Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: expenses
...phase of the project, whereas the construction phase was carried out at the risk and the
expense
of the private developers.

...że gmina była zaangażowana jedynie w etap projektu związany z eksploatacją gruntu, zaś ryzyko i
koszt
etapu projektu związanego z budową
ponosili
prywatni deweloperzy.
This follows from the fact that the Municipality was only involved in the ground exploitation phase of the project, whereas the construction phase was carried out at the risk and the
expense
of the private developers.

Wynika to z faktu, że gmina była zaangażowana jedynie w etap projektu związany z eksploatacją gruntu, zaś ryzyko i
koszt
etapu projektu związanego z budową
ponosili
prywatni deweloperzy.

...the drawback shall be effected under the conditions of Community legislation, by and at the
expense
of the new Member State, where the customs debt in respect of which the drawback is requeste

...na warunkach określonych w przepisach wspólnotowych, przez nowe Państwo Członkowskie i na jego
koszt
, w przypadku gdy dług celny, w odniesieniu do którego wnioskowany jest zwrot, powstał przed dn
if the declaration for inward processing was accepted under a drawback system, the drawback shall be effected under the conditions of Community legislation, by and at the
expense
of the new Member State, where the customs debt in respect of which the drawback is requested was incurred before the date of accession.

jeżeli zgłoszenie o objęciu procedurą uszlachetniania czynnego zostało przyjęte w ramach systemu ceł zwrotnych, zwrot cła zostanie dokonany na warunkach określonych w przepisach wspólnotowych, przez nowe Państwo Członkowskie i na jego
koszt
, w przypadku gdy dług celny, w odniesieniu do którego wnioskowany jest zwrot, powstał przed dniem przystąpienia.

...being normal carry-over stock at 1 May 2004 and which has to be eliminated from the market at the
expense
of the new Member States.’;

...jako normalne zapasy w dniu 1 maja 2004 r. i które muszą zostać wyeliminowane z rynku na
koszt
nowych Państw Członkowskich.” ;
‘The Commission shall determine by 31 May 2005 at the latest, for each new Member State, in accordance with the procedure referred to in Article 42(2) of Regulation (EC) No 1260/2001, the quantity of sugar as such or in processed products, isoglucose and fructose exceeding the quantity considered as being normal carry-over stock at 1 May 2004 and which has to be eliminated from the market at the
expense
of the new Member States.’;

„Komisja ustali najpóźniej do dnia 31 maja 2005 r. dla każdego z nowych Państw Członkowskich, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 42 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, ilości cukru jako takiego lub zawartego w produktach przetworzonych, izoglukozy i fruktozy, przekraczające ilości traktowane jako normalne zapasy w dniu 1 maja 2004 r. i które muszą zostać wyeliminowane z rynku na
koszt
nowych Państw Członkowskich.” ;

...which could be regarded as constituting a normal carryover of stock must be eliminated at the
expense
of the new Member States.

...przekraczające ilości, które mogą być uznane za normalny poziom zapasów, muszą zostać usunięte na
koszt
nowego Państwa Członkowskiego.
Any stock of product, private as well as public, in free circulation at the date of accession within the territory of the new Member States exceeding the quantity which could be regarded as constituting a normal carryover of stock must be eliminated at the
expense
of the new Member States.

Wszelkie zapasy produktów, zarówno prywatne jak i publiczne, znajdujące się w swobodnym obrocie na terytorium nowych Państw Członkowskich w dniu przystąpienia, przekraczające ilości, które mogą być uznane za normalny poziom zapasów, muszą zostać usunięte na
koszt
nowego Państwa Członkowskiego.

...which could be regarded as constituting a normal carry-over of stock should be eliminated at the
expense
of the new Member States.

...i przewyższające ilość, którą można uznać za normalne zapasy, powinny być wyeliminowane na
koszt
nowych państw członkowskich.
Paragraph 2 of Chapter 4 of Annex IV to the 2003 Act of Accession provides that any stock of agricultural product private as well as public, in free circulation at the date of accession within the territory of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (hereinafter referred to as ‘the new Member States’), and exceeding the quantity which could be regarded as constituting a normal carry-over of stock should be eliminated at the
expense
of the new Member States.

Ustęp 2 rozdziału 4 załącznika IV do Aktu Przystąpienia z 2003 r. stanowi, że jakiekolwiek zapasy zarówno prywatne, jak i publiczne produktów rolnych będących w dniu przystąpienia w swobodnym obrocie na terytorium Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (zwanych dalej „nowymi państwami członkowskimi”) i przewyższające ilość, którą można uznać za normalne zapasy, powinny być wyeliminowane na
koszt
nowych państw członkowskich.

Benefits shall be paid by, and at the
expense
of, the institution of the place of residence.’;

Świadczenia wypłacane są przez instytucję miejsca zamieszkania oraz na jej
koszt
.”;
Benefits shall be paid by, and at the
expense
of, the institution of the place of residence.’;

Świadczenia wypłacane są przez instytucję miejsca zamieszkania oraz na jej
koszt
.”;

...of 14 July 2003 (recognition of periods of insurance completed until 31 December 1957 at the
expense
of the contracting state in which the insured person resided on 31 December 1957).’;

...społecznym (uznawanie okresów ubezpieczenia ukończonych przed dniem 31 grudnia 1957 r. na
koszt
tego umawiającego się państwa, w którym osoba ubezpieczona zamieszkiwała w dniu 31 grudnia 195
Article 35(3) of the Convention on Social Security of 14 July 2003 (recognition of periods of insurance completed until 31 December 1957 at the
expense
of the contracting state in which the insured person resided on 31 December 1957).’;

Artykuł 35 ust. 3 konwencji z dnia 14 lipca 2003 r. o zabezpieczeniu społecznym (uznawanie okresów ubezpieczenia ukończonych przed dniem 31 grudnia 1957 r. na
koszt
tego umawiającego się państwa, w którym osoba ubezpieczona zamieszkiwała w dniu 31 grudnia 1957 r.).”;

...of 8 February 2005 (recognition of periods of insurance completed until 29 May 1956 at the
expense
of the contracting state in which the insured person resided on 29 May 1956).

...społecznym (uznawanie okresów ubezpieczenia ukończonych przed dniem 29 maja 1956 r. na
koszt
tego umawiającego się państwa, w którym osoba ubezpieczona zamieszkiwała w dniu 29 maja 1956 r
Article 43(6) of the Convention on Social Security of 8 February 2005 (recognition of periods of insurance completed until 29 May 1956 at the
expense
of the contracting state in which the insured person resided on 29 May 1956).

Artykuł 43 ust. 6 konwencji z dnia 8 lutego 2005 r. o zabezpieczeniu społecznym (uznawanie okresów ubezpieczenia ukończonych przed dniem 29 maja 1956 r. na
koszt
tego umawiającego się państwa, w którym osoba ubezpieczona zamieszkiwała w dniu 29 maja 1956 r.).

The competent authority will send these samples to a second laboratory at the request and the
expense
of the manufacturer.

Właściwe władze prześlą wspomniane próbki do drugiego laboratorium na wniosek i
kosztu
producenta.
The competent authority will send these samples to a second laboratory at the request and the
expense
of the manufacturer.

Właściwe władze prześlą wspomniane próbki do drugiego laboratorium na wniosek i
kosztu
producenta.

...turned out that they amounted to GRD 2,7 billion (EUR 8,1 million), which is 17,7 % of the total
expenses
of the investment programme.

...czerwca 1999 r. Okazało się, że wyniosły one 2,7 mld GRD (8,1 mln EUR), co stanowi 17,7 % ogólnych
kosztów
programu inwestycyjnego.
In their letter of 20 October 2004, the Greek authorities confirm that they initially set the date of 31 December 1999 for the completion of the investment plan. In December 1999, they carried out the first control on the implementation of the plan, which related to the expenses incurred by HSY until 30 June 1999. It turned out that they amounted to GRD 2,7 billion (EUR 8,1 million), which is 17,7 % of the total
expenses
of the investment programme.

W piśmie z dnia 20 października 2004 r. władze greckie potwierdzają, że początkowo termin zakończenia realizacji planu inwestycyjnego wyznaczyły na dzień 31 grudnia 1999 r. W grudniu 1999 r. przeprowadziły pierwszą kontrolę postępu realizacji planu inwestycyjnego, która dotyczyła wydatków poniesionych przez HSY do dnia 30 czerwca 1999 r. Okazało się, że wyniosły one 2,7 mld GRD (8,1 mln EUR), co stanowi 17,7 % ogólnych
kosztów
programu inwestycyjnego.

...a purchase of land other than land for construction purposes costing up to 10 % of the eligible
expenses
of the investment.

...na zakup gruntów poza gruntami przeznaczonymi na cele budowlane w cenie nieprzekraczającej 10 %
wydatków
kwalifikowanych inwestycji.
Aid may be granted for a purchase of land other than land for construction purposes costing up to 10 % of the eligible
expenses
of the investment.

Pomoc może być przyznawana na zakup gruntów poza gruntami przeznaczonymi na cele budowlane w cenie nieprzekraczającej 10 %
wydatków
kwalifikowanych inwestycji.

...the period considered will continue, with the overall objective of gaining market shares at the
expenses
of the other economic actors with dumped low-priced imports.

...będzie kontynuowana, przy czym nadrzędnym celem będzie tu zwiększenie udziału w rynku
kosztem
pozostałych podmiotów gospodarczych poprzez przywóz po niskich, dumpingowych cenach.
In all likelihood, the aggressive strategy used to penetrate the Community market during the period considered will continue, with the overall objective of gaining market shares at the
expenses
of the other economic actors with dumped low-priced imports.

Według wszelkiego prawdopodobieństwa agresywna strategia stosowana podczas okresu badanego w celu penetracji rynku wspólnotowego będzie kontynuowana, przy czym nadrzędnym celem będzie tu zwiększenie udziału w rynku
kosztem
pozostałych podmiotów gospodarczych poprzez przywóz po niskich, dumpingowych cenach.

...its taxable income, this contribution does not aim to maximise profits for one party at the
expense
of the other but merely allows for similar tax treatment, as that of a single company that o

...opodatkowaniu, takie przeniesienie nie ma na celu zmaksymalizowania zysków jednej strony
kosztem
drugiej, a jedynie umożliwia podobne warunki opodatkowania, takie jak w przypadku pojedyncze
When a parent company grants a contribution to a subsidiary and thereby reduces its taxable income, this contribution does not aim to maximise profits for one party at the
expense
of the other but merely allows for similar tax treatment, as that of a single company that operates several businesses, and ensures tax neutrality between the companies organised as a group and the single company operating several businesses.

W przypadku gdy spółka dominująca przenosi zysk do jednostki zależnej, a tym samym ogranicza swój dochód podlegający opodatkowaniu, takie przeniesienie nie ma na celu zmaksymalizowania zysków jednej strony
kosztem
drugiej, a jedynie umożliwia podobne warunki opodatkowania, takie jak w przypadku pojedynczego przedsiębiorstwa prowadzącego kilka rodzajów działalności, a także zapewnia neutralność podatkową między przedsiębiorstwami zorganizowanymi w ramach grupy a pojedynczym przedsiębiorstwem prowadzącym kilka rodzajów działalności.

...investment is made by only one joint owner and there is no proportional increase in shares at the
expense
of the other (inactive) joint owners or the other joint owners fail to make a...

...przez jednego współwłaściciela, za którą nie idzie proporcjonalne podwyższenie udziałów na
niekorzyść
drugiego (niedokonującego inwestycji) współwłaściciela lub odpowiednie równoległe działan
Where the investment is made by only one joint owner and there is no proportional increase in shares at the
expense
of the other (inactive) joint owners or the other joint owners fail to make a corresponding and proportional parallel contribution, this can be achieved only by opting for an advance remuneration at the expense of all joint owners, paid direct to the investor, independently of his owner status and for his sole benefit, before the regular dividends.

W przypadku inwestycji dokonanej przez jednego współwłaściciela, za którą nie idzie proporcjonalne podwyższenie udziałów na
niekorzyść
drugiego (niedokonującego inwestycji) współwłaściciela lub odpowiednie równoległe działania inwestycyjne pozostałych współwłaścicieli, dodatkową korzyść można zapewnić wyłącznie dzięki wynagrodzeniu płaconemu przez wszystkich współwłaścicieli na rzecz inwestora przed wypłatą dywidendy, niezależnie od jego sytuacji jako właściciela, w ten sposób tylko on korzysta ze wspomnianego wynagrodzenia.

...with a third-party provider of finance, where each party tries to maximise its profits at the
expense
of the other.

...z udziałem pożyczkodawcy trzeciego, kiedy każda strona dąży do osiągnięcia jak największego zysku
kosztem
drugiej strony.
The parent and the subsidiary share the same interests, which is not the case in a commercial transaction with a third-party provider of finance, where each party tries to maximise its profits at the
expense
of the other.

Spółka nadrzędna i spółka zależna mają takie same interesy, co nie ma miejsca w przypadku transakcji komercyjnych z udziałem pożyczkodawcy trzeciego, kiedy każda strona dąży do osiągnięcia jak największego zysku
kosztem
drugiej strony.

...with a third-party provider of finance, where each party tries to maximise its profits at the
expense
of the other.

...będącego osobą trzecią, w których każda strona dąży do osiągnięcia jak największego zysku
kosztem
drugiej strony.
The parent and the subsidiary share the same interests, which is not the case of a commercial transaction with a third-party provider of finance, where each party tries to maximise its profits at the
expense
of the other.

Spółka dominująca i spółka zależna mają takie same interesy, co nie ma miejsca w przypadku transakcji komercyjnych z udziałem pożyczkodawcy będącego osobą trzecią, w których każda strona dąży do osiągnięcia jak największego zysku
kosztem
drugiej strony.

...with a third party provider of finance, where each party tries to maximise its profits at the
expense
of the other.’

...z udziałem pożyczkodawcy trzeciego, kiedy każda strona dąży do osiągnięcia jak największego zysku
kosztem
drugiej strony.”.
‘With respect to debt financing activities, related companies are not in a comparable legal and factual situation as unrelated companies. The reason is that related companies are not engaged in a merely commercial transaction, unlike unrelated companies, when they try to obtain loan or equity financing within the group. The parent and the subsidiary share the same interest, which is not the case of a commercial transaction with a third party provider of finance, where each party tries to maximise its profits at the
expense
of the other.’

„Jeśli chodzi o działalność finansową z finansowaniem dłużnym, przedsiębiorstwa powiązane znajdują się w sytuacji, której pod względem faktycznym i prawnym nie można porównać z przedsiębiorstwami niepowiązanymi. Wynika to z tego, że kiedy przedsiębiorstwa powiązane starają się uzyskać finansowanie kapitałowe lub finansowanie dłużne w ramach grupy, to – w przeciwieństwie do sytuacji z udziałem przedsiębiorstw niepowiązanych – nie jest to transakcja czysto komercyjna. Spółka nadrzędna i spółka zależna mają takie same interesy, co nie ma miejsca w przypadku transakcji komercyjnych z udziałem pożyczkodawcy trzeciego, kiedy każda strona dąży do osiągnięcia jak największego zysku
kosztem
drugiej strony.”.

...decision to sell their stake in Austrian Airlines to Lufthansa at a negative price was the least
expensive
of the various options open to them.

...argumentowały, że sprzedaż Lufthansie udziałów w Austrian Airlines po cenie ujemnej była
najtańszą
ze wszystkich możliwych opcji.
The Austrian authorities have argued that the decision to sell their stake in Austrian Airlines to Lufthansa at a negative price was the least
expensive
of the various options open to them.

Władze austriackie argumentowały, że sprzedaż Lufthansie udziałów w Austrian Airlines po cenie ujemnej była
najtańszą
ze wszystkich możliwych opcji.

...damage of a further two-year delay at EUR 2,85 million for the PPP of which 50 % would be for the
expense
of the Municipality.

Gmina oszacowała bezpośrednią szkodę dla PPP spowodowaną opóźnieniem o kolejne dwa lata na 2,85 mln EUR, z czego 50 % oznaczałoby stratę dla gminy.
The Municipality budgeted the direct damage of a further two-year delay at EUR 2,85 million for the PPP of which 50 % would be for the
expense
of the Municipality.

Gmina oszacowała bezpośrednią szkodę dla PPP spowodowaną opóźnieniem o kolejne dwa lata na 2,85 mln EUR, z czego 50 % oznaczałoby stratę dla gminy.

...company or that person is likely to make a financial gain, or avoid a financial loss, at the
expense
of the UCITS;

spółka zarządzająca lub dana osoba może osiągnąć zysk finansowy lub uniknąć straty finansowej
kosztem
UCITS;
the management company or that person is likely to make a financial gain, or avoid a financial loss, at the
expense
of the UCITS;

spółka zarządzająca lub dana osoba może osiągnąć zysk finansowy lub uniknąć straty finansowej
kosztem
UCITS;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich