Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: argumentative
With regard to the second
argument
, the Commission does not see the relevance of a quantitative ceiling in this case, given the very competitive market for the product concerned in the European...

Odnośnie do drugiego
argumentu
, Komisja nie widzi przydatności pułapów ilościowych w tym przypadku, biorąc pod uwagę bardzo konkurencyjny rynek produktu objętego postępowaniem we Wspólnocie...
With regard to the second
argument
, the Commission does not see the relevance of a quantitative ceiling in this case, given the very competitive market for the product concerned in the European Community and given that no evidence was submitted or found during the investigation showing the necessity of such an element.

Odnośnie do drugiego
argumentu
, Komisja nie widzi przydatności pułapów ilościowych w tym przypadku, biorąc pod uwagę bardzo konkurencyjny rynek produktu objętego postępowaniem we Wspólnocie Europejskiej oraz fakt, że nie przedstawiono żadnego dowodu podczas dochodzenia wykazującego konieczność takiego rozwiązania.

In order to consider this
argument
, the Commission requested detailed information on the companies’ financial positions.

W celu uwzględnienia tego
argumentu
Komisja zażądała szczegółowych informacji na temat sytuacji finansowej tych firm.
In order to consider this
argument
, the Commission requested detailed information on the companies’ financial positions.

W celu uwzględnienia tego
argumentu
Komisja zażądała szczegółowych informacji na temat sytuacji finansowej tych firm.

On the basis of these
arguments
, the Commission restates that countervailing this programme is fully in line with Article 10(1) of the basic Regulation, as this provision allows for the investigation...

Na podstawie tych
argumentów
Komisja potwierdza, że objęcie tego programu środkami wyrównawczymi jest w pełni zgodne z art. 10 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, ponieważ przepis ten pozwala na...
On the basis of these
arguments
, the Commission restates that countervailing this programme is fully in line with Article 10(1) of the basic Regulation, as this provision allows for the investigation of any ‘alleged subsidy’ identified by the complainant, not just to a specific programme.

Na podstawie tych
argumentów
Komisja potwierdza, że objęcie tego programu środkami wyrównawczymi jest w pełni zgodne z art. 10 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, ponieważ przepis ten pozwala na prowadzenie dochodzenia w odniesieniu do wszelkiego „domniemanego subsydium” określonego przez skarżącego, a nie tylko w stosunku do konkretnego programu.

...have been reduced within the meaning of point 36 of the 1999 guidelines. Regarding the third
argument
, the Commission considers that the explanations given by Belgium to describe in more detail

...zostały na rynku logistyki w rozumieniu punktu 36 wytycznych z 1999 r. Odnośnie do trzeciego
argumentu
Komisja uznaje, że złożone przez Belgię wyjaśnienia dotyczące zróżnicowania wzrostu obrotó
Regarding the second argument, the Commission agrees that the Belgian Government that IFB’s market shares of the logistics market have been reduced within the meaning of point 36 of the 1999 guidelines. Regarding the third
argument
, the Commission considers that the explanations given by Belgium to describe in more detail IFB’s increase in turnover demonstrate that IFB Logistics has grown less quickly than its competitors, and that the most significant growth concerns a sub-sector where IFB is only marginally present.

W odniesieniu do argumentu drugiego Komisja zgadza się z rządem belgijskim, że udziały IFB w rynku zmniejszone zostały na rynku logistyki w rozumieniu punktu 36 wytycznych z 1999 r. Odnośnie do trzeciego
argumentu
Komisja uznaje, że złożone przez Belgię wyjaśnienia dotyczące zróżnicowania wzrostu obrotów IFB wykazały, że IFB Logistics rozwijała się wolniej niż jego konkurenci oraz że znaczny wzrost dotyczył podsegmentu, w którym IFB obecna była jedynie w sposób marginalny.

On the basis of the above
arguments
the Commission considers that Spain has provided sufficient evidence that the rescheduling of Chupa Chups debts for VAT and corporate income tax stemmed from the...

Na podstawie
argumentów przytoczonych
powyżej Komisja uznaje, iż Hiszpania dostatecznie udowodniła, że rozdzielenie na raty długów Chupa Chups z
racji
zaległego podatku VAT oraz podatku od dochodów...
On the basis of the above
arguments
the Commission considers that Spain has provided sufficient evidence that the rescheduling of Chupa Chups debts for VAT and corporate income tax stemmed from the mere application of Spanish taxation law, and that the tax authorities did not enjoy any discretionary power as regards eligibility of the company, securities necessary or interest rates applied.

Na podstawie
argumentów przytoczonych
powyżej Komisja uznaje, iż Hiszpania dostatecznie udowodniła, że rozdzielenie na raty długów Chupa Chups z
racji
zaległego podatku VAT oraz podatku od dochodów osób prawnych opierało się na zwykłym zastosowaniu hiszpańskiego prawa podatkowego oraz że organa podatkowe nie przekroczyły w żaden sposób swoich kompetencji ani w odniesieniu do samego przedsiębiorstwa, ani w zakresie niezbędnych zabezpieczeń czy zastosowanego oprocentowania.

...out on the basis of point 3.2 of the Guarantee Notice 2008. In addition, and contrary to Finland's
arguments
, the Commission considers that Karjaportti was in difficulty, within the meaning of the...

...pomocy państwa na podstawie pkt 3.2 obwieszczenia dotyczącego gwarancji z 2008 r. Ponadto, wbrew
argumentom
Finlandii Komisja uznaje, że spółdzielnia Karjaportti już w marcu 2004 r. znajdowała się
This suffices to say that the existence of state aid cannot be ruled out on the basis of point 3.2 of the Guarantee Notice 2008. In addition, and contrary to Finland's
arguments
, the Commission considers that Karjaportti was in difficulty, within the meaning of the R&R Guidelines 1999, already in March 2004 (see recitals123-128), which is another reason that the guarantee cannot fall under point 3.2. of the Guarantee Notice 2008.

Wystarcza to, aby stwierdzić, że nie można wykluczyć istnienia pomocy państwa na podstawie pkt 3.2 obwieszczenia dotyczącego gwarancji z 2008 r. Ponadto, wbrew
argumentom
Finlandii Komisja uznaje, że spółdzielnia Karjaportti już w marcu 2004 r. znajdowała się w trudnej sytuacji w rozumieniu wytycznych w sprawie wspomagania i restrukturyzacji z 1999 r. (zob. motywy 123–128), co jest kolejnym powodem, dla którego gwarancja nie podlega pkt 3.2 obwieszczenia dotyczącego gwarancji z 2008 r.

Regarding the fourth
argument
, the Commission considers that, even if the decision to open its terminals to competitors was probably also due to economic considerations, it nevertheless has the...

W odniesieniu do czwartego
argumentu
Komisja uważa, że nawet jeśli decyzja o otwarciu terminali dla konkurencji wynikała prawdopodobnie ze względów ekonomicznych, to skutkiem jej jest jednak...
Regarding the fourth
argument
, the Commission considers that, even if the decision to open its terminals to competitors was probably also due to economic considerations, it nevertheless has the consequence of consolidating the opening-up of the markets in which IFB is active, and can thus limit the negative effects of aid.

W odniesieniu do czwartego
argumentu
Komisja uważa, że nawet jeśli decyzja o otwarciu terminali dla konkurencji wynikała prawdopodobnie ze względów ekonomicznych, to skutkiem jej jest jednak wzmocnienie otwarcia rynków, na których IFB jest aktywna, a przez to możliwość ograniczenia niekorzystnych skutków pomocy.

On the basis of the foregoing
arguments
, the Commission considers that measures 4 and 5 involve state aid that is not compatible with the internal market.

Na podstawie powyższych
argumentów
Komisja stwierdza, że środki 4 i 5 stanowią pomoc państwa niezgodną z rynkiem wewnętrznym
On the basis of the foregoing
arguments
, the Commission considers that measures 4 and 5 involve state aid that is not compatible with the internal market.

Na podstawie powyższych
argumentów
Komisja stwierdza, że środki 4 i 5 stanowią pomoc państwa niezgodną z rynkiem wewnętrznym

On the basis of the foregoing
arguments
, the Commission considers that measure 12 involves state aid that is not compatible with the internal market.

Na podstawie powyższych
argumentów
Komisja stwierdza, że środek 12 stanowi pomoc państwa niezgodną ze wspólnym rynkiem.
On the basis of the foregoing
arguments
, the Commission considers that measure 12 involves state aid that is not compatible with the internal market.

Na podstawie powyższych
argumentów
Komisja stwierdza, że środek 12 stanowi pomoc państwa niezgodną ze wspólnym rynkiem.

In response to these
arguments
, the Commission would agree that the function of any undertaking is to remove the injurious effects of dumping.

W odpowiedzi na powyższą
argumentację
Komisja może zgodzić się ze zdaniem, że rolą zobowiązania jest usunięcie szkodliwych skutków dumpingu.
In response to these
arguments
, the Commission would agree that the function of any undertaking is to remove the injurious effects of dumping.

W odpowiedzi na powyższą
argumentację
Komisja może zgodzić się ze zdaniem, że rolą zobowiązania jest usunięcie szkodliwych skutków dumpingu.

In not accepting this
argument
, the Commission was ignoring the separation of powers in Austria between the legislature (the source of Ausfallhaftung), on the one hand, and the executive (the...

Komisja, nie akceptując tego
argumentu
, zignorowałaby podział władzy panujący w Austrii. Źródłem odpowiedzialności na wypadek niewypłacalności jest organ ustawodawczy, podczas gdy decyzję o sprzedaży...
In not accepting this
argument
, the Commission was ignoring the separation of powers in Austria between the legislature (the source of Ausfallhaftung), on the one hand, and the executive (the Province of Burgenland, which had taken the decision to sell BB), on the other.

Komisja, nie akceptując tego
argumentu
, zignorowałaby podział władzy panujący w Austrii. Źródłem odpowiedzialności na wypadek niewypłacalności jest organ ustawodawczy, podczas gdy decyzję o sprzedaży BB podjął organ wykonawczy, tj. kraj związkowy Burgenland.

In consideration of all the above
arguments
, the Commission therefore orders recovery by Greece of the incompatible State aid illegally granted to the beneficiaries.

W świetle wszystkich powyższych
argumentów
Komisja powinna nakazać Grecji odzyskanie pomocy państwa niezgodnej z rynkiem wewnętrznym, którą przyznano beneficjentom niezgodnie z prawem.
In consideration of all the above
arguments
, the Commission therefore orders recovery by Greece of the incompatible State aid illegally granted to the beneficiaries.

W świetle wszystkich powyższych
argumentów
Komisja powinna nakazać Grecji odzyskanie pomocy państwa niezgodnej z rynkiem wewnętrznym, którą przyznano beneficjentom niezgodnie z prawem.

Contrary to the German
argumentation
, the Commission therefore concludes that the SME bonus granted to Sovello was not necessary in order to ensure the financing of the investment.

W związku z tym, wbrew
argumentacji przedstawionej
przez władze niemieckie, Komisja stwierdza, że premia dla MŚP przyznana na rzecz Sovello nie była konieczna do sfinansowania projektu inwestycyjnego.
Contrary to the German
argumentation
, the Commission therefore concludes that the SME bonus granted to Sovello was not necessary in order to ensure the financing of the investment.

W związku z tym, wbrew
argumentacji przedstawionej
przez władze niemieckie, Komisja stwierdza, że premia dla MŚP przyznana na rzecz Sovello nie była konieczna do sfinansowania projektu inwestycyjnego.

Regarding the fifth
argument
, the Commission recognises that IFB’s situation is in some ways similar to the situation of SNCF freight, insofar as IFB, like SNCF freight, is active in the sub-sectors...

W odniesieniu do piątego
argumentu
Komisja zauważa, że sytuacja IFB wykazuje podobieństwa do sytuacji towarowego działu SNCF w zakresie, w jakim IFB, podobnie jak dział towarowy SNCB, działa w...
Regarding the fifth
argument
, the Commission recognises that IFB’s situation is in some ways similar to the situation of SNCF freight, insofar as IFB, like SNCF freight, is active in the sub-sectors ‘rail freight transport’ and ‘combined transport’, which have been completely liberalised since 1 January 2007 [50].

W odniesieniu do piątego
argumentu
Komisja zauważa, że sytuacja IFB wykazuje podobieństwa do sytuacji towarowego działu SNCF w zakresie, w jakim IFB, podobnie jak dział towarowy SNCB, działa w podsektorze „transportu kolejowego” oraz „transportu kombinowanego”, które zostały całkowicie zliberalizowane od dnia 1 stycznia 2007 r. [50]

Regarding the second
argument
, the Commission agrees that the Belgian Government that IFB’s market shares of the logistics market have been reduced within the meaning of point 36 of the 1999...

W odniesieniu do
argumentu
drugiego Komisja zgadza się z rządem belgijskim, że udziały IFB w rynku zmniejszone zostały na rynku logistyki w rozumieniu punktu 36 wytycznych z 1999 r. Odnośnie do...
Regarding the second
argument
, the Commission agrees that the Belgian Government that IFB’s market shares of the logistics market have been reduced within the meaning of point 36 of the 1999 guidelines. Regarding the third argument, the Commission considers that the explanations given by Belgium to describe in more detail IFB’s increase in turnover demonstrate that IFB Logistics has grown less quickly than its competitors, and that the most significant growth concerns a sub-sector where IFB is only marginally present.

W odniesieniu do
argumentu
drugiego Komisja zgadza się z rządem belgijskim, że udziały IFB w rynku zmniejszone zostały na rynku logistyki w rozumieniu punktu 36 wytycznych z 1999 r. Odnośnie do trzeciego argumentu Komisja uznaje, że złożone przez Belgię wyjaśnienia dotyczące zróżnicowania wzrostu obrotów IFB wykazały, że IFB Logistics rozwijała się wolniej niż jego konkurenci oraz że znaczny wzrost dotyczył podsegmentu, w którym IFB obecna była jedynie w sposób marginalny.

On the second
argument
, the Commission agreed that there were some grounds for using the same profit level as in previous investigations on the same product and decided to accept this claim and to...

Odpowiadając na drugi
argument
, Komisja stwierdziła, że rzeczywiście istnieją przesłanki, by użyć tego samego poziomu zysku co we wcześniejszych postępowaniach dotyczących tego samego produktu i...
On the second
argument
, the Commission agreed that there were some grounds for using the same profit level as in previous investigations on the same product and decided to accept this claim and to change the profit level used in the calculation of the normal values accordingly.

Odpowiadając na drugi
argument
, Komisja stwierdziła, że rzeczywiście istnieją przesłanki, by użyć tego samego poziomu zysku co we wcześniejszych postępowaniach dotyczących tego samego produktu i zdecydowała się przyjąć to twierdzenie i odpowiednio zmienić poziom zysku użyty w obliczeniach wartości normalnej.

...the interest of the Community and respects the principle of proportionality by using the following
arguments
: The Commission’s White Paper on transport policy [36] as well as Article 7 ter of the...

Wysunięto
następujące
argumenty przemawiające
za koniecznością wprowadzenia przedmiotowego środka pomocy, z uwagi na interes Wspólnoty i zgodność z zasadą proporcjonalności: Biała księga Komisji...
It is said that the aid is necessary, in the interest of the Community and respects the principle of proportionality by using the following
arguments
: The Commission’s White Paper on transport policy [36] as well as Article 7 ter of the new draft of the Eurovignette Directive [37], both allow a fiscal compensation for traffic users charged for using the infrastructure in order to avoid an overall increase of taxes.

Wysunięto
następujące
argumenty przemawiające
za koniecznością wprowadzenia przedmiotowego środka pomocy, z uwagi na interes Wspólnoty i zgodność z zasadą proporcjonalności: Biała księga Komisji dotycząca polityki transportowej [36], jak również art. 7b nowego projektu dyrektywy w sprawie eurowiniet [37] zezwalają na fiskalną rekompensatę dla użytkowników dróg, od których pobierane są opłaty za korzystanie z infrastruktury, w celu uniknięcia ogólnego wzrostu podatków.

With respect to this
argument
, the Commission is of the opinion that, in the present case, the market situation does in fact require an additional capacity reduction.

W odniesieniu do
powyższego argumentu
Komisja uważa, że sytuacja na rynku rzeczywiście wymaga w przedmiotowym przypadku dodatkowego ograniczenia skali działalności.
With respect to this
argument
, the Commission is of the opinion that, in the present case, the market situation does in fact require an additional capacity reduction.

W odniesieniu do
powyższego argumentu
Komisja uważa, że sytuacja na rynku rzeczywiście wymaga w przedmiotowym przypadku dodatkowego ograniczenia skali działalności.

On the basis of these
arguments
, the Commission is able to conclude that the intra-group cash pool has provided liquidity coverage for Volvo Aero to enable the Company to meet its obligations towards...

W oparciu o powyższe
argumenty
Komisja może ostatecznie stwierdzić, że wewnątrzgrupowa konsolidacja środków finansowych zapewniła spółce Volvo Aero zabezpieczenie płynności, umożliwiając jej...
On the basis of these
arguments
, the Commission is able to conclude that the intra-group cash pool has provided liquidity coverage for Volvo Aero to enable the Company to meet its obligations towards GE.

W oparciu o powyższe
argumenty
Komisja może ostatecznie stwierdzić, że wewnątrzgrupowa konsolidacja środków finansowych zapewniła spółce Volvo Aero zabezpieczenie płynności, umożliwiając jej spełnienie zobowiązań wobec GE.

In particular, in the absence of other
arguments
, the Commission is not convinced that the ratings of other public companies, which are normally based on the merits of each individual company, would...

W szczególności, przy braku innych
argumentów
, Komisja nie jest przekonana, czy los spółki Combus miałby znaczący wpływ na oceny innych przedsiębiorstw publicznych, które to oceny zazwyczaj opierają...
In particular, in the absence of other
arguments
, the Commission is not convinced that the ratings of other public companies, which are normally based on the merits of each individual company, would have been significantly affected by the fate of Combus.

W szczególności, przy braku innych
argumentów
, Komisja nie jest przekonana, czy los spółki Combus miałby znaczący wpływ na oceny innych przedsiębiorstw publicznych, które to oceny zazwyczaj opierają się na faktach dotyczących każdego z przedsiębiorstw oddzielnie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich