Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: damage
...April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental
damage
(OJ L 143, 30.4.2004, p. 56).

...2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania
szkodom wyrządzonym
środowisku naturalnemu (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 56).
Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental
damage
(OJ L 143, 30.4.2004, p. 56).

32004 L 0035: dyrektywa 2004/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania
szkodom wyrządzonym
środowisku naturalnemu (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 56).

...April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental
damage
(OJ L 143, 30.4.2004, p. 56).

...2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania
szkodom wyrządzonym
środowisku naturalnemu (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 56).
Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental
damage
(OJ L 143, 30.4.2004, p. 56).

Dyrektywa 2004/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania
szkodom wyrządzonym
środowisku naturalnemu (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 56).

...April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental
damage
(OJ L 143, 30.4.2004, p. 56).

...2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania
szkodom wyrządzonym
środowisku naturalnemu (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 56).
Directive 2004/35/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental
damage
(OJ L 143, 30.4.2004, p. 56).

Dyrektywa 2004/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania
szkodom wyrządzonym
środowisku naturalnemu (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 56).

A loose or
damaged
panel or part likely to cause injury.

Obluzowana lub
uszkodzona
cześć nadwozia grożąca
uszkodzeniem
ciała.
A loose or
damaged
panel or part likely to cause injury.

Obluzowana lub
uszkodzona
cześć nadwozia grożąca
uszkodzeniem
ciała.

A loose or
damaged
panel or part likely to cause injury.

Obluzowana lub
uszkodzona
cześć nadwozia grożąca
uszkodzeniem
ciała.
A loose or
damaged
panel or part likely to cause injury.

Obluzowana lub
uszkodzona
cześć nadwozia grożąca
uszkodzeniem
ciała.

...provided that public funds shall be made available by that State to compensate nuclear
damage
between that lesser amount and 100 million SDRs.

...może być ustalona pod warunkiem, że państwo udostępni fundusze publiczne na wypłatę odszkodowań za
szkodę
jądrową w wysokości pomiędzy tą mniejszą kwotą a kwotą 100 milionów SDR.
An amount lower than 100 million SDRs may be established, provided that public funds shall be made available by that State to compensate nuclear
damage
between that lesser amount and 100 million SDRs.

Kwota mniejsza niż 100 milionów SRD może być ustalona pod warunkiem, że państwo udostępni fundusze publiczne na wypłatę odszkodowań za
szkodę
jądrową w wysokości pomiędzy tą mniejszą kwotą a kwotą 100 milionów SDR.

If undamaged, the eye is further dissected from the skull, taking care not to
damage
the cornea.

Jeżeli oko nie jest uszkodzone, wycina się je całkowicie z czaszki, starając się nie
uszkodzić
rogówki.
If undamaged, the eye is further dissected from the skull, taking care not to
damage
the cornea.

Jeżeli oko nie jest uszkodzone, wycina się je całkowicie z czaszki, starając się nie
uszkodzić
rogówki.

The eyelids are carefully excised, taking care not to
damage
the cornea.

Powieki wycina się ostrożnie, tak aby nie
uszkodzić
rogówki.
The eyelids are carefully excised, taking care not to
damage
the cornea.

Powieki wycina się ostrożnie, tak aby nie
uszkodzić
rogówki.

...after changes to speed and load conditions where the level of misfire will not cause catalyst
damage
, the MI may be switched back to the previous state of activation during the first driving cyc

...po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby poziom przerw w zapłonie nie powodował
uszkodzenia
katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać przełączony na poprzednie p
If misfire at levels likely to cause catalyst damage (as specified by the manufacturer) is not present any more, or if the engine is operated after changes to speed and load conditions where the level of misfire will not cause catalyst
damage
, the MI may be switched back to the previous state of activation during the first driving cycle on which the misfire level was detected and may be switched to the normal activated mode on subsequent driving cycles.

Jeżeli nie występują już przerwy w zapłonie na poziomie, który (zgodnie z danymi producenta) może spowodować uszkodzenie katalizatora, lub jeżeli silnik jest użytkowany po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby poziom przerw w zapłonie nie powodował
uszkodzenia
katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać przełączony na poprzednie położenie aktywacji podczas pierwszego cyklu jazdy, w trakcie którego wykryto poziom przerwy w zapłonie, a w kolejnych cyklach jazdy może zostać przełączony do normalnego trybu pracy.

...after changes to speed and load conditions where the level of misfire will not cause catalyst
damage
, the MI may be switched back to the previous state of activation during the first driving cyc

...po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby liczba przerw w zapłonie nie powodowała
uszkodzenia
katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać przełączony na poprzedni st
If misfire at levels likely to cause catalyst damage (as specified by the manufacturer) is not present any more, or if the engine is operated after changes to speed and load conditions where the level of misfire will not cause catalyst
damage
, the MI may be switched back to the previous state of activation during the first driving cycle on which the misfire level was detected and may be switched to the normal activated mode on subsequent driving cycles.

Jeżeli nie występują już przerwy w zapłonie w ilości, która (zgodnie z danymi producenta) może spowodować uszkodzenie katalizatora, lub jeżeli silnik jest użytkowany po zmianach warunków prędkości i obciążenia, tak aby liczba przerw w zapłonie nie powodowała
uszkodzenia
katalizatora, wskaźnik nieprawidłowego działania może zostać przełączony na poprzedni stan pracy podczas pierwszego cyklu jazdy, w trakcie którego wykryto przerwy w zapłonie, a w kolejnych cyklach jazdy może zostać przełączony na normalny tryb pracy.

Once it is in place, there must be enough room to prevent the drive shaft
damaging
the guard when the machinery (or the tractor) is moving.

Po założeniu osłony, musi pozostać wystarczający odstęp zapobiegający
uszkodzeniu
osłony przez wał napędowy podczas ruchu maszyny (lub ciągnika).
Once it is in place, there must be enough room to prevent the drive shaft
damaging
the guard when the machinery (or the tractor) is moving.

Po założeniu osłony, musi pozostać wystarczający odstęp zapobiegający
uszkodzeniu
osłony przez wał napędowy podczas ruchu maszyny (lub ciągnika).

Care should be taken not to
damage
the eye from the pressure of the spray.

Należy uważać, aby nie doszło do
uszkodzenia
oka z
powodu
ciśnienia w rozpylaczu.
Care should be taken not to
damage
the eye from the pressure of the spray.

Należy uważać, aby nie doszło do
uszkodzenia
oka z
powodu
ciśnienia w rozpylaczu.

Exceptional circumstances prevailing in Lebanon have seriously
damaged
the economic interests of certain exporters and the situation thus created has adversely affected export opportunities under the...

Wyjątkowe położenie, w jakim znajduje się obecnie Liban, poważnie
zaszkodziło
gospodarczym interesom niektórych eksporterów i sytuacja, która w ten sposób zaistniała, wpłynęła niekorzystnie na...
Exceptional circumstances prevailing in Lebanon have seriously
damaged
the economic interests of certain exporters and the situation thus created has adversely affected export opportunities under the conditions laid down in Regulations (EC) No 800/1999 and (EC) No 1043/2005.

Wyjątkowe położenie, w jakim znajduje się obecnie Liban, poważnie
zaszkodziło
gospodarczym interesom niektórych eksporterów i sytuacja, która w ten sposób zaistniała, wpłynęła niekorzystnie na możliwości wywozu na warunkach ustanowionych w rozporządzeniach (WE) nr 800/1999 i (WE) nr 1043/2005.

Exceptional circumstances prevailing in Lebanon have seriously
damaged
the economic interests of exporters and the situation thus created has adversely affected export opportunities under the...

Wyjątkowe okoliczności panujące obecnie w Libanie poważnie
zaszkodziły
interesom gospodarczym eksporterów, a powstała w ten sposób sytuacja niekorzystnie wpłynęła na możliwości wywozowe na warunkach...
Exceptional circumstances prevailing in Lebanon have seriously
damaged
the economic interests of exporters and the situation thus created has adversely affected export opportunities under the conditions laid down in Regulations (EC) No 800/1999 and (EC) No 1291/2000.

Wyjątkowe okoliczności panujące obecnie w Libanie poważnie
zaszkodziły
interesom gospodarczym eksporterów, a powstała w ten sposób sytuacja niekorzystnie wpłynęła na możliwości wywozowe na warunkach ustanowionych w rozporządzeniach (WE) nr 800/1999 i (WE) nr 1291/2000.

...increasing the price would make good nutrition choices more difficult for consumers and
damage
the economic viability of importers, processors and retailers of farmed salmon.

...utrudni konsumentom dokonywanie dobrych wyborów co do prawidłowego odżywiania, a przyczyni się do
pogorszenia
rentowności importerów, przetwórców oraz sprzedawców detalicznych łososia hodowlanego.
A response was received from one party to the effect that the beneficial effects of salmon are widely recognised and that artificially increasing the price would make good nutrition choices more difficult for consumers and
damage
the economic viability of importers, processors and retailers of farmed salmon.

Otrzymano odpowiedź od jednej strony, w której stwierdzono, że dobroczynne skutki spożywania łososi są powszechnie uznane oraz że sztuczne podwyższanie cen utrudni konsumentom dokonywanie dobrych wyborów co do prawidłowego odżywiania, a przyczyni się do
pogorszenia
rentowności importerów, przetwórców oraz sprzedawców detalicznych łososia hodowlanego.

...increasing the price would make good nutrition choices more difficult for consumers and
damage
the economic viability of importers, processors and retailers of farmed salmon.

...doprowadzi do utrudnienia wyboru konsumentom co do prawidłowego odżywiania oraz przyczyni się do
pogorszenia
rentowności importerów, przetwórców oraz sprzedawców detalicznych hodowlanego łososia.
A response was received from one party to the effect that the beneficial effects of salmon are widely recognised and that artificially increasing the price would make good nutrition choices more difficult for consumers and
damage
the economic viability of importers, processors and retailers of farmed salmon.

Jedna ze stron odpowiedziała, iż dobroczynne skutki spożywania łososi są szeroko znane, i że sztuczne windowanie ceny doprowadzi do utrudnienia wyboru konsumentom co do prawidłowego odżywiania oraz przyczyni się do
pogorszenia
rentowności importerów, przetwórców oraz sprzedawców detalicznych hodowlanego łososia.

...the optical radiation, in cases where those components cannot be removed without permanently
damaging
the unit;

...promieniowania optycznego, w przypadkach gdy takich elementów nie można zdemontować bez trwałego
uszkodzenia
urządzenia;
It may include additional components necessary for starting, power supply or stable operation of the unit or for distributing, filtering or transforming the optical radiation, in cases where those components cannot be removed without permanently
damaging
the unit;

Może ono składać się z dodatkowych elementów niezbędnych do celów uruchomienia, zasilania energią elektryczną lub rozprowadzania, filtrowania bądź przetworzenia promieniowania optycznego, w przypadkach gdy takich elementów nie można zdemontować bez trwałego
uszkodzenia
urządzenia;

...the optical radiation, in cases where those components cannot be removed without permanently
damaging
the unit;

...promieniowania optycznego, w przypadkach gdy takich elementów nie można zdemontować bez trwałego
uszkodzenia
urządzenia;
It may include additional components necessary for starting, power supply or stable operation of the unit or for distributing, filtering or transforming the optical radiation, in cases where those components cannot be removed without permanently
damaging
the unit;

Może ono składać się z dodatkowych elementów niezbędnych do celów uruchomienia, zasilania energią elektryczną lub rozprowadzania, filtrowania bądź przetworzenia promieniowania optycznego, w przypadkach gdy takich elementów nie można zdemontować bez trwałego
uszkodzenia
urządzenia;

...of the optical radiation, in case those components cannot be removed without permanently
damaging
the unit;

...promieniowania świetlnego, w przypadku gdy elementów tych nie można zdemontować bez trwałego
uszkodzenia
urządzenia;
‘lamp’ means a source made in order to produce an optical radiation, usually visible, including any additional components necessary for starting, power supply or stable operation of the lamp or for the distribution, filtering or transformation of the optical radiation, in case those components cannot be removed without permanently
damaging
the unit;

„lampa” oznacza urządzenie przeznaczone do wytwarzania promieniowania świetlnego, zwykle w zakresie widzialnym, wraz z wszystkimi dodatkowymi elementami niezbędnymi do uruchomienia, zasilania i zapewnienia stabilnej pracy lampy lub do rozprowadzania, filtrowania i przekształcania promieniowania świetlnego, w przypadku gdy elementów tych nie można zdemontować bez trwałego
uszkodzenia
urządzenia;

...have a significant impact on the smooth functioning of payment systems at EU level, and therefore
damage
the internal market in the field of financial services.

...znaczący wpływ na sprawne funkcjonowanie systemów płatniczych na szczeblu UE i w związku z tym
wyrządzić szkodę
wewnętrznemu rynkowi usług finansowych.
Uncoordinated action by Member States alone in the field of cross-border transfers of funds could have a significant impact on the smooth functioning of payment systems at EU level, and therefore
damage
the internal market in the field of financial services.

Nieskoordynowane działanie z zakresu transgranicznych przekazów pieniężnych, podejmowane przez państwa członkowskie na własną rękę, mogłoby mieć znaczący wpływ na sprawne funkcjonowanie systemów płatniczych na szczeblu UE i w związku z tym
wyrządzić szkodę
wewnętrznemu rynkowi usług finansowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich