Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: drop
Add a few
drops
of methyl orange solution (3.4) then, carefully and stirring continuously, add hydrochloric acid (3.5) until the liquid turns a definite red.

Dodać kilka
kropli
roztworu oranżu metylowego (3.4), i następnie, ostrożnie mieszając, dodać kwas chlorowodorowy (3.5), aż do zmiany barwy cieczy na czerwoną.
Add a few
drops
of methyl orange solution (3.4) then, carefully and stirring continuously, add hydrochloric acid (3.5) until the liquid turns a definite red.

Dodać kilka
kropli
roztworu oranżu metylowego (3.4), i następnie, ostrożnie mieszając, dodać kwas chlorowodorowy (3.5), aż do zmiany barwy cieczy na czerwoną.

...the halving of production, the multiplication by a factor of ca. 4 of financial losses and the
drop
of ca. 40 % in employment from 2008 to 2009.

...one m.in. zmniejszenie produkcji o połowę, zwiększenie o około 4 razy strat finansowych oraz
spadek
o 40 % zatrudnienia w latach 2008–2009.
They include inter alia the halving of production, the multiplication by a factor of ca. 4 of financial losses and the
drop
of ca. 40 % in employment from 2008 to 2009.

Obejmują one m.in. zmniejszenie produkcji o połowę, zwiększenie o około 4 razy strat finansowych oraz
spadek
o 40 % zatrudnienia w latach 2008–2009.

A deep blue colour is produced by adding one drop of sulfuric acid to one drop of sample in 2-3
drops
of chloroform

Dodanie jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3 kroplach chloroformu Daje ciemnoniebieskie zabarwienie.
A deep blue colour is produced by adding one drop of sulfuric acid to one drop of sample in 2-3
drops
of chloroform

Dodanie jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3 kroplach chloroformu Daje ciemnoniebieskie zabarwienie.

A deep blue colour is produced by adding one drop of sulphuric acid to one drop of sample in 2-3
drops
of chloroform

Po dodaniu jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3 kroplach chloroformu powstaje głębokie niebieskie zabarwienie.
A deep blue colour is produced by adding one drop of sulphuric acid to one drop of sample in 2-3
drops
of chloroform

Po dodaniu jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3 kroplach chloroformu powstaje głębokie niebieskie zabarwienie.

...of 1 to 10 mg of this substance in a test tube with 2 ml of concentrated sulphuric acid and 2
drops
of sulpho-resorcinol reagent.

Umieścić 1 mg do 10 mg próbki substancji w probówce zawierającej 2 ml stężonego kwasu siarkowego i 2 krople sulfo-rezorcinolu jako odczynnika.
Place a sample of 1 to 10 mg of this substance in a test tube with 2 ml of concentrated sulphuric acid and 2
drops
of sulpho-resorcinol reagent.

Umieścić 1 mg do 10 mg próbki substancji w probówce zawierającej 2 ml stężonego kwasu siarkowego i 2 krople sulfo-rezorcinolu jako odczynnika.

...of 1 to 10 mg of this substance in a test tube with 2 ml of concentrated sulfuric acid and 2
drops
of sulpho-resorcinol reagent.

Umieścić próbkę 1 do 10 mg substancji w próbówce wraz z 2 mg skondensowanego kwasu siarkowego oraz 2 kroplami odczynnika siarkowo-rezorcynowego.
Place a sample of 1 to 10 mg of this substance in a test tube with 2 ml of concentrated sulfuric acid and 2
drops
of sulpho-resorcinol reagent.

Umieścić próbkę 1 do 10 mg substancji w próbówce wraz z 2 mg skondensowanego kwasu siarkowego oraz 2 kroplami odczynnika siarkowo-rezorcynowego.

A deep blue colour is produced by adding one drop of sulfuric acid to one
drop
of sample in 2-3 drops of chloroform

Dodanie jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3
kroplach
chloroformu Daje ciemnoniebieskie zabarwienie.
A deep blue colour is produced by adding one drop of sulfuric acid to one
drop
of sample in 2-3 drops of chloroform

Dodanie jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3
kroplach
chloroformu Daje ciemnoniebieskie zabarwienie.

A deep blue colour is produced by adding one drop of sulphuric acid to one
drop
of sample in 2-3 drops of chloroform

Po dodaniu jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3
kroplach
chloroformu powstaje głębokie niebieskie zabarwienie.
A deep blue colour is produced by adding one drop of sulphuric acid to one
drop
of sample in 2-3 drops of chloroform

Po dodaniu jednej kropli kwasu siarkowego do jednej kropli próbki w 2-3
kroplach
chloroformu powstaje głębokie niebieskie zabarwienie.

Add 5
drops
of 1-naphthol TS.

Dodać 5
kropli
naftolu-1 TS.
Add 5
drops
of 1-naphthol TS.

Dodać 5
kropli
naftolu-1 TS.

Add 5
drops
of 1-naphthol TS.

Dodać 5
kropli
1-naftolu TS.
Add 5
drops
of 1-naphthol TS.

Dodać 5
kropli
1-naftolu TS.

To 1 mg of the sample, diluted with an equal volume of water, in a small test tube, add 5
drops
of 1-naphthol solution.

Do 1 mg próbki rozcieńczonej w małej probówce taką samą objętością wody dodać 5
kropli
roztworu 1-naftolu.
To 1 mg of the sample, diluted with an equal volume of water, in a small test tube, add 5
drops
of 1-naphthol solution.

Do 1 mg próbki rozcieńczonej w małej probówce taką samą objętością wody dodać 5
kropli
roztworu 1-naftolu.

To 1 mg of the sample, diluted with an equal volume of water, in a small test tube, add 5
drops
of 1-naphthol solution.

Do 1 mg próbki rozcieńczonej równą ilością wody w małej probówce dodać 5
kropli
roztworu 1-naftolu (hydroksynaftalenu).
To 1 mg of the sample, diluted with an equal volume of water, in a small test tube, add 5
drops
of 1-naphthol solution.

Do 1 mg próbki rozcieńczonej równą ilością wody w małej probówce dodać 5
kropli
roztworu 1-naftolu (hydroksynaftalenu).

To 10 ml of a 1 in 20 solution, previously acidified with five
drops
of acetic acid, add three drops of an approximately molar solution of ferric chloride in water.

Do 10 ml roztworu w stosunku 1:20, wcześniej zakwaszonego 5
kroplami
kwasu octowego, dodać 3 krople około 1-molowego wodnego roztworu chlorku żelazowego.
To 10 ml of a 1 in 20 solution, previously acidified with five
drops
of acetic acid, add three drops of an approximately molar solution of ferric chloride in water.

Do 10 ml roztworu w stosunku 1:20, wcześniej zakwaszonego 5
kroplami
kwasu octowego, dodać 3 krople około 1-molowego wodnego roztworu chlorku żelazowego.

To 10 ml of a 1 in 20 solution, previously acidified with five
drops
of acetic acid, add three drops of an approximately molar solution of ferric chloride in water.

Do 10 ml roztworu 1:20, zakwaszonego wcześniej 5
kroplami
kwasu octowego, dodać 3 krople około jednomolowego wodnego roztworu chlorku żelazowego.
To 10 ml of a 1 in 20 solution, previously acidified with five
drops
of acetic acid, add three drops of an approximately molar solution of ferric chloride in water.

Do 10 ml roztworu 1:20, zakwaszonego wcześniej 5
kroplami
kwasu octowego, dodać 3 krople około jednomolowego wodnego roztworu chlorku żelazowego.

To 10 ml of a 1 in 20 solution, previously acidified with five
drops
of acetic acid, add three drops of an approximately molar solution of ferric chloride in water.

Do 10 ml roztworu 1:20, zakwaszonego wcześniej 5
kroplami
kwasu octowego, dodać 3 krople około jednomolowego wodnego roztworu chlorku żelazowego.
To 10 ml of a 1 in 20 solution, previously acidified with five
drops
of acetic acid, add three drops of an approximately molar solution of ferric chloride in water.

Do 10 ml roztworu 1:20, zakwaszonego wcześniej 5
kroplami
kwasu octowego, dodać 3 krople około jednomolowego wodnego roztworu chlorku żelazowego.

...of profitability should not be considered as a limited instance based on an exceptional
drop
of raw material costs as explained in recital (107) of the provisional Regulation.

...eksportujący twierdził, że poprawa rentowności nie powinna być uważana za tymczasową sytuację
spowodowaną
nadzwyczajnym
spadkiem
kosztów surowców, jak wyjaśniono w motywie 107 rozporządzenia w s
The exporting producer claimed that the improvement of profitability should not be considered as a limited instance based on an exceptional
drop
of raw material costs as explained in recital (107) of the provisional Regulation.

Producent eksportujący twierdził, że poprawa rentowności nie powinna być uważana za tymczasową sytuację
spowodowaną
nadzwyczajnym
spadkiem
kosztów surowców, jak wyjaśniono w motywie 107 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

...of profitability should not be considered as a limited instance based on an exceptional
drop
of raw material costs.

...eksportujący twierdził, że poprawa rentowności nie powinna być uważana za tymczasową sytuację
spowodowaną
nadzwyczajnym
spadkiem
kosztów surowców.
One exporting producer claimed that the improvement of profitability should not be considered as a limited instance based on an exceptional
drop
of raw material costs.

Producent eksportujący twierdził, że poprawa rentowności nie powinna być uważana za tymczasową sytuację
spowodowaną
nadzwyczajnym
spadkiem
kosztów surowców.

the
drop
of nets shall be defined as the sum of the height of the meshes (including knots) when wet and stretched perpendicular to the float line.

opad
sieci definiowany jest jako suma wysokości oczek (łącznie z węzłami) mokrej sieci rozciągniętej prostopadle do liny nośnej.
the
drop
of nets shall be defined as the sum of the height of the meshes (including knots) when wet and stretched perpendicular to the float line.

opad
sieci definiowany jest jako suma wysokości oczek (łącznie z węzłami) mokrej sieci rozciągniętej prostopadle do liny nośnej.

Wipe off the reverse of the gel carrier sheet with kerosene, then drip a few
drops
of kerosene (4.2) onto the centre of the cooling block.

Przetrzeć drugą stronę arkusza nośnego żelu naftą, po czym nanieść kilka
kropel
nafty (ppkt 4.2) na środkową część bloku chłodzącego.
Wipe off the reverse of the gel carrier sheet with kerosene, then drip a few
drops
of kerosene (4.2) onto the centre of the cooling block.

Przetrzeć drugą stronę arkusza nośnego żelu naftą, po czym nanieść kilka
kropel
nafty (ppkt 4.2) na środkową część bloku chłodzącego.

Add 2
drops
of 1-octanol (3.15) to the hydrolysate obtained in accordance with paragraph 5.3.2.3 or 5.3.2.4.

Dodać 2
krople
1-oktanolu (3.15) do hydrolizatu otrzymanego w sposób określony w pkt 5.3.2.3 lub 5.3.2.4.
Add 2
drops
of 1-octanol (3.15) to the hydrolysate obtained in accordance with paragraph 5.3.2.3 or 5.3.2.4.

Dodać 2
krople
1-oktanolu (3.15) do hydrolizatu otrzymanego w sposób określony w pkt 5.3.2.3 lub 5.3.2.4.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich