Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: agreement
...after point 1zzzzzc (Commission Regulation (EC) No 1253/2008) of Chapter II of Annex I to the
Agreement
:

W rozdziale II załącznika I do
Porozumienia
, po pkt 1zzzzzc (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1253/2008) wprowadza się punkty w brzmieniu:
The following points shall be inserted after point 1zzzzzc (Commission Regulation (EC) No 1253/2008) of Chapter II of Annex I to the
Agreement
:

W rozdziale II załącznika I do
Porozumienia
, po pkt 1zzzzzc (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1253/2008) wprowadza się punkty w brzmieniu:

...exposure for all contracts with a given counterparty included in a legally valid bilateral netting
agreement

...w przyszłości z tytułu wszystkich umów z danym kontrahentem, objętych prawnie obowiązującą
umową
kompensowania dwustronnego PCE gross =
PCEred = the reduced figure for potential future credit exposure for all contracts with a given counterparty included in a legally valid bilateral netting
agreement

obniżona wysokość potencjalnego zaangażowania narażonego na ryzyko kredytowe w przyszłości z tytułu wszystkich umów z danym kontrahentem, objętych prawnie obowiązującą
umową
kompensowania dwustronnego PCE gross =

Hereinafter referred to as ‘the Surveillance and Court
Agreement
’.

Zwane dalej „
porozumieniem
o nadzorze i Trybunale”.
Hereinafter referred to as ‘the Surveillance and Court
Agreement
’.

Zwane dalej „
porozumieniem
o nadzorze i Trybunale”.

Hereinafter referred to as the Surveillance and Court
Agreement
.

Zwane dalej
Porozumieniem
o Nadzorze i Trybunale.
Hereinafter referred to as the Surveillance and Court
Agreement
.

Zwane dalej
Porozumieniem
o Nadzorze i Trybunale.

Hereinafter referred to as the Surveillance and Court
Agreement
.

Zwane dalej
Porozumieniem
o Nadzorze i Trybunale.
Hereinafter referred to as the Surveillance and Court
Agreement
.

Zwane dalej
Porozumieniem
o Nadzorze i Trybunale.

...50 % of the net resale and (iii) an amount corresponding to 30 % of the net income from the lease
agreement
.

...odpowiadająca 50 % wartości odsprzedaży netto; oraz (iii) kwota odpowiadająca 30 % dochodu netto z
umowy
dzierżawy.
The purchase price was based on three elements: (i) the actual price to be paid for the property, (ii) an additional payment corresponding to 50 % of the net resale and (iii) an amount corresponding to 30 % of the net income from the lease
agreement
.

Na cenę zakupu składały się trzy elementy: (i) aktualna cena nieruchomości; (ii) kwota dodatkowa odpowiadająca 50 % wartości odsprzedaży netto; oraz (iii) kwota odpowiadająca 30 % dochodu netto z
umowy
dzierżawy.

Purchase
agreement

Umowa
kupna-sprzedaży
Purchase
agreement

Umowa
kupna-sprzedaży

...that State aid in favour of Mesta AS for the following measures is not compatible with the EEA
Agreement
:

...że pomoc państwa przyznana spółce Mesta AS w związku z poniższymi środkami nie jest zgodna z
Porozumieniem
EOG:
For the reasons set out above, the Authority considers that State aid in favour of Mesta AS for the following measures is not compatible with the EEA
Agreement
:

Z powodów przedstawionych powyżej Urząd uznaje, że pomoc państwa przyznana spółce Mesta AS w związku z poniższymi środkami nie jest zgodna z
Porozumieniem
EOG:

A record of the conclusions adopted by the Cooperation Committee shall be established by mutual
agreement
.

Podsumowanie wniosków przyjętych przez Komitet ds. Współpracy ustanawia się w drodze
porozumienia
.
A record of the conclusions adopted by the Cooperation Committee shall be established by mutual
agreement
.

Podsumowanie wniosków przyjętych przez Komitet ds. Współpracy ustanawia się w drodze
porozumienia
.

...point 7e (Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council) of Annex XIX to the
Agreement
:

Po pkt 7e (dyrektywa 1999/44/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIX do
Porozumienia
wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:
The following point shall be inserted after point 7e (Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council) of Annex XIX to the
Agreement
:

Po pkt 7e (dyrektywa 1999/44/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIX do
Porozumienia
wprowadza się punkt w następującym brzmieniu:

...after point 1zzzzq (Commission Regulation (EC) No 554/2008) of Chapter II of Annex I to the
Agreement
:

Po pkt 1zzzzq (rozporządzenie Komisji (WE) nr 554/2008) w rozdziale II załącznika I do
Porozumienia
wprowadza się punkt w brzmieniu:
The following point shall be inserted after point 1zzzzq (Commission Regulation (EC) No 554/2008) of Chapter II of Annex I to the
Agreement
:

Po pkt 1zzzzq (rozporządzenie Komisji (WE) nr 554/2008) w rozdziale II załącznika I do
Porozumienia
wprowadza się punkt w brzmieniu:

...point shall be inserted after point 21apc (Commission Decision 2011/389/EU) of Annex XX to the
Agreement
:

Po pkt 21apc (decyzja Komisji 2011/389/UE) załącznika XX do
Porozumienia
dodaje się punkt w brzmieniu:
The following point shall be inserted after point 21apc (Commission Decision 2011/389/EU) of Annex XX to the
Agreement
:

Po pkt 21apc (decyzja Komisji 2011/389/UE) załącznika XX do
Porozumienia
dodaje się punkt w brzmieniu:

However, the condition shall be applied to the substance of the
agreement
.

Warunek ten ma zastosowanie do istoty
umowy
.
However, the condition shall be applied to the substance of the
agreement
.

Warunek ten ma zastosowanie do istoty
umowy
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich