Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: device
During calibration of the stopping
device
, the stopping distance shall be 650 ± 30 mm for frontal impact, and 275 ± 20 mm for rear impact.

Droga zatrzymania w czasie kalibracji
urządzenia
zatrzymującego powinna wynieść 650 ± 30 mm w przypadku zderzenia czołowego oraz 275 ± 20 mm w przypadku zderzenia tylnego.
During calibration of the stopping
device
, the stopping distance shall be 650 ± 30 mm for frontal impact, and 275 ± 20 mm for rear impact.

Droga zatrzymania w czasie kalibracji
urządzenia
zatrzymującego powinna wynieść 650 ± 30 mm w przypadku zderzenia czołowego oraz 275 ± 20 mm w przypadku zderzenia tylnego.

During calibration of the stopping
device
, the stopping distance shall be 650 ± 30 mm for frontal impact, and 275 ± 20 mm for rear impact.

Droga zatrzymania w czasie kalibracji
urządzenia
zatrzymującego powinna wynieść 650 ± 30 mm w przypadku zderzenia czołowego oraz 275 ± 20 mm w przypadku zderzenia tylnego.
During calibration of the stopping
device
, the stopping distance shall be 650 ± 30 mm for frontal impact, and 275 ± 20 mm for rear impact.

Droga zatrzymania w czasie kalibracji
urządzenia
zatrzymującego powinna wynieść 650 ± 30 mm w przypadku zderzenia czołowego oraz 275 ± 20 mm w przypadku zderzenia tylnego.

For all other categories of vehicles: For S1 or S2 categories
devices
the distance in between the inner edges of the apparent surfaces in the direction of the reference axes shall be not less than...

Dla wszystkich pozostałych kategorii pojazdów: Dla
urządzeń
kategorii S1 lub S2, odległość między krawędziami wewnętrznymi obu powierzchni widocznych w kierunku ich osi odniesienia musi wynosić nie...
For all other categories of vehicles: For S1 or S2 categories
devices
the distance in between the inner edges of the apparent surfaces in the direction of the reference axes shall be not less than 600 mm. This distance may be reduced to 400 mm if the overall width of the vehicle is less than 1300 mm.

Dla wszystkich pozostałych kategorii pojazdów: Dla
urządzeń
kategorii S1 lub S2, odległość między krawędziami wewnętrznymi obu powierzchni widocznych w kierunku ich osi odniesienia musi wynosić nie mniej niż 600 mm. Odległość ta może być zmniejszona do 400 mm, gdy całkowita szerokość pojazdu jest mniejsza niż 1300 mm.

For S1 or S2 categories
devices
the distance in between the inner edges of the apparent surfaces in the direction of the reference axes shall be not less than 600 mm. This distance may be reduced to...

Dla
urządzeń
kategorii S1 lub S2, odległość między krawędziami wewnętrznymi obu powierzchni widocznych w kierunku ich osi odniesienia musi wynosić nie mniej niż 600 mm. Odległość ta może być...
For S1 or S2 categories
devices
the distance in between the inner edges of the apparent surfaces in the direction of the reference axes shall be not less than 600 mm. This distance may be reduced to 400 mm if the overall width of the vehicle is less than 1300 mm.

Dla
urządzeń
kategorii S1 lub S2, odległość między krawędziami wewnętrznymi obu powierzchni widocznych w kierunku ich osi odniesienia musi wynosić nie mniej niż 600 mm. Odległość ta może być zmniejszona do 400 mm, gdy całkowita szerokość pojazdu jest mniejsza niż 1300 mm.

‘Diodes, transistors and similar semiconductor devices’ are semiconductor
devices
the operation of which depends on variations in resistivity on the application of an electric field.

...są elementami półprzewodnikowymi, których działanie zależy od zmian rezystywności pod wpływem
przyłożonego
pola elektrycznego.
‘Diodes, transistors and similar semiconductor devices’ are semiconductor
devices
the operation of which depends on variations in resistivity on the application of an electric field.

„Diody, tranzystory oraz podobne elementy półprzewodnikowe” są elementami półprzewodnikowymi, których działanie zależy od zmian rezystywności pod wpływem
przyłożonego
pola elektrycznego.

‘Diodes, transistors and similar semiconductor devices’ are semiconductor
devices
the operation of which depends on variations in resistivity on the application of an electric field.

...są elementami półprzewodnikowymi, których działanie zależy od zmian rezystywności pod wpływem
przyłożonego
pola elektrycznego.
‘Diodes, transistors and similar semiconductor devices’ are semiconductor
devices
the operation of which depends on variations in resistivity on the application of an electric field.

„Diody, tranzystory oraz podobne elementy półprzewodnikowe” są elementami półprzewodnikowymi, których działanie zależy od zmian rezystywności pod wpływem
przyłożonego
pola elektrycznego.

‘Diodes, transistors and similar semiconductor devices’ are semiconductor
devices
the operation of which depends on variations in resistivity on the application of an electric field.

...są elementami półprzewodnikowymi, których działanie zależy od zmian rezystywności pod wpływem
przyłożonego
pola elektrycznego.
‘Diodes, transistors and similar semiconductor devices’ are semiconductor
devices
the operation of which depends on variations in resistivity on the application of an electric field.

„Diody, tranzystory oraz podobne elementy półprzewodnikowe” są elementami półprzewodnikowymi, których działanie zależy od zmian rezystywności pod wpływem
przyłożonego
pola elektrycznego.

In the case of a safety-belt with tension-reducing
device
, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension-reducing device in both operation mode and non-operation mode.

W przypadku pasa bezpieczeństwa z
urządzeniem
zmniejszającym naciąg, siłę zwijania i naciąg taśmy mierzy się z urządzeniem zmniejszającym naciąg zarówno włączonym, jak i wyłączonym.
In the case of a safety-belt with tension-reducing
device
, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension-reducing device in both operation mode and non-operation mode.

W przypadku pasa bezpieczeństwa z
urządzeniem
zmniejszającym naciąg, siłę zwijania i naciąg taśmy mierzy się z urządzeniem zmniejszającym naciąg zarówno włączonym, jak i wyłączonym.

In the case of a safety-belt with tension-reducing
device
, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension-reducing device in both operation mode and non-operation mode.

W przypadku pasa bezpieczeństwa z
urządzeniem
zmniejszającym naciąg siłę zwijania i naciąg taśmy mierzy się z urządzeniem zmniejszającym naciąg zarówno włączonym, jak i wyłączonym.
In the case of a safety-belt with tension-reducing
device
, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension-reducing device in both operation mode and non-operation mode.

W przypadku pasa bezpieczeństwa z
urządzeniem
zmniejszającym naciąg siłę zwijania i naciąg taśmy mierzy się z urządzeniem zmniejszającym naciąg zarówno włączonym, jak i wyłączonym.

In the case of Child Restraint System making use of an anti-rotation
device
, the dynamic test shall be carried out as follows:

W przypadku urządzenia przytrzymującego dla dzieci wykorzystującego
urządzenie
przeciwdziałające rotacji, badanie dynamiczne należy przeprowadzać w następujący sposób:
In the case of Child Restraint System making use of an anti-rotation
device
, the dynamic test shall be carried out as follows:

W przypadku urządzenia przytrzymującego dla dzieci wykorzystującego
urządzenie
przeciwdziałające rotacji, badanie dynamiczne należy przeprowadzać w następujący sposób:

The sounds emitted by this warning
device
, the frequency and intensity of these sounds and the method of activation by the driver shall be standardised.

Dźwięki emitowane przez
urządzenie
ostrzegawcze, ich częstotliwość oraz natężenie, a także sposób ich uruchamiania przez maszynistę, muszą być unormowane.
The sounds emitted by this warning
device
, the frequency and intensity of these sounds and the method of activation by the driver shall be standardised.

Dźwięki emitowane przez
urządzenie
ostrzegawcze, ich częstotliwość oraz natężenie, a także sposób ich uruchamiania przez maszynistę, muszą być unormowane.

The sounds emitted by this warning
device
, the frequency and intensity of these sounds and the method of activation by the driver must be standardised.

Dźwięki emitowane przez
urządzenie
ostrzegawcze, ich częstotliwość oraz natężenie, a także sposób ich uruchamiania przez maszynistę, muszą być unormowane.
The sounds emitted by this warning
device
, the frequency and intensity of these sounds and the method of activation by the driver must be standardised.

Dźwięki emitowane przez
urządzenie
ostrzegawcze, ich częstotliwość oraz natężenie, a także sposób ich uruchamiania przez maszynistę, muszą być unormowane.

...the rated voltage and wattage and in the case that the electronic control gear is not part of the
device
the light-generator(s) shall bear the trade name or mark of its manufacturer and the part...

...mieć naniesione oznaczenie napięcia znamionowego i mocy w watach, a w sytuacji, gdy elektroniczne
urządzenie
sterownicze nie stanowi części
urządzenia
, generatory światła należy opatrzyć nazwą...
In case of a distributed lighting system, the light-generator(s) shall bear the marking of the rated voltage and wattage and in the case that the electronic control gear is not part of the
device
the light-generator(s) shall bear the trade name or mark of its manufacturer and the part number.

W przypadku układu oświetlenia rozdzielonego generatory światła muszą mieć naniesione oznaczenie napięcia znamionowego i mocy w watach, a w sytuacji, gdy elektroniczne
urządzenie
sterownicze nie stanowi części
urządzenia
, generatory światła należy opatrzyć nazwą handlową lub znakiem towarowym ich producenta i numerem części.

applied on the control
device
, the deceleration of the vehicle shall rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle shall not deviate from its initial course.

do
urządzenia
sterującego, opóźnienie pojazdu musi wzrosnąć do odpowiednio wysokiej wartości w rozsądnym czasie, a pojazd nie zmienia kierunku jazdy.
applied on the control
device
, the deceleration of the vehicle shall rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle shall not deviate from its initial course.

do
urządzenia
sterującego, opóźnienie pojazdu musi wzrosnąć do odpowiednio wysokiej wartości w rozsądnym czasie, a pojazd nie zmienia kierunku jazdy.

applied on the control
device
, the deceleration of the vehicle must rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle must not deviate from its initial course.

, to opóźnienie pojazdu musi w miarę szybko wzrosnąć do odpowiednio wysokiej wartości, a pojazd nie może zboczyć z wcześniejszego toru jazdy.
applied on the control
device
, the deceleration of the vehicle must rise to the appropriate high value within a reasonable time and the vehicle must not deviate from its initial course.

, to opóźnienie pojazdu musi w miarę szybko wzrosnąć do odpowiednio wysokiej wartości, a pojazd nie może zboczyć z wcześniejszego toru jazdy.

...rate in Appendix 3 to this annex [13] In the case of trailers equipped with a brake load sensing
device
, the pressure setting of the device may be increased to ensure full cycling.

W tych warunkach pojazd nieobciążony powinien spełniać wymogi odnośnie do przepisanego wskaźnika skuteczności hamowania w dodatku 3 do niniejszego załącznika [13] W przypadku przyczep wyposażonych w...
Under this condition the unladen vehicle shall satisfy the prescribed braking rate in Appendix 3 to this annex [13] In the case of trailers equipped with a brake load sensing
device
, the pressure setting of the device may be increased to ensure full cycling.

W tych warunkach pojazd nieobciążony powinien spełniać wymogi odnośnie do przepisanego wskaźnika skuteczności hamowania w dodatku 3 do niniejszego załącznika [13] W przypadku przyczep wyposażonych w regulator siły hamowania zależny od obciążenia, nastawione ciśnienie regulatora może zwiększyć, aby być pewnym działania w pełnym cyklu.

In the case of trailers equipped with a brake load sensing
device
, the pressure setting of the device may be increased to ensure full cycling.

W przypadku przyczep wyposażonych w regulator siły hamowania zależny od obciążenia, nastawione ciśnienie regulatora może zwiększyć, aby być pewnym działania w pełnym cyklu.
In the case of trailers equipped with a brake load sensing
device
, the pressure setting of the device may be increased to ensure full cycling.

W przypadku przyczep wyposażonych w regulator siły hamowania zależny od obciążenia, nastawione ciśnienie regulatora może zwiększyć, aby być pewnym działania w pełnym cyklu.

...shall be made with a colourless standard filament lamp of the category prescribed for the
device
, the supply voltage being so regulated as to produce the reference luminous flux required for

...dokonuje się za pomocą bezbarwnej żarówki wzorcowej należącej do kategorii wymaganej dla danego
urządzenia
, a w przypadku gdy nie jest ona zasilana z elektronicznego
urządzenia
sterowniczego źródł
All measurements, photometric and colorimetric, shall be made with a colourless standard filament lamp of the category prescribed for the
device
, the supply voltage being so regulated as to produce the reference luminous flux required for that category of lamp, when not supplied by an electronic light source control gear.

Wszelkich pomiarów, foto- i kolorymetrycznych, dokonuje się za pomocą bezbarwnej żarówki wzorcowej należącej do kategorii wymaganej dla danego
urządzenia
, a w przypadku gdy nie jest ona zasilana z elektronicznego
urządzenia
sterowniczego źródła światła, napięcie zasilania regulowane jest w taki sposób, by uzyskać wzorcowy strumień świetlny wymagany dla danej kategorii żarówki.

For an original replacement pollution control
device
, the vehicle or engine manufacturer shall provide to the Type Approval Authority the necessary information in electronic format which makes the...

W przypadku oryginalnego zamiennego
urządzenia
kontrolującego emisję zanieczyszczeń producent pojazdu lub silnika dostarcza organowi udzielającemu homologacji typu niezbędne informacje w formacie...
For an original replacement pollution control
device
, the vehicle or engine manufacturer shall provide to the Type Approval Authority the necessary information in electronic format which makes the link between the relevant part numbers and the type approval documentation.

W przypadku oryginalnego zamiennego
urządzenia
kontrolującego emisję zanieczyszczeń producent pojazdu lub silnika dostarcza organowi udzielającemu homologacji typu niezbędne informacje w formacie elektronicznym, stanowiące powiązanie między właściwymi numerami części a dokumentacją homologacji typu.

For "Specific vehicle ISOFIX"
devices
, the following test frequencies shall apply once every eight weeks:

W przypadku
urządzeń
ISOFIX przeznaczonych tylko dla określonych pojazdów obowiązuje następująca częstotliwość badań - raz na osiem tygodni:
For "Specific vehicle ISOFIX"
devices
, the following test frequencies shall apply once every eight weeks:

W przypadku
urządzeń
ISOFIX przeznaczonych tylko dla określonych pojazdów obowiązuje następująca częstotliwość badań - raz na osiem tygodni:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich