Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: e-mail
Fax-number/
e-mail
:

(10)(e)
Cachet
:
Fax-number/
e-mail
:

(10)(e)
Cachet
:

11 Postal, electronic version (
e-mail
)

Kontakt pocztowy, wersja elektroniczna (
email
)
11 Postal, electronic version (
e-mail
)

Kontakt pocztowy, wersja elektroniczna (
email
)

...paper, USB sticks, CD-ROMs, DVDs, memory cards or the hard disks of computers as well as
e-mails
.

...papier, pamięć USB, płyty CD-ROM, DVD, karty pamięci lub dyski twarde komputerów, a także
pocztę elektroniczną
.
Such media should include in particular paper, USB sticks, CD-ROMs, DVDs, memory cards or the hard disks of computers as well as
e-mails
.

Takie nośniki powinny obejmować w szczególności papier, pamięć USB, płyty CD-ROM, DVD, karty pamięci lub dyski twarde komputerów, a także
pocztę elektroniczną
.

E-mail
:

Adres e-mail
:
E-mail
:

Adres e-mail
:

E-mail

Adres e-mail
:
E-mail

Adres e-mail
:

MIME serves as the standard for attachments and non-ASCII text in
e-mail
.

MIME stanowi standard dla załączników i tekstu w standardzie innym niż ASCII znajdujących się w
wiadomościach pocztowych
.
MIME serves as the standard for attachments and non-ASCII text in
e-mail
.

MIME stanowi standard dla załączników i tekstu w standardzie innym niż ASCII znajdujących się w
wiadomościach pocztowych
.

Tel., fax and/or
e-mail
:

nr tel., nr faksu lub
adres e-mail
:
Tel., fax and/or
e-mail
:

nr tel., nr faksu lub
adres e-mail
:

by
e-mail

pocztą elektroniczną
by
e-mail

pocztą elektroniczną

E-mail

E-mailowa
E-mail

E-mailowa

Licence holder (name, address, phone, fax,
e-mail
)

Posiadacz licencji (nazwa, adres, nr telefonu, nr faksu,
e-mail
)
Licence holder (name, address, phone, fax,
e-mail
)

Posiadacz licencji (nazwa, adres, nr telefonu, nr faksu,
e-mail
)

Contact person
e-mail

E-mail
osoby udzielającej
informacji
Contact person
e-mail

E-mail
osoby udzielającej
informacji

Address: Contact person: Tel.: Fax:
E-mail
:

Nr rejestracji:
Address: Contact person: Tel.: Fax:
E-mail
:

Nr rejestracji:

...made with public authorities or public services for private purposes in the last 12 months: by
e-mail
,

...z organami publicznymi lub służbami użyteczności publicznej w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy:
pocztą elektroniczną
,
contact made with public authorities or public services for private purposes in the last 12 months: by
e-mail
,

nawiązanie kontaktu w celach prywatnych z organami publicznymi lub służbami użyteczności publicznej w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy:
pocztą elektroniczną
,

Phone or
E-mail
;

numer telefonu lub
adres poczty elektronicznej
;
Phone or
E-mail
;

numer telefonu lub
adres poczty elektronicznej
;

(10)(d) No de télécopie/
e-mail
:

Numer
faksu/e-mail
:
(10)(d) No de télécopie/
e-mail
:

Numer
faksu/e-mail
:

E-mail
:

Adres e-mail
:
E-mail
:

Adres e-mail
:

for other communications: telephone and
e-mail
.

pozostałe formy komunikacji: telefon i
poczta elektroniczna
.
for other communications: telephone and
e-mail
.

pozostałe formy komunikacji: telefon i
poczta elektroniczna
.

Internet usage in the last 3 months for private purposes for sending and/or receiving
e-mail
,

...z Internetu w ciągu ostatnich trzech miesięcy w celach prywatnych do wysyłania lub odbierania
poczty elektronicznej
,
Internet usage in the last 3 months for private purposes for sending and/or receiving
e-mail
,

korzystanie z Internetu w ciągu ostatnich trzech miesięcy w celach prywatnych do wysyłania lub odbierania
poczty elektronicznej
,

internet usage in the last three months for private purposes for sending or receiving
e-mails
,

...z internetu w ciągu ostatnich trzech miesięcy w celach prywatnych do wysyłania, odbierania
poczty elektronicznej
,
internet usage in the last three months for private purposes for sending or receiving
e-mails
,

korzystanie z internetu w ciągu ostatnich trzech miesięcy w celach prywatnych do wysyłania, odbierania
poczty elektronicznej
,

internet usage in the last three months for sending, receiving
e-mails
,

korzystanie z internetu w ciągu ostatnich trzech miesięcy w celu wysyłania, odbierania
poczty elektronicznej
,
internet usage in the last three months for sending, receiving
e-mails
,

korzystanie z internetu w ciągu ostatnich trzech miesięcy w celu wysyłania, odbierania
poczty elektronicznej
,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich