Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: baseline
between 2 and 3 nautical miles from the
baseline
, the receiver sensitivity and the disconnection threshold (ACCMIN [2] and min RXLEV [3] level) of the mobile terminal used on board vessel shall be...

w odległości od dwóch do trzech mil morskich od
linii podstawowej
czułość odbiornika i próg rozłączenia (ang. disconnection threshold) (ACCMIN [2] i min. poziom RXLEV [3]) ruchomego urządzenia...
between 2 and 3 nautical miles from the
baseline
, the receiver sensitivity and the disconnection threshold (ACCMIN [2] and min RXLEV [3] level) of the mobile terminal used on board vessel shall be equal to or higher than – 70 dBm/200 kHz and between 3 and 12 nautical miles from the baseline equal to or higher than – 75 dBm/200 kHz,

w odległości od dwóch do trzech mil morskich od
linii podstawowej
czułość odbiornika i próg rozłączenia (ang. disconnection threshold) (ACCMIN [2] i min. poziom RXLEV [3]) ruchomego urządzenia końcowego wykorzystywanego na pokładzie statku powinny wynosić – 70 dBm/200 kHz lub więcej, a w odległości od trzech do dwunastu mil morskich od linii podstawowej – 75 dBm/200 kHz lub więcej,

where Article 9 applies, by applying to the
baseline
the same percentage adjustment in fishing effort as the reduction of the TAC.

jeżeli stosuje się art. 9, do podstawy stosuje się taki sam odsetek dostosowania nakładu połowowego, jak obniżenie TAC.
where Article 9 applies, by applying to the
baseline
the same percentage adjustment in fishing effort as the reduction of the TAC.

jeżeli stosuje się art. 9, do podstawy stosuje się taki sam odsetek dostosowania nakładu połowowego, jak obniżenie TAC.

where Articles 7 or 8 apply, by applying to the
baseline
the same percentage adjustment as that set out in those Articles for fishing mortality;

jeżeli stosuje się art. 7 lub art. 8, do podstawy stosuje się takie samo dostosowanie wyrażone procentowo jak ustanowione w tych artykułach w odniesieniu do śmiertelności połowowej;
where Articles 7 or 8 apply, by applying to the
baseline
the same percentage adjustment as that set out in those Articles for fishing mortality;

jeżeli stosuje się art. 7 lub art. 8, do podstawy stosuje się takie samo dostosowanie wyrażone procentowo jak ustanowione w tych artykułach w odniesieniu do śmiertelności połowowej;

where Articles 7 or 8 applies, by applying to the
baseline
the same percentage adjustment as that set out in those Articles for fishing mortality;

jeżeli stosuje się art. 7 lub 8, do podstawy stosuje się taki sam odsetek dostosowania, jak ustanowiony w tych artykułach w odniesieniu do śmiertelności połowowej;
where Articles 7 or 8 applies, by applying to the
baseline
the same percentage adjustment as that set out in those Articles for fishing mortality;

jeżeli stosuje się art. 7 lub 8, do podstawy stosuje się taki sam odsetek dostosowania, jak ustanowiony w tych artykułach w odniesieniu do śmiertelności połowowej;

...limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the French Department of Guyana.

...ograniczone są do tych części strefy 200 mil morskich leżącej w odległości 12 mil morskich od
linii podstawowej
francuskiego departamentu Gujany.
Barbados, Guyana, Japan, South Korea, Suriname, Trinidad and Tobago, and Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the French Department of Guyana.

Barbados, Gujana, Japonia, Korea Południowa, Surinam, Trynidad i Tobago oraz Wenezuela ograniczone są do tych części strefy 200 mil morskich leżącej w odległości 12 mil morskich od
linii podstawowej
francuskiego departamentu Gujany.

The first
baseline
of the ERTMS specifications (both ETCS and GSM-R) was appended to the TSI Command/Control and Signalling for high-speed (reference Decision 2002/731/EC).

Pierwsza
wersja podstawowa
dla specyfikacji ERTMS (zarówno dla ETCS, jak i GSM-R) została załączona do specyfikacji TSI „Sterowanie” dla kolei dużych prędkości (w odniesieniu do decyzji 2002/731/WE).
The first
baseline
of the ERTMS specifications (both ETCS and GSM-R) was appended to the TSI Command/Control and Signalling for high-speed (reference Decision 2002/731/EC).

Pierwsza
wersja podstawowa
dla specyfikacji ERTMS (zarówno dla ETCS, jak i GSM-R) została załączona do specyfikacji TSI „Sterowanie” dla kolei dużych prędkości (w odniesieniu do decyzji 2002/731/WE).

...lies between 56° N and 57° 30′ N, with the exception of a six nautical mile belt measured from the
baseline
of the United Kingdom's territorial sea.

...objętych tym TAC, która leży między 56° N a 57° 30′ N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od
linii bazowej
morza terytorialnego Zjednoczonego Królestwa.
It shall be prohibited to fish or retain on board any herring in the part of the ICES zones subject to this TAC that lies between 56° N and 57° 30′ N, with the exception of a six nautical mile belt measured from the
baseline
of the United Kingdom's territorial sea.

Zabrania się poławiania lub zatrzymywania na statku śledzia atlantyckiego w tej części obszarów ICES objętych tym TAC, która leży między 56° N a 57° 30′ N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od
linii bazowej
morza terytorialnego Zjednoczonego Królestwa.

...use of purse-seines on tuna and tuna-like schools of fish inside the area within 24 miles from the
baselines
of the island should be prohibited, in order to preserve the shoals of large migratory...

...okrężnic do połowu ławic tuńczyka oraz ryb tuńczykopodobnych wewnątrz obszaru w obrębie 24 mil od
linii podstawowych
wyspy w celu ochrony ławic dużych migrujących gatunków ryb w pobliżu wyspy...
As regards Council Regulation (EC) No 850/98 [4], the waters around Mayotte, as a new outermost region, should be included within the scope of that Regulation and the use of purse-seines on tuna and tuna-like schools of fish inside the area within 24 miles from the
baselines
of the island should be prohibited, in order to preserve the shoals of large migratory fish in the vicinity of the island of Mayotte.

Jeżeli chodzi o rozporządzenie Rady (WE) nr 850/98 [4], należy włączyć wody otaczające Majottę jako nowy region najbardziej oddalony w zakres stosowania tego rozporządzenia oraz zakazać używania okrężnic do połowu ławic tuńczyka oraz ryb tuńczykopodobnych wewnątrz obszaru w obrębie 24 mil od
linii podstawowych
wyspy w celu ochrony ławic dużych migrujących gatunków ryb w pobliżu wyspy Majotta.

In the waters up to 100 nautical miles from the
baselines
of the Union outermost regions referred to in the first paragraph of Article 349 of the Treaty, the Member States concerned shall be...

W
odniesieniu
do wód do 100 mil morskich od
linii podstawowych
unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit pierwszy Traktatu, do dnia 31 grudnia 2022 r. dane państwa...
In the waters up to 100 nautical miles from the
baselines
of the Union outermost regions referred to in the first paragraph of Article 349 of the Treaty, the Member States concerned shall be authorised, until 31 December 2022, to restrict fishing to vessels registered in the ports of those territories.

W
odniesieniu
do wód do 100 mil morskich od
linii podstawowych
unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit pierwszy Traktatu, do dnia 31 grudnia 2022 r. dane państwa członkowskie są uprawnione do ograniczenia prowadzenia połowów do statków zarejestrowanych w portach tych terytoriów.

...limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

...są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
departamentu Gujany Francuskiej.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

Połowy dokonywane przez statki pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
departamentu Gujany Francuskiej.

...limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

...są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
francuskiego departamentu Gujany.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Barbados, Guyana, Japan, South Korea, Suriname, Trinidad and Tobago, and Venezuela shall be limited to those parts of the 200-nautical-mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

Połowy dokonywane przez statki pod banderą Barbadosu, Gujany, Japonii, Korei Południowej, Surinamu, Trynidadu i Tobago oraz Wenezueli są ograniczone do tych części strefy 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
francuskiego departamentu Gujany.

...limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

...są ograniczone do tych części obszaru 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
departamentu Gujany Francuskiej.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

Połowy dokonywane przez statki pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części obszaru 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
departamentu Gujany Francuskiej.

...limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

...są ograniczone do tych części obszaru 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
Gujany Francuskiej.
Fishing by fishing vessels flying the flag of Venezuela shall be limited to those parts of the 200 nautical mile zone lying seawards of 12 nautical miles from the
baselines
of the Department of French Guyana.

Połowy dokonywane przez statki pływające pod banderą Wenezueli są ograniczone do tych części obszaru 200 mil morskich, które leżą dalej niż 12 mil morskich od
linii podstawowej
Gujany Francuskiej.

This Decision should include these additional functionalities in a new
baseline
of the specifications called ‘Baseline 3’, which applicants may apply in full instead of the ERTMS/ETCS specifications...

Niniejsza decyzja powinna uwzględniać wspomniane dodatkowe funkcje w nowym
wzorcu
specyfikacji o nazwie „wzorzec 3”, który wnioskodawcy mogą stosować w pełnej wersji zamiast specyfikacji ERTMS/ETCS...
This Decision should include these additional functionalities in a new
baseline
of the specifications called ‘Baseline 3’, which applicants may apply in full instead of the ERTMS/ETCS specifications set out in Commission Decision 2012/88/EU of 25 January 2012 on the technical specification for interoperability relating to the control-command and signalling subsystems of the trans-European rail system [2] (last release of the Baseline 2, also known as 2.3.0d).

Niniejsza decyzja powinna uwzględniać wspomniane dodatkowe funkcje w nowym
wzorcu
specyfikacji o nazwie „wzorzec 3”, który wnioskodawcy mogą stosować w pełnej wersji zamiast specyfikacji ERTMS/ETCS określonych w decyzji Komisji 2012/88/UE z dnia 25 stycznia 2012 r. w sprawie technicznej specyfikacji interoperacyjności w zakresie podsystemów „Sterowanie” transeuropejskiego systemu kolei [2] (ostatnie wydanie wzorca 2, występujące również jako 2.3.0d).

...performance targets for the key performance area of environment are to be set against the
baseline
of the performance levels achieved in 2012, as calculated by the Performance Review Body, n

Ogólnounijne docelowe parametry skuteczności w kluczowym obszarze działania dotyczącym środowiska powinny być określane w porównaniu z poziomami działania osiągniętymi w 2012 r., obliczonymi przez...
The Union-wide performance targets for the key performance area of environment are to be set against the
baseline
of the performance levels achieved in 2012, as calculated by the Performance Review Body, namely 3,17 % for the average horizontal en route flight efficiency of the actual trajectory and 5,15 % for the average horizontal en route flight efficiency of the last filed flight plan trajectory.

Ogólnounijne docelowe parametry skuteczności w kluczowym obszarze działania dotyczącym środowiska powinny być określane w porównaniu z poziomami działania osiągniętymi w 2012 r., obliczonymi przez organ weryfikujący skuteczność działania, tj. 3,17 % w przypadku przeciętnej horyzontalnej efektywności lotu na trasie faktycznej trajektorii i 5,15 % dla przeciętnej horyzontalnej efektywności lotu na trasie dla trajektorii z ostatniego złożonego planu lotu.

...coastal area of a Member State when it covers more than 75 % of the coastline, measured along the
baseline
of the coast.

...państwa członkowskiego, jeżeli obejmuje ona ponad 75 % linii brzegowej mierzonej wzdłuż linii
podstawowej
wybrzeża.
For the purpose of this Decision, a compartment or group of compartments of a coastal area shall be considered to cover more than 75 % of the coastal area of a Member State when it covers more than 75 % of the coastline, measured along the
baseline
of the coast.

Do celów niniejszej decyzji przyjmuje się, że enklawa lub grupa enklaw w obszarze przybrzeżnym obejmuje ponad 75 % obszaru przybrzeżnego państwa członkowskiego, jeżeli obejmuje ona ponad 75 % linii brzegowej mierzonej wzdłuż linii
podstawowej
wybrzeża.

the operator determines the environmental status (
baseline
) of the installation site and its surrounding surface and underground area potentially affected by the activities;

operator określił stan środowiska (
poziom bazowy
) terenu instalacji oraz obszaru wokół niej i obszaru podziemnego potencjalnie objętych wpływem działań wydobywczych;
the operator determines the environmental status (
baseline
) of the installation site and its surrounding surface and underground area potentially affected by the activities;

operator określił stan środowiska (
poziom bazowy
) terenu instalacji oraz obszaru wokół niej i obszaru podziemnego potencjalnie objętych wpływem działań wydobywczych;

The waters on the landward side of the
baselines
of the territorial sea of the coastal State.

Wody położone między
linią podstawową
morza terytorialnego a lądem państwa nadbrzeżnego.
The waters on the landward side of the
baselines
of the territorial sea of the coastal State.

Wody położone między
linią podstawową
morza terytorialnego a lądem państwa nadbrzeżnego.

...be allowed to carry out fishing activities in the Skagerrak up to four nautical miles from the
baselines
of Denmark and Sweden.

...prowadzenie działalności połowowej w cieśninie Skagerrak w odległości do czterech mil morskich od
linii podstawowych
Danii i Szwecji.
By way of derogation to paragraph 1, fishing vessels flying the flag of Norway shall be allowed to carry out fishing activities in the Skagerrak up to four nautical miles from the
baselines
of Denmark and Sweden.

W drodze odstępstwa od przepisów ust. 1, statkom pływającym pod banderą Norwegii należy zezwolić na prowadzenie działalności połowowej w cieśninie Skagerrak w odległości do czterech mil morskich od
linii podstawowych
Danii i Szwecji.

...vessels flying the flag of Norway shall be allowed seawards of four nautical miles from the
baselines
of Denmark and Sweden.

...przez statki pływające pod banderą Norwegii w odległości większej niż cztery mile morskie od
linii podstawowych
Danii oraz Szwecji.
Fishing in the Skagerrak by fishing vessels flying the flag of Norway shall be allowed seawards of four nautical miles from the
baselines
of Denmark and Sweden.

Dopuszcza się połowy w cieśninie Skagerrak dokonywane przez statki pływające pod banderą Norwegii w odległości większej niż cztery mile morskie od
linii podstawowych
Danii oraz Szwecji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich