Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: becoming
...by the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, ‘… LTL. Col. Eric Badege had
become
the focal point of M23 in Masisi and commanded joint operations …’ with another military lead

...Republiki Konga sprawozdaniem końcowym z dnia 15 listopada 2012 r.„[…] ppłk Eric Badege
stał się
główną postacią ruchu M23 w Masisi i dowodził wspólnymi operacjami […]” wraz z innym przywó
According to a 15 November 2012, final report by the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, ‘… LTL. Col. Eric Badege had
become
the focal point of M23 in Masisi and commanded joint operations …’ with another military leader.

Zgodnie ze sporządzonym przez grupę ekspertów ds. Demokratycznej Republiki Konga sprawozdaniem końcowym z dnia 15 listopada 2012 r.„[…] ppłk Eric Badege
stał się
główną postacią ruchu M23 w Masisi i dowodził wspólnymi operacjami […]” wraz z innym przywódcą wojskowym.

Schkeuditz forms part of a supra-regional development axis, and over the past decade has
become
the centre of a modern transport system.

Schkeuditz jest częścią ponadregionalnej osi rozwoju i w ciągu ostatnich dziesięciu lat
stało się
centrum nowoczesnego systemu komunikacyjnego.
Schkeuditz forms part of a supra-regional development axis, and over the past decade has
become
the centre of a modern transport system.

Schkeuditz jest częścią ponadregionalnej osi rozwoju i w ciągu ostatnich dziesięciu lat
stało się
centrum nowoczesnego systemu komunikacyjnego.

The entry relating to Article 8.05, paragraph 9 first sentence
becomes
the entry to Article 8.05, paragraph 9 second sentence.

pozycja odnosząca
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie pierwsze
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie drugie;
The entry relating to Article 8.05, paragraph 9 first sentence
becomes
the entry to Article 8.05, paragraph 9 second sentence.

pozycja odnosząca
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie pierwsze
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie drugie;

The entry relating to Article 9.15, paragraph 9
becomes
the entry to Article 9.15, paragraph 10.

pozycja odnosząca
się
do art. 9.15 ust. 9
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 9.15 ust. 10;
The entry relating to Article 9.15, paragraph 9
becomes
the entry to Article 9.15, paragraph 10.

pozycja odnosząca
się
do art. 9.15 ust. 9
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 9.15 ust. 10;

The entry relating to Article 8.05(9) first sentence
becomes
the entry relating to Article 8.05(9) second sentence.

pozycja odnosząca
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie pierwsze
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie drugie;
The entry relating to Article 8.05(9) first sentence
becomes
the entry relating to Article 8.05(9) second sentence.

pozycja odnosząca
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie pierwsze
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 8.05 ust. 9 zdanie drugie;

The entry relating to Article 7.02, paragraph 5
becomes
the entry relating to Article 7.02 paragraph 6.

pozycja odnosząca
się
do art. 7.02 ust. 5
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 7.02 ust. 6;
The entry relating to Article 7.02, paragraph 5
becomes
the entry relating to Article 7.02 paragraph 6.

pozycja odnosząca
się
do art. 7.02 ust. 5
staje się
pozycją odnoszącą
się
do art. 7.02 ust. 6;

...Plan, BIC’s strategy is to concentrate on the core retail business and to exploit BPN’s network to
become
the reference bank to support trade and financial transactions between Portugal and Angola.

Zgodnie z planem restrukturyzacji ze stycznia 2012 r. strategia BIC polega na skoncentrowaniu
się
na podstawowej działalności detalicznej oraz na wykorzystaniu sieci BPN, tak aby
stać się
bankiem...
According to the January 2012 Restructuring Plan, BIC’s strategy is to concentrate on the core retail business and to exploit BPN’s network to
become
the reference bank to support trade and financial transactions between Portugal and Angola.

Zgodnie z planem restrukturyzacji ze stycznia 2012 r. strategia BIC polega na skoncentrowaniu
się
na podstawowej działalności detalicznej oraz na wykorzystaniu sieci BPN, tak aby
stać się
bankiem referencyjnym wspierającym transakcje handlowe i finansowe między Portugalią a Angolą.

The EIT therefore needs to tap into existing best practices and external expertise in order to
become
the reference body for innovation it aspires to.

...też EIT powinien wykorzystywać istniejące najlepsze praktyki i zewnętrzną wiedzę ekspercką, aby
stać się
punktem odniesienia w zakresie innowacji, do której to roli aspiruje.
The EIT therefore needs to tap into existing best practices and external expertise in order to
become
the reference body for innovation it aspires to.

Dlatego też EIT powinien wykorzystywać istniejące najlepsze praktyki i zewnętrzną wiedzę ekspercką, aby
stać się
punktem odniesienia w zakresie innowacji, do której to roli aspiruje.

...have agreed to be a supplier of the E05 serum which shall consequently
become
the new official European Union (EU) standard serum for EBL.

Właściwe niemieckie organy i Friedrich Loeffler Institute zgodziły
się
zostać dostawcą surowicy E05, która będzie w konsekwencji nową oficjalną surowicą standardową Unii Europejskiej (UE) w zakresie...
The German competent authorities and the Friedrich-Loeffler-Institute have agreed to be a supplier of the E05 serum which shall consequently
become
the new official European Union (EU) standard serum for EBL.

Właściwe niemieckie organy i Friedrich Loeffler Institute zgodziły
się
zostać dostawcą surowicy E05, która będzie w konsekwencji nową oficjalną surowicą standardową Unii Europejskiej (UE) w zakresie EBL.

...of a new general direction in charge of organic farming in the agricultural department, which has
become
the new competent authority responsible for the control system in Tunisia.

Tunezja przekazała informację o zmianach w odnośnych specyfikacjach określonych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, w następstwie utworzenia w departamencie rolnictwa nowej dyrekcji...
Tunisia has transmitted an amendment to the relevant specifications provided in Annex III to Regulation (EC) No 1235/2008 following the creation of a new general direction in charge of organic farming in the agricultural department, which has
become
the new competent authority responsible for the control system in Tunisia.

Tunezja przekazała informację o zmianach w odnośnych specyfikacjach określonych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1235/2008, w następstwie utworzenia w departamencie rolnictwa nowej dyrekcji generalnej ds. rolnictwa ekologicznego, która została nowym właściwym organem odpowiedzialnym za system kontroli w Tunezji.

The current provision in Section 5-3
becomes
the new Section 5-5, and shall read:

Aktualne przepisy sekcji 5-3
stają się
nową sekcją 5-5, która otrzymuje brzmienie:
The current provision in Section 5-3
becomes
the new Section 5-5, and shall read:

Aktualne przepisy sekcji 5-3
stają się
nową sekcją 5-5, która otrzymuje brzmienie:

The current provision in Section 5-4
becomes
the new Section 5-6.

Obecnie obowiązujące przepisy sekcji 5-4
stają się
nową sekcją 5-6:
The current provision in Section 5-4
becomes
the new Section 5-6.

Obecnie obowiązujące przepisy sekcji 5-4
stają się
nową sekcją 5-6:

...and practical inconveniencies connected to such methods were so negative that Entra should
become
the new title holder.

Przyczyną, dla której nie wykorzystano tych metod w odniesieniu do Statsbygg i Entra było jedynie to, że władze norweskie odkryły, iż niedogodności polityczne, niedogodności dotyczące zarządzania i...
The reason for not using these methods in relation to Statsbygg and Entra was merely that the Norwegian authorities found that the political, managerial and practical inconveniencies connected to such methods were so negative that Entra should
become
the new title holder.

Przyczyną, dla której nie wykorzystano tych metod w odniesieniu do Statsbygg i Entra było jedynie to, że władze norweskie odkryły, iż niedogodności polityczne, niedogodności dotyczące zarządzania i praktyczne związane z takimi metodami były na tyle niekorzystne, że Entra powinna zostać nowym posiadaczem tytułu własności.

The Annex to this Decision shall
become
the new “APPENDIX 1” of Annex XIII (Transport) to the Agreement.’

Załącznik do tej decyzji
staje się
nowym »DODATKIEM 1« załącznika XIII (Transport) do Porozumienia.”.
The Annex to this Decision shall
become
the new “APPENDIX 1” of Annex XIII (Transport) to the Agreement.’

Załącznik do tej decyzji
staje się
nowym »DODATKIEM 1« załącznika XIII (Transport) do Porozumienia.”.

...engine system but itself would represent the whole family, then the new engine system shall
become
the new OBD-parent engine system.

...posiada macierzysty układ silnika OBD, ale są reprezentatywne dla całej rodziny, to ten nowy układ
staje się
nowym macierzystym układem silnika OBD.
If the new engine system contains elements of design that are not represented by the OBD-parent engine system but itself would represent the whole family, then the new engine system shall
become
the new OBD-parent engine system.

Jeżeli nowy układ silnika zawiera elementy konstrukcyjne, których nie posiada macierzysty układ silnika OBD, ale są reprezentatywne dla całej rodziny, to ten nowy układ
staje się
nowym macierzystym układem silnika OBD.

The reference levels thus obtained shall
become
the new reference levels.

Uzyskane w ten sposób poziomy odniesienia
stają się
nowymi poziomami odniesienia.
The reference levels thus obtained shall
become
the new reference levels.

Uzyskane w ten sposób poziomy odniesienia
stają się
nowymi poziomami odniesienia.

...would represent the whole family according to these paragraphs, then the new engine system shall
become
the new parent engine.

...ale zgodnie z tymi punktami sam jest reprezentatywny dla całej rodziny, to ten nowy układ silnika
staje się
nowym silnikiem macierzystym.
If the new engine system contains elements of design that are not represented by the parent engine system according to paragraph 7.2 or, in the case of dual-fuel engines, to paragraph 3.1.2 of Annex 15, but itself would represent the whole family according to these paragraphs, then the new engine system shall
become
the new parent engine.

Jeżeli nowy układ silnika zawiera elementy konstrukcyjne, których nie posiada macierzysty układ silnika zgodnie z pkt 7.2, a w przypadku silników dwupaliwowych zgodnie z pkt 3.1.2 załącznika 15, ale zgodnie z tymi punktami sam jest reprezentatywny dla całej rodziny, to ten nowy układ silnika
staje się
nowym silnikiem macierzystym.

...with point 6.4.2, but is representative of the whole family, the new engine system shall
become
the new parent engine.

...silnika zgodnie z pkt 6.4.2, ale są reprezentatywne dla całej rodziny, to nowy układ silnika
staje się
nowym silnikiem macierzystym.
Where the elements of design of the new engine system do not correspond to the parent engine system in accordance with point 6.4.2, but is representative of the whole family, the new engine system shall
become
the new parent engine.

Jeżeli elementy konstrukcyjne nowego układu silnika nie odpowiadają macierzystemu układowi silnika zgodnie z pkt 6.4.2, ale są reprezentatywne dla całej rodziny, to nowy układ silnika
staje się
nowym silnikiem macierzystym.

...instrument agree that one or more clearing counterparties replace their original counterparty to
become
the new counterparty to each of the parties.

...wprowadzenia przepisów ustawowych lub wykonawczych strony instrumentu zabezpieczającego zgadzają
się
, by jeden lub większa liczba kontrahentów rozliczeniowych zastąpił ich pierwotnego kontrahenta,
as a consequence of laws or regulations or the introduction of laws or regulations, the parties to the hedging instrument agree that one or more clearing counterparties replace their original counterparty to
become
the new counterparty to each of the parties.

w konsekwencji obowiązujących przepisów ustawowych lub wykonawczych lub wprowadzenia przepisów ustawowych lub wykonawczych strony instrumentu zabezpieczającego zgadzają
się
, by jeden lub większa liczba kontrahentów rozliczeniowych zastąpił ich pierwotnego kontrahenta, by
stać się
nowym kontrahentem każdej ze stron.

This involved IB
becoming
the legal and economic owner of the real estate in question.

Z
chwilą
sprzedaży IB
stał się
prawnym i ekonomicznym właścicielem przeniesionych nieruchomości.
This involved IB
becoming
the legal and economic owner of the real estate in question.

Z
chwilą
sprzedaży IB
stał się
prawnym i ekonomicznym właścicielem przeniesionych nieruchomości.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich