Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: currency
Every two years from 1 January 2014, the Commission shall determine the values, in the national
currencies
of the Member States, whose currency is not the euro, of the thresholds referred to in...

Co dwa lata, począwszy od dnia 1 stycznia 2014 r., Komisja ustala, w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, wartości progów, o których mowa w art. 4 lit. a), b) i c),...
Every two years from 1 January 2014, the Commission shall determine the values, in the national
currencies
of the Member States, whose currency is not the euro, of the thresholds referred to in points (a), (b) and (c) of Article 4, revised pursuant to paragraph 1 of this Article.

Co dwa lata, począwszy od dnia 1 stycznia 2014 r., Komisja ustala, w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, wartości progów, o których mowa w art. 4 lit. a), b) i c), skorygowane zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.

...referred to in Article 8(1) and for the determination of the corresponding values in the national
currencies
of the Member States whose currency is not the euro, as referred to in paragraph 2 of...

...do korekty progu, o którym mowa w art. 8 ust. 1, oraz ustalenia odpowiadających mu wartości w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, jak określono w ust. 2 niniej
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 48 to adapt the methodology set out in the second subparagraph of paragraph 1 of this Article to any change in the methodology provided in the GPA for the revision of the threshold referred to in Article 8(1) and for the determination of the corresponding values in the national
currencies
of the Member States whose currency is not the euro, as referred to in paragraph 2 of this Article.

Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 48 w celu dostosowania metodologii określonej w ust. 1 akapit drugi niniejszego artykułu do wszelkich zmian metodologii przewidzianej w Porozumieniu GPA odnośnie do korekty progu, o którym mowa w art. 8 ust. 1, oraz ustalenia odpowiadających mu wartości w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, jak określono w ust. 2 niniejszego artykułu.

...(b) and (c) of Article 4 and for the determination of the corresponding values in the national
currencies
of the Member States, whose currency is not the euro, as referred to in paragraph 3 of th

...progów, o których mowa w art. 4 lit. a), b) i c), oraz dla ustalenia odpowiadających im wartości w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, jak określono w ust. 3...
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 87 to adapt the methodology set out in the second subparagraph of paragraph 1 of this Article to any change in the methodology provided in the GPA for the revision of the thresholds referred to in points (a), (b) and (c) of Article 4 and for the determination of the corresponding values in the national
currencies
of the Member States, whose currency is not the euro, as referred to in paragraph 3 of this Article.

Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 87 w celu dostosowania metody określonej w ust. 1 akapit drugi niniejszego artykułu do wszelkich zmian metody przewidzianej w Porozumieniu GPA odnośnie do korekty progów, o których mowa w art. 4 lit. a), b) i c), oraz dla ustalenia odpowiadających im wartości w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, jak określono w ust. 3 niniejszego artykułu.

...(a) and (b) of Article 15 and for the determination of the corresponding values in the national
currencies
of the Member States, whose currency is not the euro, as referred to in paragraph 2 of th

...korekty progów, o których mowa w art. 15 lit. a) i b) oraz ustalenia odpowiadających im wartości w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, jak określono w ust. 2...
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 103 to adapt the methodology set out in the second subparagraph of paragraph 1 of this Article to any change in the methodology provided in the GPA for the revision of the thresholds referred to in points (a) and (b) of Article 15 and for the determination of the corresponding values in the national
currencies
of the Member States, whose currency is not the euro, as referred to in paragraph 2 of this Article.

Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 103 w celu dostosowania metodologii określonej w ust. 1 akapit drugi niniejszego artykułu do wszelkich zmian metodologii przewidzianej w Porozumieniu GPA w celu korekty progów, o których mowa w art. 15 lit. a) i b) oraz ustalenia odpowiadających im wartości w
walutach
krajowych państw członkowskich, których walutą nie jest euro, jak określono w ust. 2 niniejszego artykułu.

...currency, provided that the amount of VAT payable or to be adjusted is expressed in the national
currency
of the Member State, using the conversion rate mechanism provided for in Article 91.’;

...wyrażone w dowolnej walucie, pod warunkiem że kwota VAT należnego lub korygowanego wyrażona jest w
walucie
krajowej państwa członkowskiego, przy zastosowaniu mechanizmu przeliczeniowego...
The amounts which appear on the invoice may be expressed in any currency, provided that the amount of VAT payable or to be adjusted is expressed in the national
currency
of the Member State, using the conversion rate mechanism provided for in Article 91.’;

Kwoty wykazywane na fakturze mogą być wyrażone w dowolnej walucie, pod warunkiem że kwota VAT należnego lub korygowanego wyrażona jest w
walucie
krajowej państwa członkowskiego, przy zastosowaniu mechanizmu przeliczeniowego przewidzianego w art. 91.”;

...with the provisions of Directive 2007/64/EC, which are denominated in euro or in the national
currencies
of the Member States which have notified their decision to extend the application of this

...z przepisami dyrektywy 2007/64/WE, do płatności transgranicznych, które są nominowane w euro lub w
walucie
krajowej państw członkowskich, które powiadomiły o swojej decyzji w sprawie rozszerzenia...
This Regulation shall apply to cross-border payments, in accordance with the provisions of Directive 2007/64/EC, which are denominated in euro or in the national
currencies
of the Member States which have notified their decision to extend the application of this Regulation to their national currency, in accordance with Article 14.

Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie, zgodnie z przepisami dyrektywy 2007/64/WE, do płatności transgranicznych, które są nominowane w euro lub w
walucie
krajowej państw członkowskich, które powiadomiły o swojej decyzji w sprawie rozszerzenia zastosowania niniejszego rozporządzenia na swą walutę krajową zgodnie z art. 14.

...prices as referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 318/2006 into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the 2

...minimalnych cen buraka cukrowego, o których mowa w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 318/2006, na
walutę
krajową tych państw członkowskich, które nie przyjęły jednej waluty, w odniesieniu do roku go
The specific agricultural conversion rate to be used for the conversion of the minimum sugarbeet prices as referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 318/2006 into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the 2006/2007 marketing year, as set out in the Annex hereto.

Specjalny rolniczy kurs wymiany mający zastosowanie do przeliczania minimalnych cen buraka cukrowego, o których mowa w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 318/2006, na
walutę
krajową tych państw członkowskich, które nie przyjęły jednej waluty, w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 ustala się w wysokości wskazanej w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

...levy referred to in Articles 15 and 16 respectively of that Regulation, into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the...

Kurs
walutowy
mający zastosowanie do przeliczenia cen minimalnych buraka cukrowego, określonych w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, jak również opłaty produkcyjnej i – tam, gdzie ma to...
The specific agricultural conversion rate to be used for the conversion of the minimum sugar beet prices as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 1260/2001, and of the production levy and, where appropriate, the additional levy referred to in Articles 15 and 16 respectively of that Regulation, into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the 2005/06 marketing year, as set out in the Annex hereto.

Kurs
walutowy
mający zastosowanie do przeliczenia cen minimalnych buraka cukrowego, określonych w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, jak również opłaty produkcyjnej i – tam, gdzie ma to zastosowanie – dodatkowej opłaty wyrównawczej, określonych odpowiednio w art. 15 i 16 wymienionego rozporządzenia, w każdej
walucie
krajowej tych państw członkowskich, które nie przyjęły wspólnej waluty, ustalony na rok gospodarczy 2005/2006, określono w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.

...levy referred to in Articles 15 and 16 respectively of that Regulation, into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the...

...opłaty wyrównawczej, określonych odpowiednio w art. 15 i 16 wymienionego rozporządzenia, w każdej
walucie
krajowej tych Państw Członkowskich, które nie przyjęły jednolitej waluty, jest ustalony na...
The specific agricultural conversion rate to be used for the conversion of the minimum sugarbeet prices as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 1260/2001, and of the production levy and, where appropriate, the additional levy referred to in Articles 15 and 16 respectively of that Regulation, into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the 2004/2005 marketing year, as set out in the Annex hereto.

Specjalny rolniczy kurs wymiany mający zastosowanie do przeliczenia cen minimalnych buraka cukrowego, określonych w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, jak również opłaty produkcyjnej, i tam gdzie ma to zastosowanie, dodatkowej opłaty wyrównawczej, określonych odpowiednio w art. 15 i 16 wymienionego rozporządzenia, w każdej
walucie
krajowej tych Państw Członkowskich, które nie przyjęły jednolitej waluty, jest ustalony na rok gospodarczy 2004/2005, jak określono w Załączniku.

...levy referred to in Articles 15 and 16 respectively of that Regulation, into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the...

...opłaty wyrównawczej, określonych odpowiednio w art. 15 i 16 wymienionego rozporządzenia, w każdej
walucie
krajowej tych Państw Członkowskich, które nie przyjęły jednolitej waluty, jest ustalony na...
The specific agricultural conversion rate to be used for the conversion of the minimum sugarbeet prices as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 1260/2001, and of the production levy and, where appropriate, the additional levy referred to in Articles 15 and 16 respectively of that Regulation, into each of the national
currencies
of the Member States which have not adopted the single currency shall be fixed, for the 2003/2004 marketing year, as set out in the Annex hereto.

Specjalny rolniczy kurs wymiany mający zastosowanie do przeliczenia cen minimalnych buraka cukrowego, określonych w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, jak również opłaty produkcyjnej, i tam gdzie ma to zastosowanie, dodatkowej opłaty wyrównawczej, określonych odpowiednio w art. 15 i 16 wymienionego rozporządzenia, w każdej
walucie
krajowej tych Państw Członkowskich, które nie przyjęły jednolitej waluty, jest ustalony na rok gospodarczy 2003/2004, jak określono w Załączniku.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the sin

...Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
tych państw członkowskich, które spełniały warunki konieczne do przyjęcia jednej w
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the single currency at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
tych państw członkowskich, które spełniały warunki konieczne do przyjęcia jednej waluty w momencie, w którym Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [3] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the sin

...Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [3] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
Państw Członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia jednej waluty,
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [3] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the single currency at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [3] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
Państw Członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia jednej waluty, w czasie gdy Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the sin

...Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
tych państw członkowskich, które spełniały warunki konieczne do przyjęcia jednej w
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the single currency at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
tych państw członkowskich, które spełniały warunki konieczne do przyjęcia jednej waluty w momencie, w którym Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the sin

...nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] przewiduje zastąpienie przez euro
walut
uczestniczących państw członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia jednej...
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the single currency at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] przewiduje zastąpienie przez euro
walut
uczestniczących państw członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia jednej waluty z datą, kiedy Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the sin

...Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
tych państw członkowskich, które spełniały warunki konieczne do przyjęcia jednej w
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [2] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the single currency at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [2] stanowi o zastąpieniu
walutą
euro
walut
tych państw członkowskich, które spełniały warunki konieczne do przyjęcia jednej waluty w momencie, w którym Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [1] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the eur

...nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [1] przewiduje zastąpienie przez euro
walut
państw członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia euro z datą, kiedy...
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [1] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the euro at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [1] przewiduje zastąpienie przez euro
walut
państw członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia euro z datą, kiedy Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...3 May 1998 on the introduction of the euro [1] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the eur

...nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [1] przewiduje zastąpienie przez euro
walut
państw członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia euro z datą, kiedy...
Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [1] provides for the substitution of the euro for the
currencies
of the Member States which fulfilled the necessary conditions for the adoption of the euro at the time when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro [1] przewiduje zastąpienie przez euro
walut
państw członkowskich, które spełniły warunki konieczne do przyjęcia euro z datą, kiedy Wspólnota rozpoczęła trzeci etap unii gospodarczej i walutowej.

...% from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the
currency
of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were...

...różnią się o więcej niż 20 % od kwot, które miałyby zastosowanie, gdyby stosowany był kurs wymiany
waluty
umowy o kredyt i
waluty
państwa członkowskiego mającej zastosowanie w momencie zawierania...
Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the
currency
of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.

Państwa członkowskie zapewniają, by w przypadku gdy konsument ma kredyt w walucie obcej, kredytodawca regularnie ostrzegał konsumenta na papierze lub innym trwałym nośniku przynajmniej w sytuacji, gdy całkowita kwota do zapłaty przez konsumenta pozostająca do spłacenia lub regularnie spłacane raty różnią się o więcej niż 20 % od kwot, które miałyby zastosowanie, gdyby stosowany był kurs wymiany
waluty
umowy o kredyt i
waluty
państwa członkowskiego mającej zastosowanie w momencie zawierania umowy o kredyt.

...Regulation (EC) No 2866/98 of 31 December 1998 on the conversion rates between the euro and the
currencies
of the Member States adopting the euro [2] determines the conversion rates as from 1 Janu

...Rady (WE) nr 2866/98 z dnia 31 grudnia 1998 r. w sprawie kursów wymiany między euro a
walutami
państw członkowskich przyjmujących euro [2] określa kursy wymiany
walut
obowiązujące od dni
Council Regulation (EC) No 2866/98 of 31 December 1998 on the conversion rates between the euro and the
currencies
of the Member States adopting the euro [2] determines the conversion rates as from 1 January 1999.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2866/98 z dnia 31 grudnia 1998 r. w sprawie kursów wymiany między euro a
walutami
państw członkowskich przyjmujących euro [2] określa kursy wymiany
walut
obowiązujące od dnia 1 stycznia 1999 r.

...Regulation (EC) No 2866/98 of 31 December 1998 on the conversion rates between the euro and the
currencies
of the Member States adopting the euro [2] determines the conversion rates as from 1 Janu

...Rady (WE) nr 2866/98 z dnia 31 grudnia 1998 r. w sprawie kursów wymiany między euro a
walutami
państw członkowskich przyjmujących euro [2] określa kursy wymiany
walut
obowiązujące od dni
Council Regulation (EC) No 2866/98 of 31 December 1998 on the conversion rates between the euro and the
currencies
of the Member States adopting the euro [2] determines the conversion rates as from 1 January 1999.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2866/98 z dnia 31 grudnia 1998 r. w sprawie kursów wymiany między euro a
walutami
państw członkowskich przyjmujących euro [2] określa kursy wymiany
walut
obowiązujące od dnia 1 stycznia 1999 r.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich