Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: agreement
...feed additive for pets and other non-food producing animals [7] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 136/2012 z dnia 16 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie wodorosiarczanu(VI) sodu jako dodatku paszowego dla...
Commission Implementing Regulation (EU) No 136/2012 of 16 February 2012 concerning the authorisation of sodium bisulphate as feed additive for pets and other non-food producing animals [7] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 136/2012 z dnia 16 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie wodorosiarczanu(VI) sodu jako dodatku paszowego dla zwierząt domowych i innych zwierząt niewykorzystywanych do produkcji żywności [7].

...and DSM 8866) as a feed additive for all animal species [3] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 93/2012 z dnia 3 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Lactobacillus plantarum (DSM 8862 i DSM 8866) jako...
Commission Implementing Regulation (EU) No 93/2012 of 3 February 2012 concerning the authorisation of Lactobacillus plantarum (DSM 8862 and DSM 8866) as a feed additive for all animal species [3] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 93/2012 z dnia 3 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Lactobacillus plantarum (DSM 8862 i DSM 8866) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt [3].

...of Lactobacillus pentosus (DSM 14025) as a feed additive [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 81/2012 z dnia 31 stycznia 2012 r. w sprawie odmowy udzielenia zezwolenia na stosowanie Lactobacillus pentosus (DSM...
Commission Implementing Regulation (EU) No 81/2012 of 31 January 2012 concerning the denial of authorisation of Lactobacillus pentosus (DSM 14025) as a feed additive [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 81/2012 z dnia 31 stycznia 2012 r. w sprawie odmowy udzielenia zezwolenia na stosowanie Lactobacillus pentosus (DSM 14025) jako dodatku paszowego [1].

...and pigs for fattening (holder of authorisation Krka d.d.) [2] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 91/2012 z dnia 2 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (CBS 117162) jako dodatku paszowego...
Commission Implementing Regulation (EU) No 91/2012 of 2 February 2012 concerning the authorisation of Bacillus subtilis (CBS 117162) as a feed additive for weaned piglets and pigs for fattening (holder of authorisation Krka d.d.) [2] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 91/2012 z dnia 2 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (CBS 117162) jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników (posiadacz zezwolenia Krka d.d.) [2].

...of wine products and the wine sector registers to be kept [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 144/2013 z dnia 19 lutego 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 606/2009 w odniesieniu do niektórych praktyk...
Commission Implementing Regulation (EU) No 144/2013 of 19 February 2013 amending Regulation (EC) No 606/2009 as regards certain oenological practices and the applicable restrictions and Regulation (EC) No 436/2009 as regards the registering of these practices in the documents accompanying consignments of wine products and the wine sector registers to be kept [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 144/2013 z dnia 19 lutego 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 606/2009 w odniesieniu do niektórych praktyk enologicznych i stosowanych wobec nich ograniczeń, jak również rozporządzenie (WE) nr 436/2009 w odniesieniu do wpisywania tych praktyk do dokumentów towarzyszących przewozowi produktów sektora wina oraz rejestrów, które należy prowadzić w sektorze wina [1].

...fattening and sows (holder of authorisation Huvepharma AD) [4] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 98/2012 z dnia 7 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Pichia...
Commission Implementing Regulation (EU) No 98/2012 of 7 February 2012 concerning the authorisation of 6-phytase (EC 3.1.3.26) produced by Pichia pastoris (DSM 23036) as a feed additive for chickens and turkeys for fattening, chickens reared for laying, turkeys reared for breeding, laying hens, other avian species for fattening and laying, weaned piglets, pigs for fattening and sows (holder of authorisation Huvepharma AD) [4] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 98/2012 z dnia 7 lutego 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Pichia pastoris (DSM 23036) jako dodatku paszowego dla kurcząt i indyków rzeźnych, kurcząt odchowywanych na kury nioski, indyków utrzymywanych w celach hodowlanych, kur niosek, pozostałych gatunków ptaków rzeźnych lub odchowywanych na nioski, prosiąt odsadzonych od maciory, tuczników i macior (posiadacz zezwolenia Huvepharma AD) [4].

...Regulations (EC) No 1876/2006 and (EC) No 757/2007 [12] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 159/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu benzoesanu sodu, kwasu propionowego i...
Commission Implementing Regulation (EU) No 159/2013 of 21 February 2013 concerning the authorisation of a preparation of sodium benzoate, propionic acid and sodium propionate as a feed additive for pigs, poultry, bovines, sheep, goats, rabbits and horses and amending Regulations (EC) No 1876/2006 and (EC) No 757/2007 [12] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 159/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu benzoesanu sodu, kwasu propionowego i propionianu sodu jako dodatku paszowego dla świń, drobiu, bydła, owiec, kóz, królików i koni oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1876/2006 i (WE) nr 757/2007 [12].

...ATTC PTA 6135 as feed additives for all animal species [8] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 96/2013 z dnia 1 lutego 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 oraz...
Commission Implementing Regulation (EU) No 96/2013 of 1 February 2013 concerning the authorisation of a preparation of Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 and of a preparation of Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 as feed additives for all animal species [8] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 96/2013 z dnia 1 lutego 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus buchneri NCIMB 30139 oraz preparatu Lactobacillus casei ATTC PTA 6135 jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt [8].

...on aviation security in respect of air cargo and mail [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 859/2011 z dnia 25 sierpnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 185/2010 ustanawiające szczegółowe środki w celu...
Commission Implementing Regulation (EU) No 859/2011 of 25 August 2011 on amending Regulation (EU) No 185/2010 laying down detailed measures for the implementation of the common basic standards on aviation security in respect of air cargo and mail [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 859/2011 z dnia 25 sierpnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 185/2010 ustanawiające szczegółowe środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego [1].

...of endo-1,4-beta-mannanase EC 3.2.1.78 (Hemicell) [9] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 103/2013 z dnia 4 lutego 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 786/2007 w odniesieniu do nazwy posiadacza...
Commission Implementing Regulation (EU) No 103/2013 of 4 February 2013 amending Regulation (EC) No 786/2007 as regards the name of the holder of the authorisation of a preparation of endo-1,4-beta-mannanase EC 3.2.1.78 (Hemicell) [9] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 103/2013 z dnia 4 lutego 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 786/2007 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-mannanazy EC 3.2.1.78 (Hemicell) [9].

...already takes into account the imports from third countries benefiting from certain preferential
agreements
.

Liczba ta uwzględnia już przywóz z państw trzecich objęty niektórymi
umowami
preferencyjnymi.
This figure already takes into account the imports from third countries benefiting from certain preferential
agreements
.

Liczba ta uwzględnia już przywóz z państw trzecich objęty niektórymi
umowami
preferencyjnymi.

...health requirements for brucellosis and Aujeszky’s disease [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 176/2012 z dnia 1 marca 2012 r. zmieniające załączniki B, C i D do dyrektywy Rady 90/429/EWG odnośnie do warunków...
Commission Implementing Regulation (EU) No 176/2012 of 1 March 2012 amending Annexes B, C and D to Council Directive 90/429/EEC as regards animal health requirements for brucellosis and Aujeszky’s disease [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 176/2012 z dnia 1 marca 2012 r. zmieniające załączniki B, C i D do dyrektywy Rady 90/429/EWG odnośnie do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w zakresie brucelozy i choroby Aujeszky’ego [1].

...intended for import into the Union or for third countries [3] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2011/215/UE z dnia 4 kwietnia 2011 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku...
Commission Implementing Decision 2011/215/EU of 4 April 2011 implementing Council Directive 97/78/EC as regards transhipment at the border inspection post of introduction of consignments of products intended for import into the Union or for third countries [3] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2011/215/UE z dnia 4 kwietnia 2011 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do przeładunku w granicznym posterunku kontroli, przez który wprowadzono przesyłki, przesyłek produktów przeznaczonych do przywozu do Unii lub do państw trzecich [3].

...of border inspection posts and veterinary units in Traces [2] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/197/UE z dnia 16 kwietnia 2012 r. zmieniającą decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej i jednostek...
Commission Implementing Decision 2012/197/EU of 16 April 2012 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces [2] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/197/UE z dnia 16 kwietnia 2012 r. zmieniającą decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie Traces [2].

...rules for the protection of chickens kept for meat production [4] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić dyrektywę Rady 2007/43/WE z dnia 28 czerwca 2007 r. w sprawie ustanowienia minimalnych zasad dotyczących ochrony kurcząt utrzymywanych z przeznaczeniem na produkcję...
Council Directive 2007/43/EC of 28 June 2007 laying down minimum rules for the protection of chickens kept for meat production [4] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić dyrektywę Rady 2007/43/WE z dnia 28 czerwca 2007 r. w sprawie ustanowienia minimalnych zasad dotyczących ochrony kurcząt utrzymywanych z przeznaczeniem na produkcję mięsa [4].

...as officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State [5] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/303/UE z dnia 11 czerwca 2012 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za państwo członkowskie oficjalnie...
Commission Implementing Decision 2012/303/EU of 11 June 2012 amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Lithuania as officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State [5] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/303/UE z dnia 11 czerwca 2012 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła [5].

...of agricultural plant species and vegetable species [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić dyrektywę wykonawczą Komisji 2011/68/UE z dnia 1 lipca 2011 r. zmieniającą dyrektywy 2003/90/WE i 2003/91/WE określające środki wykonawcze do celów odpowiednio...
Commission Implementing Directive 2011/68/EU of 1 July 2011 amending Directives 2003/90/EC and 2003/91/EC setting out implementing measures for the purposes of Article 7 of Council Directives 2002/53/EC and 2002/55/EC respectively, as regards the characteristics to be covered as a minimum by the examination and the minimum conditions for examining certain varieties of agricultural plant species and vegetable species [1] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić dyrektywę wykonawczą Komisji 2011/68/UE z dnia 1 lipca 2011 r. zmieniającą dyrektywy 2003/90/WE i 2003/91/WE określające środki wykonawcze do celów odpowiednio art. 7 dyrektyw Rady 2002/53/WE i 2002/55/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków roślin uprawnych i gatunków warzyw [1].

...of Newcastle disease in the department of Côtes d’Armor [6] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić decyzję Komisji 2011/111/UE z dnia 18 lutego 2011 r. upoważniającą Francję, zgodnie z dyrektywą Rady 92/66/EWG, do transportowania jednodniowych piskląt oraz młodych...
Commission Decision 2011/111/EU of 18 February 2011 authorising France, pursuant to Council Directive 92/66/EEC, to transport day-old chicks and ready-to-lay pullets outside the protection zone established due to an outbreak of Newcastle disease in the department of Côtes d’Armor [6] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić decyzję Komisji 2011/111/UE z dnia 18 lutego 2011 r. upoważniającą Francję, zgodnie z dyrektywą Rady 92/66/EWG, do transportowania jednodniowych piskląt oraz młodych niosek poza obszarem zapowietrzonym ustanowionym w wyniku wystąpienia ogniska rzekomego pomoru drobiu w departamencie Côtes d’Armor [6].

...virus 1 μνar (OsHV-1 μνar) approved by Decision 2010/221/EU [2] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 350/2011 z dnia 11 kwietnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1251/2008 w zakresie wymagań dotyczących wprowadzania do obrotu...
Commission Regulation (EU) No 350/2011 of 11 April 2011 amending Regulation (EC) No 1251/2008 as regards the placing on the market requirements for consignments of Pacific oysters intended for Member States or parts thereof with national measures regarding ostreid herpes virus 1 μνar (OsHV-1 μνar) approved by Decision 2010/221/EU [2] is to be incorporated into the
Agreement
.

W
Porozumieniu
należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 350/2011 z dnia 11 kwietnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1251/2008 w zakresie wymagań dotyczących wprowadzania do obrotu przesyłek ostryg pacyficznych przeznaczonych dla państw członkowskich lub części państw członkowskich posiadających środki krajowe w odniesieniu do herpeswirusa ostryg 1 μνar (OsHV-1 μνar) zatwierdzone decyzją 2010/221/UE [2].

...for a territory to be considered free from bluetongue [4] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/253/UE z dnia 10 maja 2012 r. zmieniająca załącznik II do dyrektywy Rady 2004/68/WE w odniesieniu do podstawowych kryteriów...
Commission Implementing Decision 2012/253/EU of 10 May 2012 amending Annex II to Council Directive 2004/68/EC as regards the basic general criteria for a territory to be considered free from bluetongue [4] is to be incorporated into the EEA
Agreement
.

W
Porozumieniu
EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/253/UE z dnia 10 maja 2012 r. zmieniająca załącznik II do dyrektywy Rady 2004/68/WE w odniesieniu do podstawowych kryteriów ogólnych do uznania terytorium za wolne od choroby niebieskiego języka [4].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich