Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: entertainment
...exceptional circumstances alleged by the Terni companies in paragraph (47) could have led them to
entertain
such legitimate expectations.

Komisja zbadała, czy wyjątkowe okoliczności, na jakie powołują się spółki Terni w motywie 47 mogły być źródłem takich uprawnionych oczekiwań.
The Commission has examined whether the exceptional circumstances alleged by the Terni companies in paragraph (47) could have led them to
entertain
such legitimate expectations.

Komisja zbadała, czy wyjątkowe okoliczności, na jakie powołują się spółki Terni w motywie 47 mogły być źródłem takich uprawnionych oczekiwań.

70 % of ARC is owned by the company Regency
Entertainment
Leisure and Tourism S.A (formerly Hyatt Regency Hotels and Tourism Thessaloniki S. A.) and the remaining 30 % by the company Ellaktor S.A....

Posiadaczem 70 % Athens Resort Casino jest Regency Entertainment Psychagogiki kai Touristiki AE (dawniej Hyatt Regency Xenodocheiaki kai Touristiki (Thessaloniki) AE), a pozostałych 30 % Ellaktor AE...
70 % of ARC is owned by the company Regency
Entertainment
Leisure and Tourism S.A (formerly Hyatt Regency Hotels and Tourism Thessaloniki S. A.) and the remaining 30 % by the company Ellaktor S.A. (formerly Elliniki Technodomiki S.A.) In Greece, Hyatt Regency also operates and controls Regency Casino Thessaloniki.

Posiadaczem 70 % Athens Resort Casino jest Regency Entertainment Psychagogiki kai Touristiki AE (dawniej Hyatt Regency Xenodocheiaki kai Touristiki (Thessaloniki) AE), a pozostałych 30 % Ellaktor AE (dawniej Elliniki Technodomiki AE). W Grecji Hyatt Regency zarządza również kasynem Regency Casino Thessaloniki i kontroluje je.

Members of the Procurement Committee must not accept gifts and/or
entertainment
from printing works in excess of a customary or negligible amount, whether financial or non-financial. Any such gifts...

Członkowie Komitetu Zamówień nie przyjmują od zakładów drukarskich prezentów lub zaproszeń, zarówno w formie pieniężnej jak i niepieniężnej, przekraczających zwyczajową lub nieznaczną wartość.
Members of the Procurement Committee must not accept gifts and/or
entertainment
from printing works in excess of a customary or negligible amount, whether financial or non-financial. Any such gifts and/or entertainment must be reported to the other members of the Procurement Committee.

Członkowie Komitetu Zamówień nie przyjmują od zakładów drukarskich prezentów lub zaproszeń, zarówno w formie pieniężnej jak i niepieniężnej, przekraczających zwyczajową lub nieznaczną wartość.

members of the Procurement Committee must refrain from soliciting any gifts and/or
entertainment
from printing works that are accredited, or might apply for accreditation, as a precondition for...

członkowie Komitetu Zamówień unikają zachęcania do przekazywania im jakichkolwiek prezentów lub zaproszeń przez zakłady drukarskie, które zostały akredytowane lub mogą ubiegać się o akredytację...
members of the Procurement Committee must refrain from soliciting any gifts and/or
entertainment
from printing works that are accredited, or might apply for accreditation, as a precondition for producing euro banknotes.

członkowie Komitetu Zamówień unikają zachęcania do przekazywania im jakichkolwiek prezentów lub zaproszeń przez zakłady drukarskie, które zostały akredytowane lub mogą ubiegać się o akredytację stanowiąca warunek produkcji banknotów euro.

Any other use based on its warming or cooling capacity is considered subsidiary to its
entertainment
value.

...oparte na jego zdolności do ogrzewania lub chłodzenia uważane jest za uboczne wobec jego wartości
rozrywkowej
.
Any other use based on its warming or cooling capacity is considered subsidiary to its
entertainment
value.

Wszelkie inne wykorzystanie oparte na jego zdolności do ogrzewania lub chłodzenia uważane jest za uboczne wobec jego wartości
rozrywkowej
.

reimbursement of employees for travelling, removal, separation, hotel and
entertaining
expenses, telephone fees etc. incurred in the course of their duties,

zwroty kosztów ponoszonych przez pracowników za przejazdy, przeprowadzki,
rozłąkę
, hotele i
rozrywki
, rozmowy telefoniczne itd., poniesionych podczas wykonywania ich obowiązków,
reimbursement of employees for travelling, removal, separation, hotel and
entertaining
expenses, telephone fees etc. incurred in the course of their duties,

zwroty kosztów ponoszonych przez pracowników za przejazdy, przeprowadzki,
rozłąkę
, hotele i
rozrywki
, rozmowy telefoniczne itd., poniesionych podczas wykonywania ich obowiązków,

In the case of staff members who, as a result of special instructions, occasionally incur
entertainment
expenses for official purposes, the amount of the entertainment allowance shall be determined...

W przypadku członków personelu, którzy w wyniku szczególnych poleceń, ponoszą czasami koszty
reprezentacyjne
ze względu na obowiązki służbowe, wysokość zwrotu wydatków poniesionych na cele...
In the case of staff members who, as a result of special instructions, occasionally incur
entertainment
expenses for official purposes, the amount of the entertainment allowance shall be determined in each instance on the basis of supporting documents and on terms to be laid down by the AACC.

W przypadku członków personelu, którzy w wyniku szczególnych poleceń, ponoszą czasami koszty
reprezentacyjne
ze względu na obowiązki służbowe, wysokość zwrotu wydatków poniesionych na cele reprezentacyjne ustala się indywidualnie na podstawie stosownych dokumentów i na warunkach ustanowionych przez organ zatrudniający.

entertainment
expenses, other than those regarded by the Commission as strictly necessary for carrying out the national programme;

wydatki na
rozrywki
, inne niż te, które Komisja uznaje za całkowicie niezbędne dla realizacji prac prowadzonych w ramach projektu;
entertainment
expenses, other than those regarded by the Commission as strictly necessary for carrying out the national programme;

wydatki na
rozrywki
, inne niż te, które Komisja uznaje za całkowicie niezbędne dla realizacji prac prowadzonych w ramach projektu;

Staff members who, by reason of their duties, regularly incur
entertainment
expenses may be granted a fixed rate allowance by the AACC, which shall determine the amount thereof.

Członkom personelu, którzy ze względu na swoje obowiązki, regularnie ponoszą koszty
reprezentacyjne
, organ zatrudniający może przyznać dodatek ryczałtowy w wysokości przez niego ustalonej.
Staff members who, by reason of their duties, regularly incur
entertainment
expenses may be granted a fixed rate allowance by the AACC, which shall determine the amount thereof.

Członkom personelu, którzy ze względu na swoje obowiązki, regularnie ponoszą koszty
reprezentacyjne
, organ zatrudniający może przyznać dodatek ryczałtowy w wysokości przez niego ustalonej.

...of a customary or negligible amount, whether financial or non-financial. Any such gifts and/or
entertainment
must be reported to the other members of the Procurement Committee.

Członkowie Komitetu Zamówień nie przyjmują od zakładów drukarskich prezentów lub zaproszeń, zarówno w formie pieniężnej jak i niepieniężnej, przekraczających zwyczajową lub nieznaczną wartość.
Members of the Procurement Committee must not accept gifts and/or entertainment from printing works in excess of a customary or negligible amount, whether financial or non-financial. Any such gifts and/or
entertainment
must be reported to the other members of the Procurement Committee.

Członkowie Komitetu Zamówień nie przyjmują od zakładów drukarskich prezentów lub zaproszeń, zarówno w formie pieniężnej jak i niepieniężnej, przekraczających zwyczajową lub nieznaczną wartość.

Entertainment
film and video-tape production

Produkcja
rozrywkowych
filmów i taśm wideo
Entertainment
film and video-tape production

Produkcja
rozrywkowych
filmów i taśm wideo

Entertainment
film production

Produkcja filmów
rozrywkowych
Entertainment
film production

Produkcja filmów
rozrywkowych

the court which, according to its own law, has jurisdiction to
entertain
proceedings concerning the status of a person if the matter relating to maintenance is ancillary to those proceedings, unless...

sąd, który zgodnie z prawem sądu ma jurysdykcję do prowadzenia postępowania dotyczącego statusu osoby, w przypadku gdy sprawa dotycząca zobowiązań alimentacyjnych jest związana z tym postępowaniem,...
the court which, according to its own law, has jurisdiction to
entertain
proceedings concerning the status of a person if the matter relating to maintenance is ancillary to those proceedings, unless that jurisdiction is based solely on the nationality of one of the parties, or

sąd, który zgodnie z prawem sądu ma jurysdykcję do prowadzenia postępowania dotyczącego statusu osoby, w przypadku gdy sprawa dotycząca zobowiązań alimentacyjnych jest związana z tym postępowaniem, chyba że jurysdykcja ta wynika tylko z obywatelstwa jednej ze stron; lub

the court which, according to its own law, has jurisdiction to
entertain
proceedings concerning parental responsibility if the matter relating to maintenance is ancillary to those proceedings, unless...

sąd, który zgodnie z prawem sądu jest właściwy do prowadzenia postępowania dotyczącego odpowiedzialności rodzicielskiej, w przypadku gdy sprawa dotycząca zobowiązań alimentacyjnych jest związana z...
the court which, according to its own law, has jurisdiction to
entertain
proceedings concerning parental responsibility if the matter relating to maintenance is ancillary to those proceedings, unless that jurisdiction is based solely on the nationality of one of the parties.

sąd, który zgodnie z prawem sądu jest właściwy do prowadzenia postępowania dotyczącego odpowiedzialności rodzicielskiej, w przypadku gdy sprawa dotycząca zobowiązań alimentacyjnych jest związana z tym postępowaniem, chyba że jurysdykcja ta wynika tylko z obywatelstwa jednej ze stron.

...State may make it known, in accordance with Article 23(1), that such application will not be
entertained
if it is filed after the expiry of a time to be stated by it in that communication, but

Każde państwo członkowskie może oświadczyć, zgodnie z art. 23 ust. 1, że taki wniosek nie zostanie rozpatrzony, jeżeli złożono go po upływie terminu określonego w zawiadomieniu, przy czym termin ten...
Each Member State may make it known, in accordance with Article 23(1), that such application will not be
entertained
if it is filed after the expiry of a time to be stated by it in that communication, but which shall in no case be less than one year following the date of the judgment.

Każde państwo członkowskie może oświadczyć, zgodnie z art. 23 ust. 1, że taki wniosek nie zostanie rozpatrzony, jeżeli złożono go po upływie terminu określonego w zawiadomieniu, przy czym termin ten nie może być w żadnym wypadku krótszy niż jeden rok, licząc od dnia wydania orzeczenia.

Furthermore, the overall economic crisis affects consumer habits and disposable income for
entertainment
purposes such as using casino services.

...kryzys gospodarczy wpływa na zwyczaje konsumentów i wysokość dochodu do dyspozycji w celach
rekreacyjnych
, takich jak korzystanie z usług kasyn.
Furthermore, the overall economic crisis affects consumer habits and disposable income for
entertainment
purposes such as using casino services.

Ponadto światowy kryzys gospodarczy wpływa na zwyczaje konsumentów i wysokość dochodu do dyspozycji w celach
rekreacyjnych
, takich jak korzystanie z usług kasyn.

Given these characteristics and properties, the apparatus is intended for
entertainment
purposes such as watching films, viewing television or gaming.

Biorąc pod uwagę jego charakterystykę i właściwości, urządzenie jest przeznaczone do celów
rozrywkowych
takich jak oglądanie filmów i telewizji lub gry komputerowe.
Given these characteristics and properties, the apparatus is intended for
entertainment
purposes such as watching films, viewing television or gaming.

Biorąc pod uwagę jego charakterystykę i właściwości, urządzenie jest przeznaczone do celów
rozrywkowych
takich jak oglądanie filmów i telewizji lub gry komputerowe.

...general news programmes should not cover the compilation of short extracts into programmes serving
entertainment
purposes.

...nie powinno obejmować audycji skompilowanych z takich krótkich fragmentów i służących celom
rozrywkowym
.
The concept of general news programmes should not cover the compilation of short extracts into programmes serving
entertainment
purposes.

Pojęcie ogólnych audycji informacyjnych nie powinno obejmować audycji skompilowanych z takich krótkich fragmentów i służących celom
rozrywkowym
.

...general news programmes should not cover the compilation of short extracts into programmes serving
entertainment
purposes.

...nie powinno obejmować audycji skompilowanych z takich krótkich fragmentów i służących celom
rozrywkowym
.
The notion of general news programmes should not cover the compilation of short extracts into programmes serving
entertainment
purposes.

Pojęcie ogólnych audycji informacyjnych nie powinno obejmować audycji skompilowanych z takich krótkich fragmentów i służących celom
rozrywkowym
.

It displays virtual 3-dimensional (3D) video images for
entertainment
purposes.

Urządzenie wyświetla wirtualne trójwymiarowe (3D) obrazy wideo do celów
rozrywkowych
.
It displays virtual 3-dimensional (3D) video images for
entertainment
purposes.

Urządzenie wyświetla wirtualne trójwymiarowe (3D) obrazy wideo do celów
rozrywkowych
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich