Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: certainly
...to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to go out of business in the short or medium term.

...jest ono w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku w perspektywie krótko- lub...
According to Section 2.1 of the Community guidelines, the Commission considers a firm to be in difficulty where it is unable, whether through its own resources or with the funds it is able to obtain from its owner/shareholder or creditor, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to go out of business in the short or medium term.

Zgodnie z pkt 2.1 wytycznych Komisja uważa przedsiębiorstwo za zagrożone, jeżeli ani przy pomocy środków własnych, ani środków, które mogłoby uzyskać od właścicieli/akcjonariuszy lub wierzycieli, nie jest ono w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku w perspektywie krótko- lub średnioterminowej.

...to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business in the short or medium term.

...lub wierzycieli, powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku w perspektywie krótko- lub...
Under these guidelines, the company receiving restructuring aid must be in difficulty, i.e. unable, whether through its own resources or with funds it is able to obtain from its owner/shareholders or creditors, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business in the short or medium term.

Na mocy tych wytycznych przedsiębiorstwo otrzymujące pomoc restrukturyzacyjną musi być zagrożone, tj. nie być w stanie przy pomocy środków własnych ani środków, które mogłoby uzyskać od właścicieli/akcjonariuszy lub wierzycieli, powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku w perspektywie krótko- lub średnioterminowej.

...to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, would almost
certainly
condemn it to go out of business in the short or medium term’.

...przy braku interwencji zewnętrznej ze strony władz publicznych, doprowadziłyby je do niemalże
pewnej
śmierci ekonomicznej w krótkiej lub średniej perspektywie czasowej”.
Point 4 of the guidelines states that a firm is in difficulty ‘where it is unable, whether through its own resources or with the funds it is able to obtain from its owner/shareholders or creditors, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, would almost
certainly
condemn it to go out of business in the short or medium term’.

Zgodnie z ust. 4 wytycznych przedsiębiorstwo przeżywa trudności „w sytuacji, gdy jest niezdolne, biorąc pod uwagę stan jego własnych środków finansowych lub środków, które byliby gotowi przeznaczyć na jego rzecz właściciele/akcjonariusze i wierzyciele, do zahamowania strat, które przy braku interwencji zewnętrznej ze strony władz publicznych, doprowadziłyby je do niemalże
pewnej
śmierci ekonomicznej w krótkiej lub średniej perspektywie czasowej”.

...to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business.

...jest w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji organów publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku.
The R&R Guidelines consider a firm to be in difficulties where it is unable, whether through its own resources or with the funds it is able to obtain from its owner/shareholders or creditors, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business.

Zgodnie z wytycznymi dotyczącymi ratowania i restrukturyzacji przedsiębiorstwo znajduje się w trudnej sytuacji, jeżeli ani przy pomocy zasobów własnych, ani środków, które mogłoby uzyskać od właścicieli/akcjonariuszy lub wierzycieli, nie jest w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji organów publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku.

...market, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business.

...jest ono w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku.
Under point 9 of the guidelines, a firm, irrespective of its size, is regarded as being in difficulty where it is unable, whether through its own resources or with the funds it is able to obtain from its shareholders or on the market, to stem losses which, without outside intervention by the public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business.

Zgodnie z pkt 9 wytycznych przedsiębiorstwo, niezależnie od wielkości, zostaje uznane za przedsiębiorstwo znajdujące się w trudnej sytuacji, jeżeli ani przy pomocy środków własnych, ani środków, które mogłoby uzyskać od udziałowców/akcjonariuszy lub na rynku, nie jest ono w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku.

...to stem losses, which, without outside intervention by public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business.

...nie jest w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku.
According to point 9 of the Guidelines, a firm is in difficulty where it is unable, whether through its own resources or with funds it is able to obtain from its owners/shareholders, to stem losses, which, without outside intervention by public authorities, will almost
certainly
condemn it to going out of business.

Zgodnie z pkt 9 wytycznych przedsiębiorstwo jest zagrożone, jeżeli ani przy pomocy środków własnych, ani środków, które mogłoby uzyskać od właścicieli/akcjonariuszy, nie jest w stanie powstrzymać strat, które bez zewnętrznej interwencji władz publicznych prawie na
pewno
doprowadzą to przedsiębiorstwo do zniknięcia z rynku.

...in terms of size and was historically an important market for Chinese exporters who would
certainly
try to regain their lost market shares.

...względem wielkości i miał w przeszłości duże znaczenie dla chińskich eksporterów, którzy będą z
pewnością
zmierzali do odzyskania w jak najszybszym czasie swoich utraconych udziałów w rynku.
This is based on the fact that the EU market remains significant in terms of size and was historically an important market for Chinese exporters who would
certainly
try to regain their lost market shares.

Wynika to z faktu, że rynek UE pozostaje istotny pod względem wielkości i miał w przeszłości duże znaczenie dla chińskich eksporterów, którzy będą z
pewnością
zmierzali do odzyskania w jak najszybszym czasie swoich utraconych udziałów w rynku.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich