Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: draft
A meeting of EU experts involved in the
drafting
of the brochure may be convened to discuss and finalise it.

Może zostać zwołane posiedzenie ekspertów UE zaangażowanych w
przygotowanie
broszury, aby ją omówić i sfinalizować.
A meeting of EU experts involved in the
drafting
of the brochure may be convened to discuss and finalise it.

Może zostać zwołane posiedzenie ekspertów UE zaangażowanych w
przygotowanie
broszury, aby ją omówić i sfinalizować.

The draft amendments to the Community Catalogue and
drafts
of the Codes as well as any draft amendments thereof shall be developed and amended by all appropriate representatives of European feed...

Projekty zmian w katalogu wspólnotowym oraz
projekty
kodeksów, jak również wszelkie projekty zmian do nich zostają opracowane i zmienione przez wszystkich właściwych przedstawicieli europejskich...
The draft amendments to the Community Catalogue and
drafts
of the Codes as well as any draft amendments thereof shall be developed and amended by all appropriate representatives of European feed business sectors:

Projekty zmian w katalogu wspólnotowym oraz
projekty
kodeksów, jak również wszelkie projekty zmian do nich zostają opracowane i zmienione przez wszystkich właściwych przedstawicieli europejskich sektorów przedsiębiorstw paszowych:

...Commission sent the Polish authorities a list of points which were of crucial importance for the
drafting
of the Bill on the early termination of Power Purchase Agreements.

...2006 r. Komisja przesłała polskim władzom listę kwestii, które miały zasadnicze znaczenie przy
opracowywaniu projektu
ustawy o rozwiązywaniu KDT.
By letter of 27 September 2006 the Commission sent the Polish authorities a list of points which were of crucial importance for the
drafting
of the Bill on the early termination of Power Purchase Agreements.

Pismem z dnia 27 września 2006 r. Komisja przesłała polskim władzom listę kwestii, które miały zasadnicze znaczenie przy
opracowywaniu projektu
ustawy o rozwiązywaniu KDT.

...involved in the procedures to be followed for appointing the Head of the School, in particular the
drafting
of the vacancy notice and the scrutiny of applications.

...udział w procedurach podejmowanych przed mianowaniem kierownika Szkoły, w szczególności przy
sporządzaniu
informacji o nieobsadzonym stanowisku i przy rozważaniu kandydatur.
The Management Board shall be closely involved in the procedures to be followed for appointing the Head of the School, in particular the
drafting
of the vacancy notice and the scrutiny of applications.

Zarząd bierze udział w procedurach podejmowanych przed mianowaniem kierownika Szkoły, w szczególności przy
sporządzaniu
informacji o nieobsadzonym stanowisku i przy rozważaniu kandydatur.

An earlier
draft
of the share sale agreement, sent by the Danish government to the Commission on 18 December 2000, contained a clause, according to which the Danish government was to guarantee Arriva...

Wcześniejszy
projekt
umowy sprzedaży udziałów, przesłany Komisji przez rząd duński w dniu 18 grudnia 2000 r., zawierał klauzulę, zgodnie z którą rząd duński miał zapewnić spółce Arriva gwarancje na...
An earlier
draft
of the share sale agreement, sent by the Danish government to the Commission on 18 December 2000, contained a clause, according to which the Danish government was to guarantee Arriva for possible claims from public institutions (e.g. competition authorities and the EU Commission).

Wcześniejszy
projekt
umowy sprzedaży udziałów, przesłany Komisji przez rząd duński w dniu 18 grudnia 2000 r., zawierał klauzulę, zgodnie z którą rząd duński miał zapewnić spółce Arriva gwarancje na wypadek ewentualnych roszczeń instytucji publicznych (np. urzędu ds. konkurencji czy Komisji UE).

Drafts
of the agreements mentioned in the first subparagraph of paragraph 1 shall be sent to the Commission, which may make its comments known to the Governments concerned.

Projekty
umów, o których mowa w ust. 1 akapit pierwszy, przekazywane są Komisji, która może formułować swoje uwagi pod adresem zainteresowanych rządów.
Drafts
of the agreements mentioned in the first subparagraph of paragraph 1 shall be sent to the Commission, which may make its comments known to the Governments concerned.

Projekty
umów, o których mowa w ust. 1 akapit pierwszy, przekazywane są Komisji, która może formułować swoje uwagi pod adresem zainteresowanych rządów.

...that negotiations concerning the Agency’s seat agreement continue and that the earlier negotiated
draft
of the agreement was again subject to interconsultations involving several ministries;

...negocjacje dotyczące porozumienia w sprawie siedziby Agencji są w toku, a wcześniej wynegocjowany
projekt
porozumienia został ponownie poddany wzajemnym
konsultacjom
obejmującym wiele ministerstw;
Takes note of the Agency’s reply that negotiations concerning the Agency’s seat agreement continue and that the earlier negotiated
draft
of the agreement was again subject to interconsultations involving several ministries;

odnotowuje odpowiedź Agencji, że negocjacje dotyczące porozumienia w sprawie siedziby Agencji są w toku, a wcześniej wynegocjowany
projekt
porozumienia został ponownie poddany wzajemnym
konsultacjom
obejmującym wiele ministerstw;

The application shall be accompanied by the
draft
of the agreement or contract concerned, by the observations of the European Commission addressed to the State concerned and by all other supporting...

Do wniosku załącza się
projekt
porozumienia lub umowy, uwagi Komisji Europejskiej skierowane do zainteresowanego państwa i wszelkie inne dokumenty powołane na jego poparcie. § 2.
The application shall be accompanied by the
draft
of the agreement or contract concerned, by the observations of the European Commission addressed to the State concerned and by all other supporting documents.

Do wniosku załącza się
projekt
porozumienia lub umowy, uwagi Komisji Europejskiej skierowane do zainteresowanego państwa i wszelkie inne dokumenty powołane na jego poparcie. § 2.

...other persons must not before the dissemination of investment research be permitted to review a
draft
of the investment research for the purpose of verifying the accuracy of factual statements mad

...innym osobom nie zezwala się przed rozpowszechnieniem wyników badań inwestycyjnych na wgląd do
projektów
takich badań w celu sprawdzenia dokładności zawartych w nich faktów ani w żadnym innym cel
issuers, relevant persons other than financial analysts, and any other persons must not before the dissemination of investment research be permitted to review a
draft
of the investment research for the purpose of verifying the accuracy of factual statements made in that research, or for any other purpose other than verifiying compliance with the firm's legal obligations, if the draft includes a recommendation or a target price.

emitentom, osobom zaangażowanym, innym niż analitycy finansowi, i wszelkim innym osobom nie zezwala się przed rozpowszechnieniem wyników badań inwestycyjnych na wgląd do
projektów
takich badań w celu sprawdzenia dokładności zawartych w nich faktów ani w żadnym innym celu, innym niż sprawdzenie zgodności z zobowiązaniami prawnymi przedsiębiorstwa, jeśli takie projekty zawierają zalecenie lub cenę docelową.

...15 days after receipt of the opinion referred to in Article 5(2), the Commission shall prepare a
draft
of the decision to be taken in respect of the application.

W ciągu 15 dni od daty otrzymania opinii, o której mowa w art. 5 ust. 2, Komisja przygotowuje
projekt
decyzji, która ma być podjęta w odniesieniu do wniosku.
Within 15 days after receipt of the opinion referred to in Article 5(2), the Commission shall prepare a
draft
of the decision to be taken in respect of the application.

W ciągu 15 dni od daty otrzymania opinii, o której mowa w art. 5 ust. 2, Komisja przygotowuje
projekt
decyzji, która ma być podjęta w odniesieniu do wniosku.

Nevertheless, after the Commission completed the first
draft
of the decision, Greece finally submitted a comment on 3 December 2003. The letter stated that Greece would be submitting further...

Ostatecznie jednak, w związku z
przygotowaniem
przez Komisję pierwszego
projektu
decyzji, Grecja dostarczyła uwagi w dniu 3 grudnia 2003 r. W piśmie tym zapowiedziano kolejne uwagi, jednak mimo...
Nevertheless, after the Commission completed the first
draft
of the decision, Greece finally submitted a comment on 3 December 2003. The letter stated that Greece would be submitting further information; however, although on 15 March 2004 the Commission sent Greece a new invitation to provide its additional comments, Greece has sent the additional information promised.

Ostatecznie jednak, w związku z
przygotowaniem
przez Komisję pierwszego
projektu
decyzji, Grecja dostarczyła uwagi w dniu 3 grudnia 2003 r. W piśmie tym zapowiedziano kolejne uwagi, jednak mimo ponownego zaproszenia do uzupełnienia uwag, przesłanego Grecji przez służby Komisji w dniu 15 marca 2004 r., Grecja nigdy nie dostarczyła obiecanego uzupełnienia.

By letter of 16 September 2008, registered on 17 September 2008, Poland submitted a
draft
of the privatisation agreement between Mostostal and the public owners of SSN, namely the Industrial...

Pismem z dnia 16 września 2008 r., zarejestrowanym w dniu 17 września 2008 r., Polska złożyła plan umowy prywatyzacyjnej pomiędzy Mostostalem i właścicielami publicznymi Stoczni Szczecińskiej:...
By letter of 16 September 2008, registered on 17 September 2008, Poland submitted a
draft
of the privatisation agreement between Mostostal and the public owners of SSN, namely the Industrial Development Agency and the Polish Shipyards Corporation.

Pismem z dnia 16 września 2008 r., zarejestrowanym w dniu 17 września 2008 r., Polska złożyła plan umowy prywatyzacyjnej pomiędzy Mostostalem i właścicielami publicznymi Stoczni Szczecińskiej: Agencją Rozwoju Przemysłu i Korporacją Polskie Stocznie.

By letter of 16 September 2008, registered on 17 September 2008, Poland submitted a
draft
of the privatisation agreement between ISD Polska and the Polish Treasury.

Pismem z dnia 16 września 2008 r., zarejestrowanym dnia 17 września 2008 r., Polska przekazała
projekt
umowy prywatyzacyjnej między spółką ISD Polska i polskim Ministerstwem Skarbu Państwa.
By letter of 16 September 2008, registered on 17 September 2008, Poland submitted a
draft
of the privatisation agreement between ISD Polska and the Polish Treasury.

Pismem z dnia 16 września 2008 r., zarejestrowanym dnia 17 września 2008 r., Polska przekazała
projekt
umowy prywatyzacyjnej między spółką ISD Polska i polskim Ministerstwem Skarbu Państwa.

...2013, the Commission shall present to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health a
draft
of the measures concerning specific scientific criteria for the determination of endocrine...

...2013 r. Komisja przedstawia Stałemu Komitetowi ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt
projekt
środków dotyczących szczególnych kryteriów naukowych służących ustaleniu oddziaływania na uk
By 14 December 2013, the Commission shall present to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health a
draft
of the measures concerning specific scientific criteria for the determination of endocrine disrupting properties to be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 79(4).

Do dnia 14 grudnia 2013 r. Komisja przedstawia Stałemu Komitetowi ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt
projekt
środków dotyczących szczególnych kryteriów naukowych służących ustaleniu oddziaływania na układ endokrynny, które mają zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 79 ust. 4.

The Commission shall present a
draft
of the measures to be taken in accordance with paragraph 1(b) with respect to Article 12(1)(a) by 24 March 2010. Before doing so, it shall consult representatives...

Komisja przedstawia
projekt
działań, które mają zostać podjęte zgodnie z ust. 1 lit. b) w odniesieniu do art. 12 ust. 1 lit. a) w terminie do dnia 24 marca 2010 r. Przed przedstawieniem
projektu
...
The Commission shall present a
draft
of the measures to be taken in accordance with paragraph 1(b) with respect to Article 12(1)(a) by 24 March 2010. Before doing so, it shall consult representatives of Member States, regional and local authorities, relevant tourist and consumer organisations and other interested parties.

Komisja przedstawia
projekt
działań, które mają zostać podjęte zgodnie z ust. 1 lit. b) w odniesieniu do art. 12 ust. 1 lit. a) w terminie do dnia 24 marca 2010 r. Przed przedstawieniem
projektu
Komisja konsultuje się z przedstawicielami państw członkowskich, władzami regionalnymi i samorządowymi, odpowiednimi organizacjami turystycznymi i konsumenckimi oraz innymi zainteresowanymi stronami.

The Commission shall present a
draft
of the measures to be taken in accordance with paragraph 1(a) with respect to Article 12(1)(a) by 24 March 2010. Before doing so, it shall consult representatives...

Komisja przedstawia
projekt
działań, które mają zostać podjęte zgodnie z ust. 1 lit. a) w odniesieniu do art. 12 ust. 1 lit. a) w terminie do dnia 24 marca 2010 r. Komisja uprzednio konsultuje się z...
The Commission shall present a
draft
of the measures to be taken in accordance with paragraph 1(a) with respect to Article 12(1)(a) by 24 March 2010. Before doing so, it shall consult representatives of Member States, regional and local authorities, relevant tourist and consumer organisations and other interested parties.

Komisja przedstawia
projekt
działań, które mają zostać podjęte zgodnie z ust. 1 lit. a) w odniesieniu do art. 12 ust. 1 lit. a) w terminie do dnia 24 marca 2010 r. Komisja uprzednio konsultuje się z przedstawicielami państw członkowskich, władzami regionalnymi i samorządowymi, odnośnymi organizacjami turystycznymi i konsumenckimi oraz innymi zainteresowanymi stronami.

The chair shall submit to the committee a
draft
of the measures to be taken for examination.

Przewodniczący przedstawia komitetowi w celu rozpatrzenia
projekt
podejmowanych środków.
The chair shall submit to the committee a
draft
of the measures to be taken for examination.

Przewodniczący przedstawia komitetowi w celu rozpatrzenia
projekt
podejmowanych środków.

The Commission shall consider submitting to the Committee a
draft
of the measures to be taken where a Member State so requests.’;

Na wniosek państwa członkowskiego Komisja rozpatruje możliwość przedłożenia komitetowi
projektu
środków, które mają być podjęte.”;
The Commission shall consider submitting to the Committee a
draft
of the measures to be taken where a Member State so requests.’;

Na wniosek państwa członkowskiego Komisja rozpatruje możliwość przedłożenia komitetowi
projektu
środków, które mają być podjęte.”;

...is made to this Article, the representative of the Commission shall submit to the Committee a
draft
of the measures to be taken.

...gdy dokonuje się odwołania do niniejszego artykułu, przedstawiciel Komisji przedkłada komitetowi
projekt
środków, jakie należy podjąć.
Where reference is made to this Article, the representative of the Commission shall submit to the Committee a
draft
of the measures to be taken.

W przypadku gdy dokonuje się odwołania do niniejszego artykułu, przedstawiciel Komisji przedkłada komitetowi
projekt
środków, jakie należy podjąć.

...is made to this Article, the representative of the Commission shall submit to the Committee a
draft
of the measures to be taken.

...gdy dokonuje się odwołania do niniejszego artykułu, przedstawiciel Komisji przedkłada komitetowi
projekt
środków, jakie należy podjąć.
Where reference is made to this Article, the representative of the Commission shall submit to the Committee a
draft
of the measures to be taken.

W przypadku gdy dokonuje się odwołania do niniejszego artykułu, przedstawiciel Komisji przedkłada komitetowi
projekt
środków, jakie należy podjąć.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich