Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: banka
...support and recapitalisation granted to Parex banka, which are maintained after the split of Parex
banka
during the restructuring phase, it has already established in the first rescue Decision...

...na rzecz Parex banka, które zostały utrzymane na etapie restrukturyzacji po podziale Parex
banka
, Komisja ustaliła już w pierwszej decyzji w sprawie ratowania
banku
[27], że środki te stanowi
The Commission observes that, with regard to the rescue measures in the form of guarantee, liquidity support and recapitalisation granted to Parex banka, which are maintained after the split of Parex
banka
during the restructuring phase, it has already established in the first rescue Decision [27] that those measures constitute State aid.

Komisja zauważa, że w odniesieniu do środków pomocy na ratowanie w postaci gwarancji, wsparcia płynności i dokapitalizowania przyznanych na rzecz Parex banka, które zostały utrzymane na etapie restrukturyzacji po podziale Parex
banka
, Komisja ustaliła już w pierwszej decyzji w sprawie ratowania
banku
[27], że środki te stanowią pomoc państwa.

Therefore, Parex
banka
was no longer able to meet regulatory solvency requirements.

Dlatego Parex
banka
nie był dłużej w stanie sprostać ustawowym wymogom dotyczącym wypłacalności.
Therefore, Parex
banka
was no longer able to meet regulatory solvency requirements.

Dlatego Parex
banka
nie był dłużej w stanie sprostać ustawowym wymogom dotyczącym wypłacalności.

The revised strategy for Parex
banka
was also based on building a strong Baltics operation across corporate, retail and wealth management business.

Zrewidowana strategia dla Parex
banka
również opierała się na stworzeniu silnej pozycji w państwach bałtyckich w zakresie zarządzania kapitałem korporacyjnym, zarządzania kapitałem detalicznym i...
The revised strategy for Parex
banka
was also based on building a strong Baltics operation across corporate, retail and wealth management business.

Zrewidowana strategia dla Parex
banka
również opierała się na stworzeniu silnej pozycji w państwach bałtyckich w zakresie zarządzania kapitałem korporacyjnym, zarządzania kapitałem detalicznym i zarządzania majątkiem.

As a result of the problems it faced, Parex
banka
was partially nationalised through the acquisition of the entire ownership of the former majority shareholders at a symbolic total purchase price of...

W wyniku problemów, przed którymi stanął, Parex
banka
został częściowo znacjonalizowany w drodze nabycia wszystkich akcji będących własnością byłych akcjonariuszy większościowych za symboliczną...
As a result of the problems it faced, Parex
banka
was partially nationalised through the acquisition of the entire ownership of the former majority shareholders at a symbolic total purchase price of 2 LVL (approx. 3 EUR) [7].

W wyniku problemów, przed którymi stanął, Parex
banka
został częściowo znacjonalizowany w drodze nabycia wszystkich akcji będących własnością byłych akcjonariuszy większościowych za symboliczną łączną cenę nabycia wynoszącą 2 LVL (około 3 EUR) [7].

Parex
banka
was founded in 1992 and was majority-owned by two individuals who prior to the State intervention held 84,83 % of the bank’s share capital.

Parex
banka
został założony w 1992 r., a większościowymi akcjonariuszami były dwie osoby, które przed interwencją państwa posiadały 84,83 % kapitału podstawowego banku.
Parex
banka
was founded in 1992 and was majority-owned by two individuals who prior to the State intervention held 84,83 % of the bank’s share capital.

Parex
banka
został założony w 1992 r., a większościowymi akcjonariuszami były dwie osoby, które przed interwencją państwa posiadały 84,83 % kapitału podstawowego banku.

...in the opening Decision, the emerging Citadele banka will be of much smaller scale than Parex
banka
was before the crisis.

...w decyzji o wszczęciu postępowania, powstający Citadele banka będzie o wiele mniejszy niż Parex
banka
przed kryzysem.
Further, as the Commission indicated in the opening Decision, the emerging Citadele banka will be of much smaller scale than Parex
banka
was before the crisis.

Co więcej, jak wskazała Komisja w decyzji o wszczęciu postępowania, powstający Citadele banka będzie o wiele mniejszy niż Parex
banka
przed kryzysem.

In March 2010, Parex
banka
signed an agreement with the European Investment Bank (hereinafter ‘EIB’), which will provide a credit line of up to EUR 100 million to be used to provide finance to small...

W marcu 2010 r. Parex
banka
podpisał umowę z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym (zwanym dalej „EBI”), który zapewni linię kredytową w kwocie do 100 mln EUR na finansowanie małych i średnich...
In March 2010, Parex
banka
signed an agreement with the European Investment Bank (hereinafter ‘EIB’), which will provide a credit line of up to EUR 100 million to be used to provide finance to small and medium-sized enterprises.

W marcu 2010 r. Parex
banka
podpisał umowę z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym (zwanym dalej „EBI”), który zapewni linię kredytową w kwocie do 100 mln EUR na finansowanie małych i średnich przedsiębiorstw.

The non-core CIS performing loan portfolio will be transferred to Citadele
banka
, but will be sold by […].

...kredytów z terenu WNP niezwiązanych z działalnością główną zostanie przeniesiony do Citadele
banka
, ale zostanie sprzedany w terminie do […].
The non-core CIS performing loan portfolio will be transferred to Citadele
banka
, but will be sold by […].

Portfel niezagrożonych kredytów z terenu WNP niezwiązanych z działalnością główną zostanie przeniesiony do Citadele
banka
, ale zostanie sprzedany w terminie do […].

...concluded long before the beginning of the restructuring period and given the fact that Komerční
banka
reduced the credit line successively, the Commission does not accept this private loan as an o

...umową o kredyt zawarto na długo przez rozpoczęciem okresu restrukturyzacji, oraz na fakt, ze
bank
Komerční
banka
stopniowo obniżał wysokość linii kredytowej, Komisja nie akceptuje tego prywatne
Since the relevant loan agreement was concluded long before the beginning of the restructuring period and given the fact that Komerční
banka
reduced the credit line successively, the Commission does not accept this private loan as an own contribution in terms of point 43 of the R&R Guidelines.

Z uwagi na to, że odnośną umową o kredyt zawarto na długo przez rozpoczęciem okresu restrukturyzacji, oraz na fakt, ze
bank
Komerční
banka
stopniowo obniżał wysokość linii kredytowej, Komisja nie akceptuje tego prywatnego kredytu jako wkładu własnego w rozumieniu pkt 43 wytycznych dotyczących pomocy na ratowanie i restrukturyzację.

Due to the subsequent recapitalisation of Parex
banka
by the State and the EBRD, the minority shareholders were diluted (from previous 15,2 % to 3,7 % as at 7 July 2010).

W konsekwencji późniejszego dokapitalizowania Parex
banka
przez państwo oraz EBOR nastąpiło rozmycie akcjonariatu mniejszościowego (z poprzedniego poziomu 15,2 % do 3,7 % na dzień 7 lipca 2010 r.).
Due to the subsequent recapitalisation of Parex
banka
by the State and the EBRD, the minority shareholders were diluted (from previous 15,2 % to 3,7 % as at 7 July 2010).

W konsekwencji późniejszego dokapitalizowania Parex
banka
przez państwo oraz EBOR nastąpiło rozmycie akcjonariatu mniejszościowego (z poprzedniego poziomu 15,2 % do 3,7 % na dzień 7 lipca 2010 r.).

No Tier 2 capital was or will be provided to Parex
banka
by the State at or after the split.

Państwo nie
przekazało
ani nie
przekaże
Parex
banka
żadnego kapitału warstwy 2 ani w momencie podziału ani po podziale.
No Tier 2 capital was or will be provided to Parex
banka
by the State at or after the split.

Państwo nie
przekazało
ani nie
przekaże
Parex
banka
żadnego kapitału warstwy 2 ani w momencie podziału ani po podziale.

...2013 between Latvijas Banka and the European Central Bank regarding the claim credited to Latvijas
Banka
by the European Central Bank under Article 30.3 of the Statute of the European System of...

...pomiędzy Latvijas Banka a Europejskim Bankiem Centralnym w sprawie wierzytelności przyznawanej na
rzecz
Latvijas
Banka
przez Europejski Bank Centralny na podstawie art. 30. ust. 3 Statutu...
The difference, if any, between the aggregate euro-equivalent amount mentioned in paragraph 1 and the amount mentioned in Article 4(1) shall be settled in accordance with the Agreement of 31 December 2013 between Latvijas Banka and the European Central Bank regarding the claim credited to Latvijas
Banka
by the European Central Bank under Article 30.3 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank [10].

Ewentualną różnicę pomiędzy łączną kwotą równowartości w euro wskazaną w ust. 1 a kwotą wskazaną w art. 4 ust. 1 rozlicza się zgodnie z porozumieniem z dnia 31 grudnia 2013 r. zawartym pomiędzy Latvijas Banka a Europejskim Bankiem Centralnym w sprawie wierzytelności przyznawanej na
rzecz
Latvijas
Banka
przez Europejski Bank Centralny na podstawie art. 30. ust. 3 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego [10].

...a purchaser and enter into a final binding sale and purchase agreement for the sale of Citadele
banka
by no later than 31 December 2014. To carry out this commitment, Latvia must sell all the shar

...znajduje nabywcę i zawiera ostateczną wiążącą umowę kupna-sprzedaży dotyczącą sprzedaży Citadele
banka
nie później niż do dnia 31 grudnia 2014 r. W celu wykonania niniejszego zobowiązania Łotwa mus
To carry out the disposal, Latvia shall find a purchaser and enter into a final binding sale and purchase agreement for the sale of Citadele
banka
by no later than 31 December 2014. To carry out this commitment, Latvia must sell all the shares held directly or indirectly (including through public undertakings), in Citadele banka.

W celu przeprowadzenia transakcji zbycia Łotwa znajduje nabywcę i zawiera ostateczną wiążącą umowę kupna-sprzedaży dotyczącą sprzedaży Citadele
banka
nie później niż do dnia 31 grudnia 2014 r. W celu wykonania niniejszego zobowiązania Łotwa musi sprzedać wszystkie akcje będące w jej bezpośrednim lub pośrednim posiadaniu (w tym poprzez przedsiębiorstwa publiczne) w Citadele banka.

The maximum total amount of capital provided directly or indirectly to Parex
banka
by Latvia in whatever form shall not exceed LVL 218,7 million.

Całkowita maksymalna kwota kapitału przekazanego przez Łotwę na
rzecz
Parex
banka
bezpośrednio lub pośrednio, w dowolnej formie nie może przekroczyć 218,7 mln LVL.
The maximum total amount of capital provided directly or indirectly to Parex
banka
by Latvia in whatever form shall not exceed LVL 218,7 million.

Całkowita maksymalna kwota kapitału przekazanego przez Łotwę na
rzecz
Parex
banka
bezpośrednio lub pośrednio, w dowolnej formie nie może przekroczyć 218,7 mln LVL.

...majority shareholders can be demonstrated by the take-over of their entire shareholdings in Parex
banka
by Latvia for the symbolic price of LVL 2.

...byłych akcjonariuszy większościowych polega na przejęciu przez Łotwę ich wszystkich akcji Parex
banka
za symboliczną cenę 2 LVL.
The burden to the former majority shareholders can be demonstrated by the take-over of their entire shareholdings in Parex
banka
by Latvia for the symbolic price of LVL 2.

Obciążenie byłych akcjonariuszy większościowych polega na przejęciu przez Łotwę ich wszystkich akcji Parex
banka
za symboliczną cenę 2 LVL.

Latvia shall dispose or procure the disposal of Citadele
banka
by 31 December 2015 to a purchaser and on terms of sale approved by the Commission.

Łotwa zbywa lub powierza zbycie Citadele
banka
w terminie do dnia 31 grudnia 2015 r. na
rzecz
nabywcy i na warunkach sprzedaży zatwierdzonych przez Komisję.
Latvia shall dispose or procure the disposal of Citadele
banka
by 31 December 2015 to a purchaser and on terms of sale approved by the Commission.

Łotwa zbywa lub powierza zbycie Citadele
banka
w terminie do dnia 31 grudnia 2015 r. na
rzecz
nabywcy i na warunkach sprzedaży zatwierdzonych przez Komisję.

...will be ‘redeemed’ in line with the commitment undertaken by Latvia regarding the sale of Citadele
banka
by 31 December 2014 (see recital 76).

...podziału zostanie „spłacony”, zgodnie z podjętym przez Łotwę zobowiązaniem do sprzedaży Citadele
banka
do dnia 31 grudnia 2014 r. (zob. motyw 76).
Furthermore, the Commission notes that the State capital of LVL 103 million placed in Citadele banka at the date of the split will be ‘redeemed’ in line with the commitment undertaken by Latvia regarding the sale of Citadele
banka
by 31 December 2014 (see recital 76).

Co więcej Komisja zwraca uwagę, że kapitał państwowy w wysokości 103 mln LVL wniesiony do Citadele banka w momencie podziału zostanie „spłacony”, zgodnie z podjętym przez Łotwę zobowiązaniem do sprzedaży Citadele
banka
do dnia 31 grudnia 2014 r. (zob. motyw 76).

Furthermore, Latvia committed to privatise Citadele
banka
by 31 December 2014.

Ponadto Łotwa zobowiązała się do sprywatyzowania Citadele
banka
w terminie do dnia 31 grudnia 2014 r.
Furthermore, Latvia committed to privatise Citadele
banka
by 31 December 2014.

Ponadto Łotwa zobowiązała się do sprywatyzowania Citadele
banka
w terminie do dnia 31 grudnia 2014 r.

...31 December 2014, Latvia shall grant the Divestiture Trustee an exclusive mandate to sell Citadele
banka
by 31 December 2015.

...2014 r., wówczas Łotwa udziela powiernikowi ds. zbycia wyłącznego mandatu do sprzedaży Citadele
banka
w terminie do 31 grudnia 2015 r.
If Latvia has not entered into such an agreement by 31 December 2014, Latvia shall grant the Divestiture Trustee an exclusive mandate to sell Citadele
banka
by 31 December 2015.

Jeżeli Łotwa nie zawrze takiej umowy w terminie do dnia 31 grudnia 2014 r., wówczas Łotwa udziela powiernikowi ds. zbycia wyłącznego mandatu do sprzedaży Citadele
banka
w terminie do 31 grudnia 2015 r.

Furthermore, the wealth management business will be divested either separately from Citadele
banka
by […] or sold with Citadele bank if an investor for the whole bank is found by that date (see...

Ponadto działalność związana z zarządzaniem majątkiem zostanie zbyta bądź to oddzielnie od Citadele
banka
w terminie do […] bądź też sprzedana łącznie z Citadele bank, jeżeli w tym terminie znajdzie...
Furthermore, the wealth management business will be divested either separately from Citadele
banka
by […] or sold with Citadele bank if an investor for the whole bank is found by that date (see recital 73 of this Decision).

Ponadto działalność związana z zarządzaniem majątkiem zostanie zbyta bądź to oddzielnie od Citadele
banka
w terminie do […] bądź też sprzedana łącznie z Citadele bank, jeżeli w tym terminie znajdzie się inwestor zainteresowany całym bankiem (zob. motyw 73 niniejszej decyzji).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich