Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: employee
If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 50 and 249 occupied persons, then option ‘Medium...

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi od 50 do 249 osób, należy wybrać opcję „średnie...
If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 50 and 249 occupied persons, then option ‘Medium sized enterprise’ has to be selected.

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi od 50 do 249 osób, należy wybrać opcję „średnie przedsiębiorstwo”.

If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 10 and 49 occupied persons, then option ‘Small...

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi od 10 do 49 osób, należy wybrać opcję „małe...
If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 10 and 49 occupied persons, then option ‘Small enterprise’ has to be selected.

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi od 10 do 49 osób, należy wybrać opcję „małe przedsiębiorstwo”.

If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 0 (thus providing only a job for the...

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi od 0 (a zatem
pracownikiem
jest jedynie...
If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 0 (thus providing only a job for the entrepreneur) and 9 occupied persons, then option ‘Micro enterprise’ has to be selected.

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi od 0 (a zatem
pracownikiem
jest jedynie przedsiębiorca) do 9 osób, należy wybrać opcję „mikroprzedsiębiorstwo”.

If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is 250 or more occupied persons, then option ‘Large...

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi 250 lub więcej osób, należy wybrać opcję „duże...
If the number of
employees
working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is 250 or more occupied persons, then option ‘Large enterprise’ has to be selected.

Jeśli liczba
pracowników zatrudnionych
w sektorze kolejowym lub przy ruchu kolejowym i związanych z nim czynnościach, w tym podwykonawców, wynosi 250 lub więcej osób, należy wybrać opcję „duże przedsiębiorstwo”.

It is estimated that the total number of
employees
working in the production of the like product is at least three times higher, i.e. approximately 1200 people during the IP.

Szacuje się, że całkowita liczba osób
zatrudnionych
przy produkcji produktu podobnego jest przynajmniej trzy razy wyższa, tj. wyniosła ok. 1200 osób w OD.
It is estimated that the total number of
employees
working in the production of the like product is at least three times higher, i.e. approximately 1200 people during the IP.

Szacuje się, że całkowita liczba osób
zatrudnionych
przy produkcji produktu podobnego jest przynajmniej trzy razy wyższa, tj. wyniosła ok. 1200 osób w OD.

The apportionment key used should have been based on the number of
employees
working in the distribution and sales of REWS in the Taiwanese company instead of the total number of employees working in...

Wykorzystany klucz podziału powinien więc zostać oparty na liczbie
pracowników
pracujących przy dystrybucji i sprzedaży REWS w przedsiębiorstwie tajwańskim, zamiast na całkowitej liczbie pracowników...
The apportionment key used should have been based on the number of
employees
working in the distribution and sales of REWS in the Taiwanese company instead of the total number of employees working in distribution and sales.

Wykorzystany klucz podziału powinien więc zostać oparty na liczbie
pracowników
pracujących przy dystrybucji i sprzedaży REWS w przedsiębiorstwie tajwańskim, zamiast na całkowitej liczbie pracowników zajmujących się dystrybucją i sprzedażą.

the applicant conducts, in so far as legislation permits, security screening on prospective
employees
working in security sensitive positions and carries out periodic background checks;

w zakresie dopuszczonym przepisami prawa wnioskodawca prowadzi postępowanie sprawdzające przyszłych
pracowników
, których zamierza
zatrudnić
na stanowiskach wrażliwych pod względem bezpieczeństwa oraz...
the applicant conducts, in so far as legislation permits, security screening on prospective
employees
working in security sensitive positions and carries out periodic background checks;

w zakresie dopuszczonym przepisami prawa wnioskodawca prowadzi postępowanie sprawdzające przyszłych
pracowników
, których zamierza
zatrudnić
na stanowiskach wrażliwych pod względem bezpieczeństwa oraz dokonuje okresowych kontroli ich przeszłości;

the applicant conducts, in so far as legislation permits, security screening on prospective
employees
working in security sensitive positions and carries out periodic background checks;

w zakresie dopuszczonym przepisami, wnioskodawca prowadzi kontrolę przyszłych
pracowników zatrudnionych
na stanowiskach wrażliwych pod względem bezpieczeństwa oraz dokonuje okresowych kontroli.
..
the applicant conducts, in so far as legislation permits, security screening on prospective
employees
working in security sensitive positions and carries out periodic background checks;

w zakresie dopuszczonym przepisami, wnioskodawca prowadzi kontrolę przyszłych
pracowników zatrudnionych
na stanowiskach wrażliwych pod względem bezpieczeństwa oraz dokonuje okresowych kontroli
pracowników
;

Compensation of
employees
working in resident production units and compensation of resident employees (D.1)

Koszty związane z
zatrudnieniem
pracujących w krajowych jednostkach produkcyjnych oraz koszty związane z zatrudnieniem rezydentów (D.1)
Compensation of
employees
working in resident production units and compensation of resident employees (D.1)

Koszty związane z
zatrudnieniem
pracujących w krajowych jednostkach produkcyjnych oraz koszty związane z zatrudnieniem rezydentów (D.1)

Compensation of
employees
working in resident production units and compensation of resident employees

Koszty związane z
zatrudnieniem osób
fizycznych pracujących
najemnie
w jednostkach produkcyjnych będących rezydentami oraz koszty związane z zatrudnieniem osób fizycznych pracujących najemnie...
Compensation of
employees
working in resident production units and compensation of resident employees

Koszty związane z
zatrudnieniem osób
fizycznych pracujących
najemnie
w jednostkach produkcyjnych będących rezydentami oraz koszty związane z zatrudnieniem osób fizycznych pracujących najemnie będących rezydentami

Compensation of
employees
working in resident production units and compensation of resident employees

Koszty związane z
zatrudnieniem pracowników
pracujących w jednostkach produkcyjnych będących rezydentami oraz koszty związane z zatrudnieniem pracowników rezydentów
Compensation of
employees
working in resident production units and compensation of resident employees

Koszty związane z
zatrudnieniem pracowników
pracujących w jednostkach produkcyjnych będących rezydentami oraz koszty związane z zatrudnieniem pracowników rezydentów

For three of the five visited companies, about 15 % of total
employees
work in sectors using the product concerned, in one company the percentage is around 70 %, while for the other it was not...

W trzech z pięciu odwiedzonych przedsiębiorstw ok. 15 % ogólnej liczby
zatrudnionych
pracuje w sektorach używających produktu objętego postępowaniem; w jednym przedsiębiorstwie odsetek wynosi ok. 70...
For three of the five visited companies, about 15 % of total
employees
work in sectors using the product concerned, in one company the percentage is around 70 %, while for the other it was not possible to have this piece of information, because of the complex company structure and variety of products.

W trzech z pięciu odwiedzonych przedsiębiorstw ok. 15 % ogólnej liczby
zatrudnionych
pracuje w sektorach używających produktu objętego postępowaniem; w jednym przedsiębiorstwie odsetek wynosi ok. 70 %, podczas gdy w innych nie można było zasięgnąć informacji ze względu na kompleksową strukturę przedsiębiorstwa i różnorodność produktów.

...in the distribution and sales of REWS in the Taiwanese company instead of the total number of
employees
working in distribution and sales.

...przy dystrybucji i sprzedaży REWS w przedsiębiorstwie tajwańskim, zamiast na całkowitej liczbie
pracowników
zajmujących się dystrybucją i sprzedażą.
The apportionment key used should have been based on the number of employees working in the distribution and sales of REWS in the Taiwanese company instead of the total number of
employees
working in distribution and sales.

Wykorzystany klucz podziału powinien więc zostać oparty na liczbie pracowników pracujących przy dystrybucji i sprzedaży REWS w przedsiębiorstwie tajwańskim, zamiast na całkowitej liczbie
pracowników
zajmujących się dystrybucją i sprzedażą.

Number of permanent and temporary
employees
working for the following functions and their seniority:

Liczba
pracowników zatrudnionych
na czas określony i na czas nieokreślony pełniących następujące funkcje oraz ich staż pracy:
Number of permanent and temporary
employees
working for the following functions and their seniority:

Liczba
pracowników zatrudnionych
na czas określony i na czas nieokreślony pełniących następujące funkcje oraz ich staż pracy:

At the time of the sale, 63
employees
worked for Sementsverksmiðjan hf.

W chwili sprzedaży aktywów w spółce Sementsverksmiðjan hf. było
zatrudnionych
63
pracowników
.
At the time of the sale, 63
employees
worked for Sementsverksmiðjan hf.

W chwili sprzedaży aktywów w spółce Sementsverksmiðjan hf. było
zatrudnionych
63
pracowników
.

...of the competent parliamentary committee as well as by Parliament officials and those Parliament
employees
working for political groups who have been designated in advance by the chair as having a

...lub zastępców członków właściwej komisji parlamentarnej, a także urzędników Parlamentu i tych
pracowników
Parlamentu
zatrudnionych
przez grupy polityczne, którzy zostali uprzednio wyznaczeni prz
holding the meeting in camera, attended only by the members of the Bureau, the members of the Conference of Presidents or full members and substitute members of the competent parliamentary committee as well as by Parliament officials and those Parliament
employees
working for political groups who have been designated in advance by the chair as having a need to know and whose presence is strictly necessary, provided they have been given the required level of security clearance, taking into account the following conditions:

zorganizowanie posiedzenia przy drzwiach zamkniętych w obecności jedynie członków Prezydium, członków Konferencji Przewodniczących lub pełnoprawnych członków lub zastępców członków właściwej komisji parlamentarnej, a także urzędników Parlamentu i tych
pracowników
Parlamentu
zatrudnionych
przez grupy polityczne, którzy zostali uprzednio wyznaczeni przez Przewodniczącego jako potrzebujący tych informacji i których obecność jest niezbędnie konieczna, pod warunkiem że zostało im wydane poświadczenie bezpieczeństwa na wymaganym poziomie, uwzględniając poniższe warunki:

...of the competent parliamentary committee as well as by Parliament officials and those Parliament
employees
working for political groups who have been designated in advance by the chair as having a

...lub zastępców członków właściwej komisji parlamentarnej, a także urzędników Parlamentu i tych
pracowników
Parlamentu
zatrudnionych
przez grupy polityczne, którzy zostali uprzednio wyznaczeni prz
holding the meeting in camera, attended only by the members of the Bureau, the members of the Conference of Presidents or full members and substitute members of the competent parliamentary committee as well as by Parliament officials and those Parliament
employees
working for political groups who have been designated in advance by the chair as having a need to know and whose presence is strictly necessary, provided they have been given the required level of security clearance, taking into account the following conditions:

zorganizowanie posiedzenia przy drzwiach zamkniętych w obecności jedynie członków Prezydium, członków Konferencji Przewodniczących lub pełnoprawnych członków lub zastępców członków właściwej komisji parlamentarnej, a także urzędników Parlamentu i tych
pracowników
Parlamentu
zatrudnionych
przez grupy polityczne, którzy zostali uprzednio wyznaczeni przez przewodniczącego jako potrzebujący tych informacji i których obecność jest niezbędnie konieczna, pod warunkiem że zostało im wydane poświadczenie bezpieczeństwa na wymaganym poziomie, uwzględniając poniższe warunki:

The variables for number of
employees
, working time and number of statistical units should be expressed in absolute terms, i.e. by giving the numbers in full (not in decimals, tens, thousands,...

Zmienne dotyczące liczby
pracowników
, godzin pracy i liczby jednostek statystycznych są wyrażone w wielkościach bezwzględnych, tzn. przez podanie liczb całkowitych (nie w ułamkach dziesiętnych,...
The variables for number of
employees
, working time and number of statistical units should be expressed in absolute terms, i.e. by giving the numbers in full (not in decimals, tens, thousands, millions, etc).

Zmienne dotyczące liczby
pracowników
, godzin pracy i liczby jednostek statystycznych są wyrażone w wielkościach bezwzględnych, tzn. przez podanie liczb całkowitych (nie w ułamkach dziesiętnych, setnych, tysięcznych, milionowych etc.)

...existing pension funds are public law funds, and are independent from the companies in which the
employees
work, are self-governed and not profit-oriented.

...emerytalne są jednostkami prawa publicznego niezależnymi od przedsiębiorstw, w których pracują
pracownicy
, samorządnymi i nienastawionymi na osiąganie zysków.
Almost all existing pension funds are public law funds, and are independent from the companies in which the
employees
work, are self-governed and not profit-oriented.

Niemal wszystkie istniejące fundusze emerytalne są jednostkami prawa publicznego niezależnymi od przedsiębiorstw, w których pracują
pracownicy
, samorządnymi i nienastawionymi na osiąganie zysków.

The working time of each employee, including national civil servants and governmental agency
employees
working within the national programme, shall be registered using time sheets or reports from a...

Czas pracy każdego pracownika, włącznie z urzędnikami państwowymi oraz
pracownikami
agencji rządowych pracującymi przy realizacji krajowego programu, jest rejestrowany przy pomocy list obecności lub...
The working time of each employee, including national civil servants and governmental agency
employees
working within the national programme, shall be registered using time sheets or reports from a time recording system established and certified by the competent body and its eventual partners.

Czas pracy każdego pracownika, włącznie z urzędnikami państwowymi oraz
pracownikami
agencji rządowych pracującymi przy realizacji krajowego programu, jest rejestrowany przy pomocy list obecności lub sprawozdań z systemu rejestrowania czasu pracy, utworzonego i poświadczonego przez właściwy organ i przez ewentualnych partnerów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich