings, the printout of the electronic reservation and boarding cards for the outward journey.

Koszty podróży zwraca się za okazaniem następujących oryginalnych dokumentów uzupełniających nie później niż w ciągu 30 dni kalendarzowych od
ostatniego
dnia spotkania: biletów i faktur lub, w przypadku rezerwacji internetowych, wydruków potwierdzeń rezerwacji elektronicznej i kart pokładowych z podróży do miejsca przeznaczenia.

It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral...

Wspomniane rozporządzenie ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających i odstępstw...
It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral regulations.

Wspomniane rozporządzenie ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających i odstępstw ustanowionych w rozporządzeniach sektorowych.

It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral...

W myśl tego rozporządzenia okres ważności pozwoleń upływa z
ostatnim
dniem obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków dodatkowych lub odstępstw ustanowionych na...
It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral regulations.

W myśl tego rozporządzenia okres ważności pozwoleń upływa z
ostatnim
dniem obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków dodatkowych lub odstępstw ustanowionych na mocy rozporządzeń sektorowych.

It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral...

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń na przywóz do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających lub odstępstw...
It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral regulations.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń na przywóz do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających lub odstępstw ustanowionych w rozporządzeniach sektorowych.

It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral...

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń na przywóz do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających i odstępstw...
It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period and applies without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral regulations.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń na przywóz do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego i stosuje się bez uszczerbku dla warunków uzupełniających i odstępstw ustanowionych w rozporządzeniach sektorowych.

...of applicants and the issue of licenses, limiting the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period, apply without prejudice to additional conditions or...

...statusu wnioskodawców oraz wydawania pozwoleń, ograniczające okres ważności pozwoleń na wywóz do
ostatniego
dnia obowiązywania kontyngentu taryfowego, stosuje się bez uszczerbku dla dodatkowych war
The common rules adopted by Regulation (EC) No 1301/2006, in particular the detailed rules for applications for import licences, the status of applicants and the issue of licenses, limiting the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period, apply without prejudice to additional conditions or derogations laid down by the sectoral regulations.

Wspólne zasady ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 1301/2006, a zwłaszcza szczegółowe zasady dotyczące wniosków, statusu wnioskodawców oraz wydawania pozwoleń, ograniczające okres ważności pozwoleń na wywóz do
ostatniego
dnia obowiązywania kontyngentu taryfowego, stosuje się bez uszczerbku dla dodatkowych warunków lub odstępstw ustanowionych w rozporządzeniach sektorowych.

The Regulation limits the validity of licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
The Regulation limits the validity of licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.

It limits the validity of licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentów taryfowych.
It limits the validity of licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentów taryfowych.

The Regulation limits the validity of licences to the
final
day of the tariff quota period.

W myśl rozporządzenia okres ważności pozwolenia na przywóz upływa z
ostatnim
dniem obowiązywania kontyngentu taryfowego.
The Regulation limits the validity of licences to the
final
day of the tariff quota period.

W myśl rozporządzenia okres ważności pozwolenia na przywóz upływa z
ostatnim
dniem obowiązywania kontyngentu taryfowego.

...the status of applicants and the issue of licences and limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular rules on applications for import licences, the status of applicants and the issue of licences and limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.

...the status of applicants and the issue of licences and limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Wspomniane rozporządzenie ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular rules on applications for import licences, the status of applicants and the issue of licences and limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Wspomniane rozporządzenie ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.

It limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
It limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.

It limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Wspomniane rozporządzenie ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
It limits the validity of the licences to the
final
day of the tariff quota period.

Wspomniane rozporządzenie ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.

It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
It limits the period of validity of import licences to the
final
day of the tariff quota period.

Rozporządzenie to ogranicza okres ważności pozwoleń do
ostatniego
dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.

However, this notification shall no longer be required in the third month following the
final
day of validity of the licences.

Niemniej jednak informacji takiej nie wymaga się już w trzecim miesiącu następującym po upływie ważności pozwoleń.
However, this notification shall no longer be required in the third month following the
final
day of validity of the licences.

Niemniej jednak informacji takiej nie wymaga się już w trzecim miesiącu następującym po upływie ważności pozwoleń.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich