Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: disputed
the administration of any
disputes
between the WEU and any member of its former staff and the implementation of the decisions of the competent Appeals Board;

zarządzanie wszelkimi
sporami
między UZE a jej byłymi pracownikami oraz wykonywanie decyzji właściwej komisji odwoławczej;
the administration of any
disputes
between the WEU and any member of its former staff and the implementation of the decisions of the competent Appeals Board;

zarządzanie wszelkimi
sporami
między UZE a jej byłymi pracownikami oraz wykonywanie decyzji właściwej komisji odwoławczej;

...the administration of WEU staff pensions and the WEU Social Plan, as well as the settlement of any
disputes
between the WEU and former staff.

...w zakresie zarządzania systemem emerytalnym pracowników UZE oraz planem socjalnym UZE, jak również
rozstrzygania
wszelkich
sporów
między UZE a jej byłymi pracownikami.
Following the termination of the Modified Brussels Treaty of 1954 establishing the Western European Union (‘WEU’), it is necessary to ensure, on behalf of the ten Member States participating in the WEU, the continuation of certain residual administrative tasks of the WEU after its closure on 30 June 2011, in particular the administration of WEU staff pensions and the WEU Social Plan, as well as the settlement of any
disputes
between the WEU and former staff.

W następstwie wygaśnięcia zmienionego traktatu z Brukseli z 1954 roku ustanawiającego Unię Zachodnioeuropejską („UZE”) należy zapewnić – w imieniu dziesięciu państw członkowskich będących członkami UZE – ciągłość niektórych pozostałych zadań administracyjnych UZE po jej rozwiązaniu w dniu 30 czerwca 2011 r. w szczególności w zakresie zarządzania systemem emerytalnym pracowników UZE oraz planem socjalnym UZE, jak również
rozstrzygania
wszelkich
sporów
między UZE a jej byłymi pracownikami.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing State shall be under the legislation of the said State.

Rozwiązywanie sporów
między importerem a organami celnymi państwa importującego zawsze podlega ustawodawstwu tego państwa.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing State shall be under the legislation of the said State.

Rozwiązywanie sporów
między importerem a organami celnymi państwa importującego zawsze podlega ustawodawstwu tego państwa.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases, the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

In all cases the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
In all cases the settlement of
disputes
between the importer and the customs authorities of the importing country shall take place under the legislation of that country.

We wszystkich przypadkach
rozstrzyganie sporów
pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

Any
disputes
between the AIFM or the AIF and EU investors of the relevant AIF shall be settled in accordance with the law of and subject to the jurisdiction of a Member State.

Wszelkie
spory
między ZAFI lub AFI a unijnymi inwestorami odnośnego AFI rozstrzyga się zgodnie z prawem i jurysdykcją państwa członkowskiego.
Any
disputes
between the AIFM or the AIF and EU investors of the relevant AIF shall be settled in accordance with the law of and subject to the jurisdiction of a Member State.

Wszelkie
spory
między ZAFI lub AFI a unijnymi inwestorami odnośnego AFI rozstrzyga się zgodnie z prawem i jurysdykcją państwa członkowskiego.

The Court of Justice of the European Union shall have jurisdiction over any
dispute
between the Agency and any person to whom the regulations applicable to the staff of the Agency may apply.

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest właściwy do
rozstrzygania
wszelkich
sporów
między Agencją a jakąkolwiek osobą, do której może mieć zastosowanie regulamin mający zastosowanie do...
The Court of Justice of the European Union shall have jurisdiction over any
dispute
between the Agency and any person to whom the regulations applicable to the staff of the Agency may apply.

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej jest właściwy do
rozstrzygania
wszelkich
sporów
między Agencją a jakąkolwiek osobą, do której może mieć zastosowanie regulamin mający zastosowanie do personelu Agencji.

An Appeal Board is created to exercise the jurisdiction in any
dispute
between the Agency and any person to whom these Staff Regulations may apply.

Komisja Odwoławcza jest powołana do sprawowania jurysdykcji we wszelkich
sporach
między Agencją a każdą osobą, do której może stosować się niniejszy regulamin pracowniczy.
An Appeal Board is created to exercise the jurisdiction in any
dispute
between the Agency and any person to whom these Staff Regulations may apply.

Komisja Odwoławcza jest powołana do sprawowania jurysdykcji we wszelkich
sporach
między Agencją a każdą osobą, do której może stosować się niniejszy regulamin pracowniczy.

there is a
dispute
between the two Parties concerning the interpretation of this Protocol;

istnienia
sporu
pomiędzy Stronami dotyczącego interpretacji niniejszego protokołu;
there is a
dispute
between the two Parties concerning the interpretation of this Protocol;

istnienia
sporu
pomiędzy Stronami dotyczącego interpretacji niniejszego protokołu;

there is a
dispute
between the two Parties concerning the interpretation of this Protocol;

istnienia
sporu
pomiędzy Stronami dotyczącego interpretacji niniejszego protokołu;
there is a
dispute
between the two Parties concerning the interpretation of this Protocol;

istnienia
sporu
pomiędzy Stronami dotyczącego interpretacji niniejszego protokołu;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich