Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: competent
...regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 161, 29.6.2010, p. 9).

...do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 161 z 29.6.2010, s. 9);
32010 D 0361: Commission Decision 2010/361/EU of 28 June 2010 on the recognition of Israel as regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 161, 29.6.2010, p. 9).

32010 D 0361: decyzja Komisji 2010/361/UE z dnia 28 czerwca 2010 r. w sprawie uznania Izraela w odniesieniu do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 161 z 29.6.2010, s. 9);

...regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 306, 23.11.2010, p. 78).

...do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 306 z 23.11.2010, s. 78);
32010 D 0705: Commission Decision 2010/705/EU of 22 November 2010 on the withdrawal of the recognition of Georgia as regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 306, 23.11.2010, p. 78).

32010 D 0705: decyzja Komisji 2010/705/UE z dnia 22 listopada 2010 r. w sprawie wycofania uznania Gruzji w odniesieniu do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 306 z 23.11.2010, s. 78);

...regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 306, 23.11.2010, p. 77).

...do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 306 z 23.11.2010, s. 77);
32010 D 0704: Commission Decision 2010/704/EU of 22 November 2010 on the recognition of Sri Lanka as regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 306, 23.11.2010, p. 77).

32010 D 0704: decyzja Komisji 2010/704/UE z dnia 22 listopada 2010 r. w sprawie uznania Sri Lanki w odniesieniu do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 306 z 23.11.2010, s. 77);

...regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 163, 30.6.2010, p. 42).

...do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 163 z 30.6.2010, s. 42);
32010 D 0363: Commission Decision 2010/363/EU of 28 June 2010 on the recognition of Algeria as regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of
competency
(OJ L 163, 30.6.2010, p. 42).

32010 D 0363: decyzja Komisji 2010/363/UE z dnia 28 czerwca 2010 r. w sprawie uznania Algierii w odniesieniu do kształcenia i szkolenia marynarzy oraz wydawania im świadectw w celu uznawania świadectw
kompetencji
(Dz.U. L 163 z 30.6.2010, s. 42);

Therefore, allegedly, black-heart and white-heart malleable threaded fittings do not
compete
fully on the Union market.

W związku z powyższym łączniki z żeliwa ciągliwego białego i czarnego miałyby rzekomo nie
konkurować
w pełni na rynku unijnym.
Therefore, allegedly, black-heart and white-heart malleable threaded fittings do not
compete
fully on the Union market.

W związku z powyższym łączniki z żeliwa ciągliwego białego i czarnego miałyby rzekomo nie
konkurować
w pełni na rynku unijnym.

...If inhibition of enrichment of R. solanacearum is anticipated, due to high populations of certain
competing
saprophytic bacteria, enrichment of sample extracts before any centrifugation or other...

Uwaga: Jeśli przewiduje się zahamowanie procesu wzbogacenia R. solanacearum z powodu wysokich populacji niektórych konkurujących bakterii saprofitycznych, lepsze wyniki może dać wzbogacenie...
Note: If inhibition of enrichment of R. solanacearum is anticipated, due to high populations of certain
competing
saprophytic bacteria, enrichment of sample extracts before any centrifugation or other concentration steps may give better results.

Uwaga: Jeśli przewiduje się zahamowanie procesu wzbogacenia R. solanacearum z powodu wysokich populacji niektórych konkurujących bakterii saprofitycznych, lepsze wyniki może dać wzbogacenie ekstraktów przed odwirowaniem lub innymi sposobami zagęszczania patogenu.

Concentration increases populations of both pathogen and
competing
saprophytic bacteria and is recommended only if it does not result in inhibition of the isolation test.

Koncentracja zwiększa populacje patogenu i konkurujących bakterii saprofitycznych i jest zalecana tylko wówczas, gdy nie powoduje inhibicji izolacji.
Concentration increases populations of both pathogen and
competing
saprophytic bacteria and is recommended only if it does not result in inhibition of the isolation test.

Koncentracja zwiększa populacje patogenu i konkurujących bakterii saprofitycznych i jest zalecana tylko wówczas, gdy nie powoduje inhibicji izolacji.

...not advisable for samples of potato processing or sewage effluent since increased populations of
competing
saprophytic bacteria will inhibit detection of Ralstonia solanacearum.

Zagęszczania nie poleca się zazwyczaj dla prób ścieków pochodzących z obróbki ziemniaków lub ścieków ciekłych, ponieważ zwiększona populacja konkurujących bakterii saprofitycznych hamuje wykrywanie...
Concentration is usually not advisable for samples of potato processing or sewage effluent since increased populations of
competing
saprophytic bacteria will inhibit detection of Ralstonia solanacearum.

Zagęszczania nie poleca się zazwyczaj dla prób ścieków pochodzących z obróbki ziemniaków lub ścieków ciekłych, ponieważ zwiększona populacja konkurujących bakterii saprofitycznych hamuje wykrywanie Ralstonia solanacearum.

Sensitivity of the isolation test is affected by populations of
competing
saprophytic bacteria which are generally much higher in potato processing and sewage effluents than in surface water.

Na czułość badania izolacji wpływ mają populacje konkurujących bakterii saprofitycznych, które są na ogół o wiele większe przy przetwarzaniu ziemniaków i w ściekach niż w wodzie powierzchniowej.
Sensitivity of the isolation test is affected by populations of
competing
saprophytic bacteria which are generally much higher in potato processing and sewage effluents than in surface water.

Na czułość badania izolacji wpływ mają populacje konkurujących bakterii saprofitycznych, które są na ogół o wiele większe przy przetwarzaniu ziemniaków i w ściekach niż w wodzie powierzchniowej.

In this case growth of R. solanacearum will be slower, although growth of
competing
saprophytes may also be reduced.

W tym wypadku, wzrost R. solanacearum będzie wolniejszy, choć można zmniejszyć też wzrost konkurujących saprofitów.
In this case growth of R. solanacearum will be slower, although growth of
competing
saprophytes may also be reduced.

W tym wypadku, wzrost R. solanacearum będzie wolniejszy, choć można zmniejszyć też wzrost konkurujących saprofitów.

...the possible legal and technical challenges of criminal investigations, and the distribution of
competences
between the relevant national authorities.

...problemów prawnych i technicznych napotykanych podczas dochodzeń karnych oraz podziału
kompetencji
między organami krajowymi.
Such training should, inter alia, aim at raising awareness about the different national legal systems, the possible legal and technical challenges of criminal investigations, and the distribution of
competences
between the relevant national authorities.

Szkolenie takie powinno mieć na celu m.in. podnoszenie wiedzy na temat różnych krajowych systemów prawnych, ewentualnych problemów prawnych i technicznych napotykanych podczas dochodzeń karnych oraz podziału
kompetencji
między organami krajowymi.

...in different Member States, Union law provides for specific procedures and for attribution of
competences
between the Member States concerned.

...w różnych państwach członkowskich, przepisy unijne przewidują szczegółowe procedury i podział
kompetencji
między danymi państwami członkowskimi.
Where credit institutions exercise their right of establishment or to provide services in another Member State, or where several entities in a group are established in different Member States, Union law provides for specific procedures and for attribution of
competences
between the Member States concerned.

W przypadku gdy instytucje kredytowe korzystają ze swobody przedsiębiorczości lub swobody świadczenia usług w innym państwie członkowskim lub gdy kilka podmiotów w grupie ma siedziby w różnych państwach członkowskich, przepisy unijne przewidują szczegółowe procedury i podział
kompetencji
między danymi państwami członkowskimi.

...2003, changing the name of that country to Serbia and Montenegro and establishing the division of
competences
between the State Union and the two constituent Republics.

...Kartę konstytucyjną zmieniającą nazwę tego kraju na Serbia i Czarnogóra i ustanawiającą podział
kompetencji
między wspólnotą państwową i dwiema Republikami składowymi.
A Constitutional Charter was adopted in the Federal Republic of Yugoslavia on 4 February 2003, changing the name of that country to Serbia and Montenegro and establishing the division of
competences
between the State Union and the two constituent Republics.

W dniu 4 lutego 2003 r. w Federalnej Republice Jugosławii przyjęto Kartę konstytucyjną zmieniającą nazwę tego kraju na Serbia i Czarnogóra i ustanawiającą podział
kompetencji
między wspólnotą państwową i dwiema Republikami składowymi.

...the Community reserves the right to notify other future declarations regarding the distribution of
competences
between the European Community and the Member States.

...sobie w tym zakresie prawo notyfikowania w przyszłości innych deklaracji dotyczących podziału
kompetencji
pomiędzy Wspólnotą Europejską a państwami członkowskimi.
In this respect, therefore, the Community reserves the right to notify other future declarations regarding the distribution of
competences
between the European Community and the Member States.

W związku z tym Wspólnota zastrzega sobie w tym zakresie prawo notyfikowania w przyszłości innych deklaracji dotyczących podziału
kompetencji
pomiędzy Wspólnotą Europejską a państwami członkowskimi.

Those provisions should be without prejudice to customs legislation, to the distribution of
competences
between the Union and the Member States and to the distribution of responsibilities within...

Przepisy te nie powinny naruszać przepisów celnych, podziału
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi ani podziału odpowiedzialności w obrębie państw członkowskich.
Those provisions should be without prejudice to customs legislation, to the distribution of
competences
between the Union and the Member States and to the distribution of responsibilities within Member States.

Przepisy te nie powinny naruszać przepisów celnych, podziału
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi ani podziału odpowiedzialności w obrębie państw członkowskich.

Implementation of this Decision does not prejudice the division of
competence
between the Union and the Member States, and does not affect obligations of Member States under the United Nations...

Wprowadzanie niniejszej decyzji w życie pozostaje bez uszczerbku dla podziału
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi i nie wpływa na zobowiązania państw członkowskich wynikające z...
Implementation of this Decision does not prejudice the division of
competence
between the Union and the Member States, and does not affect obligations of Member States under the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organised Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, the Convention relating to the Status of Refugees, the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and other relevant international instruments.

Wprowadzanie niniejszej decyzji w życie pozostaje bez uszczerbku dla podziału
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi i nie wpływa na zobowiązania państw członkowskich wynikające z Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, Międzynarodowej konwencji o poszukiwaniu i ratownictwie morskim, Konwencji Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej i uzupełniającego ją Protokołu przeciwko przemytowi migrantów drogą lądową, morską i powietrzną, Konwencji dotyczącej statusu uchodźców, Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności oraz innych właściwych instrumentów międzynarodowych.

Without prejudice to the division of
competence
between the Union and the Member States, in accordance with Union law, Member States shall notify the Commission of their intention to enter into...

Bez uszczerbku dla podziału
kompetencji
pomiędzy Unią a państwami członkowskimi, zgodnie z prawem unijnym, państwa członkowskie powiadamiają Komisję o zamiarze rozpoczęcia negocjacji i zawarcia...
Without prejudice to the division of
competence
between the Union and the Member States, in accordance with Union law, Member States shall notify the Commission of their intention to enter into negotiations on, and to conclude, new or revised cross-border agreements between Member States and third countries.

Bez uszczerbku dla podziału
kompetencji
pomiędzy Unią a państwami członkowskimi, zgodnie z prawem unijnym, państwa członkowskie powiadamiają Komisję o zamiarze rozpoczęcia negocjacji i zawarcia nowych lub zmienionych umów transgranicznych między państwami członkowskimi a państwami trzecimi.

The making of such a reservation should not be interpreted as altering the current division of
competence
between the Union and the Member States in relation to certification and the controls by...

Dokonania takiego zastrzeżenia nie należy interpretować jako zmiany obecnego podziału
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi w odniesieniu do wydawania świadectw i kontroli przez władze...
The making of such a reservation should not be interpreted as altering the current division of
competence
between the Union and the Member States in relation to certification and the controls by State authorities.

Dokonania takiego zastrzeżenia nie należy interpretować jako zmiany obecnego podziału
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi w odniesieniu do wydawania świadectw i kontroli przez władze państwowe.

...deliverable for services should be applied while fully respecting the distribution of
competences
between the Union and the Member States as laid down in the Treaties.

...do usług powinny być stosowane przy pełnym poszanowaniu określonego w Traktatach podziału
kompetencji
między Unię i państwa członkowskie.
The legal framework allowing the Commission to request one or several European standardisation organisations to draft a European standard or European standardisation deliverable for services should be applied while fully respecting the distribution of
competences
between the Union and the Member States as laid down in the Treaties.

Ramy prawne uprawniające Komisję do wystąpienia do jednej lub kilku europejskich organizacji normalizacyjnych z wnioskiem o opracowanie normy europejskiej lub europejskiego dokumentu normalizacyjnego w odniesieniu do usług powinny być stosowane przy pełnym poszanowaniu określonego w Traktatach podziału
kompetencji
między Unię i państwa członkowskie.

The implementation of this Regulation does not affect the division of
competence
between the Union and the Member States or the obligations of Member States under the United Nations Convention on the...

Wprowadzanie niniejszego rozporządzenia w życie nie wpływa na podział
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi ani na zobowiązania państw członkowskich wynikające z Konwencji Narodów...
The implementation of this Regulation does not affect the division of
competence
between the Union and the Member States or the obligations of Member States under the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, the Convention Relating to the Status of Refugees, the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and other relevant international instruments.

Wprowadzanie niniejszego rozporządzenia w życie nie wpływa na podział
kompetencji
między Unią a państwami członkowskimi ani na zobowiązania państw członkowskich wynikające z Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, Międzynarodowej konwencji o poszukiwaniu i ratownictwie morskim, Konwencji Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej i uzupełniającego ją Protokołu przeciwko przemytowi migrantów drogą lądową, morską i powietrzną, Konwencji dotyczącej statusu uchodźców, Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności oraz innych właściwych instrumentów międzynarodowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich