Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: competition
As these products are traded within the Community, the measures in question threaten to distort
competition
between Member States.

...są do obrotu na terenie Wspólnoty, zastosowanie przedmiotowych środków grozi zakłóceniem
konkurencji
i
wywarciem niekorzystnego
wpływu na wymianę handlową między państwami.
As these products are traded within the Community, the measures in question threaten to distort
competition
between Member States.

Jako że produkty te wprowadzane są do obrotu na terenie Wspólnoty, zastosowanie przedmiotowych środków grozi zakłóceniem
konkurencji
i
wywarciem niekorzystnego
wpływu na wymianę handlową między państwami.

The relevant products and services are the subject of trade and
competition
between Member States.

Wymienione produkty i usługi stanowią przedmiot handlu i
konkurencji
między Państwami Członkowskimi.
The relevant products and services are the subject of trade and
competition
between Member States.

Wymienione produkty i usługi stanowią przedmiot handlu i
konkurencji
między Państwami Członkowskimi.

...(ii) it does not favour certain undertakings; and (iii) it does not distort or threaten to distort
competition
between Member States.

...korzyści ekonomicznej; (ii) nie faworyzuje niektórych przedsiębiorstw i (iii) nie zakłóca
konkurencji
między państwami członkowskimi ani jej nie zagraża.
The Spanish authorities and the 30 interested parties consider that the contested measure does not constitute State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU since: (i) it does not confer an economic advantage; (ii) it does not favour certain undertakings; and (iii) it does not distort or threaten to distort
competition
between Member States.

Władze hiszpańskie i 30 zainteresowanych stron uważają, że kwestionowany środek nie stanowi pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE, ponieważ: (i) nie przyznaje korzyści ekonomicznej; (ii) nie faworyzuje niektórych przedsiębiorstw i (iii) nie zakłóca
konkurencji
między państwami członkowskimi ani jej nie zagraża.

...(ii) it does not favour certain undertakings; and (iii) it does not distort or threaten to distort
competition
between Member States.

...korzyści ekonomicznej; (ii) nie faworyzuje niektórych przedsiębiorstw i (iii) nie zakłóca
konkurencji
między państwami członkowskimi ani jej nie zagraża.
The Spanish authorities and the 30 interested parties consider that the measure at issue does not to constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty since: (i) it does not confer an economic advantage; (ii) it does not favour certain undertakings; and (iii) it does not distort or threaten to distort
competition
between Member States.

Władze hiszpańskie i trzydzieści zainteresowanych stron uważają, że przedmiotowy środek nie stanowi pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu, ponieważ: (i) nie przyznaje korzyści ekonomicznej; (ii) nie faworyzuje niektórych przedsiębiorstw i (iii) nie zakłóca
konkurencji
między państwami członkowskimi ani jej nie zagraża.

This also limits the aid's negative impact on
competition
between Member States.

To ogranicza również negatywny wpływ pomocy na
konkurencję
między Państwami Członkowskimi.
This also limits the aid's negative impact on
competition
between Member States.

To ogranicza również negatywny wpływ pomocy na
konkurencję
między Państwami Członkowskimi.

Accordingly, the advantage conferred by the aid distorts or threatens to distort
competition
between Member States.

W związku z tym korzyść odniesiona z pomocy zakłóca lub grozi zakłóceniem
konkurencji
między państwami członkowskimi.
Accordingly, the advantage conferred by the aid distorts or threatens to distort
competition
between Member States.

W związku z tym korzyść odniesiona z pomocy zakłóca lub grozi zakłóceniem
konkurencji
między państwami członkowskimi.

...would, in the absence of special provisions, be likely to cause significant distortion of
competition
between Member States.

...transakcje, ze względu na brak przepisów szczególnych, mogłyby spowodować znaczące zakłócenia
konkurencji
między państwami członkowskimi.
It is also appropriate that, during that transitional period, intra-Community acquisitions of a certain value, made by exempt persons or by non-taxable legal persons, certain intra-Community distance selling and the supply of new means of transport to individuals or to exempt or non-taxable bodies should also be taxed in the Member State of destination, in accordance with the rates and conditions set by that Member State, in so far as such transactions would, in the absence of special provisions, be likely to cause significant distortion of
competition
between Member States.

W powyższym okresie przejściowym należy również opodatkowywać w państwach członkowskich przeznaczenia wewnątrzwspólnotowe nabycia o pewnej wartości dokonywane przez podatników zwolnionych lub osoby prawne niebędące podatnikami, niektóre wewnątrzwspólnotowe transakcje sprzedaży wysyłkowej oraz dostawy nowych środków transportu na rzecz osób fizycznych lub podmiotów zwolnionych lub niebędących podatnikami, według stawek i na warunkach określonych przez te państwa członkowskie, o ile takie transakcje, ze względu na brak przepisów szczególnych, mogłyby spowodować znaczące zakłócenia
konkurencji
między państwami członkowskimi.

...and cooling energy are actually consumed by the customer; the rules thus prevent any distortion of
competition
between Member States.

...są rzeczywiście konsumowane przez nabywcę; przepisy te zapobiegają zatem wszelkim zakłóceniom
konkurencji
między państwami członkowskimi.
The rules for determining the place of taxation ensure that VAT is levied at the place where the natural gas, electricity, heat and cooling energy are actually consumed by the customer; the rules thus prevent any distortion of
competition
between Member States.

Przepisy dotyczące ustalenia miejsca opodatkowania zapewniają pobieranie VAT w miejscu, w którym gaz ziemny, energia elektryczna, energia cieplna i chłodnicza są rzeczywiście konsumowane przez nabywcę; przepisy te zapobiegają zatem wszelkim zakłóceniom
konkurencji
między państwami członkowskimi.

...place where they are actually consumed by the customer; the rules thus prevent any distortion of
competition
between Member States.

...ich rzeczywistej konsumpcji przez nabywcę; przepisy te zapobiegają zatem wszelkim zakłóceniom
konkurencji
między państwami członkowskimi.
Under the current rules, VAT on natural gas and electricity is levied at the place where they are actually consumed by the customer; the rules thus prevent any distortion of
competition
between Member States.

W odniesieniu do gazu ziemnego i energii elektrycznej obecne przepisy stanowią, że VAT jest pobierany w miejscu ich rzeczywistej konsumpcji przez nabywcę; przepisy te zapobiegają zatem wszelkim zakłóceniom
konkurencji
między państwami członkowskimi.

...allows Member States to prohibit the exportation of waste for disposal, the aid would not distort
competition
between Member States.

...zezwala Państwom Członkowskim na zakaz wywozu odpadów do usuwania, kwestionowana pomoc nie zakłóci
konkurencji
między Państwami Członkowskimi.
Since Community legislation allows Member States to prohibit the exportation of waste for disposal, the aid would not distort
competition
between Member States.

Ponieważ prawodawstwo wspólnotowe zezwala Państwom Członkowskim na zakaz wywozu odpadów do usuwania, kwestionowana pomoc nie zakłóci
konkurencji
między Państwami Członkowskimi.

...where both public and private operators are compensated, the aid would still threaten to distort
competition
between national and other EEA operators operating in the same market.

...zwrot uzyskują zarówno podmioty publiczne, jak i prywatne, pomoc taka wciąż groziłaby zakłóceniem
konkurencji
między podmiotami krajowymi a podmiotami z innych państw EOG działającymi na tym samym...
In areas where both public and private operators are compensated, the aid would still threaten to distort
competition
between national and other EEA operators operating in the same market.

W obszarach, gdzie zwrot uzyskują zarówno podmioty publiczne, jak i prywatne, pomoc taka wciąż groziłaby zakłóceniem
konkurencji
między podmiotami krajowymi a podmiotami z innych państw EOG działającymi na tym samym rynku.

The aid in favour of the horse racing companies could hinder
competition
between European horse-race operators if it were not proportional.

Pomoc na rzecz spółek działających w sektorze wyścigów może zakłócać
konkurencję
między europejskimi operatorami wyścigów konnych, jeżeli nie jest proporcjonalna.
The aid in favour of the horse racing companies could hinder
competition
between European horse-race operators if it were not proportional.

Pomoc na rzecz spółek działających w sektorze wyścigów może zakłócać
konkurencję
między europejskimi operatorami wyścigów konnych, jeżeli nie jest proporcjonalna.

According to these parties there is no
competition
between Union produced leather shoes and those imported from China and Vietnam as the former tend to operate in the mid to high end market segment...

Według tych stron nie można mówić o
konkurencji
pomiędzy obuwiem skórzanym produkowanym w Unii i obuwiem przywożonym z Chin i Wietnamu, ponieważ obuwie produkowane w Unii jest najczęściej ze średniej...
According to these parties there is no
competition
between Union produced leather shoes and those imported from China and Vietnam as the former tend to operate in the mid to high end market segment while the latter is mainly destined for the mid to low end segment.

Według tych stron nie można mówić o
konkurencji
pomiędzy obuwiem skórzanym produkowanym w Unii i obuwiem przywożonym z Chin i Wietnamu, ponieważ obuwie produkowane w Unii jest najczęściej ze średniej i górnej półki, natomiast obuwie przywożone z Chin i Wietnamu jest głównie ze średniej i dolnej półki.

Competition
between Union producers and concentration on the EU market

Konkurencja
między producentami unijnymi oraz koncentracja na rynku UE
Competition
between Union producers and concentration on the EU market

Konkurencja
między producentami unijnymi oraz koncentracja na rynku UE

Competition
between Union producers and concentration on the EU market

Konkurencja
między producentami UE oraz koncentracja na rynku UE
Competition
between Union producers and concentration on the EU market

Konkurencja
między producentami UE oraz koncentracja na rynku UE

...concerning the effect of other factors, and submitted that alternately contraction in demand,
competition
between Union producers, imports from India and self-inflicted injury would be the main

...innych czynników, twierdząc, że główne powody szkody to – przemiennie – zmniejszenie popytu,
konkurencja
miedzy producentami unijnymi, przywóz z Indii i szkoda z winy własnej.
Some interested parties contested the provisional findings concerning the effect of other factors, and submitted that alternately contraction in demand,
competition
between Union producers, imports from India and self-inflicted injury would be the main cause of injury.

Niektóre strony zainteresowane postępowaniem zakwestionowały ustalenia tymczasowe dotyczące wpływu innych czynników, twierdząc, że główne powody szkody to – przemiennie – zmniejszenie popytu,
konkurencja
miedzy producentami unijnymi, przywóz z Indii i szkoda z winy własnej.

The investigation did not point to any particular problem concerning the
competition
between Union producers or to any trade distorting effects which may explain the material injury found for the...

Dochodzenie nie wskazało na żaden szczególny problem dotyczący
konkurencji
między producentami unijnymi ani na jakiekolwiek skutki zakłócające handel, które mogłyby wyjaśnić istotną szkodę poniesioną...
The investigation did not point to any particular problem concerning the
competition
between Union producers or to any trade distorting effects which may explain the material injury found for the Union industry.

Dochodzenie nie wskazało na żaden szczególny problem dotyczący
konkurencji
między producentami unijnymi ani na jakiekolwiek skutki zakłócające handel, które mogłyby wyjaśnić istotną szkodę poniesioną według ustaleń przez przemysł unijny.

In this respect, it was found that the economic crisis, the imports from Turkey and the
competition
between Union producers leading to a concentration process may have had some impact on the injury...

W tym względzie stwierdzono, że kryzys gospodarczy, przywóz z Turcji oraz
konkurencja
pomiędzy producentami unijnymi prowadząca do procesu koncentracji mogły mieć pewien wpływ na okoliczności szkody.
In this respect, it was found that the economic crisis, the imports from Turkey and the
competition
between Union producers leading to a concentration process may have had some impact on the injury situation.

W tym względzie stwierdzono, że kryzys gospodarczy, przywóz z Turcji oraz
konkurencja
pomiędzy producentami unijnymi prowadząca do procesu koncentracji mogły mieć pewien wpływ na okoliczności szkody.

There is sufficient
competition
between Union producers.

Istnieje wystarczająca
konkurencja
między producentami unijnymi.
There is sufficient
competition
between Union producers.

Istnieje wystarczająca
konkurencja
między producentami unijnymi.

This in turn would lead to even fiercer product
competition
between Union production and the dumped imports.

To z kolei doprowadzi do jeszcze ostrzejszej
konkurencji
pomiędzy produkcją unijną a przywozem po cenach dumpingowych.
This in turn would lead to even fiercer product
competition
between Union production and the dumped imports.

To z kolei doprowadzi do jeszcze ostrzejszej
konkurencji
pomiędzy produkcją unijną a przywozem po cenach dumpingowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich