Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: act
Companies that provide urban transport in accordance with Road Transport Traffic
Act
(Official Gazette of the Republic of Slovenia, nos. 72/94, 54/96, 46/98 and 65/99).

72/94, 54/96, 46/98 and 65/99).
Companies that provide urban transport in accordance with Road Transport Traffic
Act
(Official Gazette of the Republic of Slovenia, nos. 72/94, 54/96, 46/98 and 65/99).

72/94, 54/96, 46/98 and 65/99).

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activity of construction (provision) or operation of fixed networks intended to provide service to the public in connection with the production, transmission and distribution of electricity and supply of electricity to fixed networks, such as the entities engaging in the said activities based on the Licence for carrying out energy activities in accordance with the Energy Act (Official Gazette 120/12).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność polegającą na budowaniu (dostarczaniu) stałych sieci przeznaczonych do świadczenia usług publicznych w związku z produkcją, przesyłem i dystrybucją energii elektrycznej lub na zarządzaniu tymi sieciami oraz na dostawie energii elektrycznej do takich sieci, takie jak podmioty wykonujące wspomniane usługi na podstawie pozwolenia na działalność w dziedzinie energetyki zgodnie z ustawą o energetyce (Dziennik Ustaw 120/12).”;

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activity of provision of postal services and other services which do not include postal services under Article 112, paragraph 4 of the Act.’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność polegającą na świadczeniu usług pocztowych i innych usług, które nie są uznawane za usługi pocztowe na mocy art. 112 ust. 4 tej ustawy.”;

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activity of provision or operation of the networks providing service to the public in the field of railway transport.’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność polegającą na dostarczaniu sieci przeznaczonych do świadczenia usług publicznych w zakresie transportu kolejowego lub zarządzaniu tymi sieciami.”;

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of exploring and extracting oil and gas, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Mining Act (Official Gazette 75/09 and 49/11).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu poszukiwania i wydobycia ropy naftowej i gazu, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z ustawą o górnictwie (Dziennik Ustaw 75/09 i 49/11).”;

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of exploring and extracting coal and other solid fuels, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Mining Act (Official Gazette 75/09 and 49/11).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu poszukiwania i wydobycia węgla i innych paliw stałych, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z ustawą o górnictwie (Dziennik Ustaw 75/09 i 49/11).”;

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of making available airports and other terminal equipment to air transport operators, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Airports Act (Official Gazette 19/98 and 14/11).’.

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu udostępnienia przewoźnikom lotniczym portów lotniczych lub innego rodzaju wyposażenia terminali, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z ustawą o portach lotniczych (Dziennik Ustaw 19/98 i 14/11).”.

...to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activit

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów...
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement
Act
, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of making available sea ports, river ports and other transport terminals to operators in sea or river transport, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Maritime Domain and Seaports Act (Official Gazette 158/03, 100/04, 141/06 and 38/09).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (
ustawa
o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu udostępnienia portów morskich, portów rzecznych lub innych terminali przewoźnikom morskim lub śródlądowym, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z ustawą o portach i obszarach morskich (Dziennik Ustaw 158/03, 100/04, 141/06 i 38/09).”;

...oil and gas, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Mining
Act
(Official Gazette 75/09 and 49/11).’;

...i wydobycia ropy naftowej i gazu, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o górnictwie (Dziennik Ustaw 75/09 i 49/11).”;
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement Act, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of exploring and extracting oil and gas, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Mining
Act
(Official Gazette 75/09 and 49/11).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (ustawa o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu poszukiwania i wydobycia ropy naftowej i gazu, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o górnictwie (Dziennik Ustaw 75/09 i 49/11).”;

...solid fuels, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Mining
Act
(Official Gazette 75/09 and 49/11).’;

...węgla i innych paliw stałych, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o górnictwie (Dziennik Ustaw 75/09 i 49/11).”;
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement Act, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of exploring and extracting coal and other solid fuels, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Mining
Act
(Official Gazette 75/09 and 49/11).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (ustawa o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu poszukiwania i wydobycia węgla i innych paliw stałych, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o górnictwie (Dziennik Ustaw 75/09 i 49/11).”;

...operators, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Airports
Act
(Official Gazette 19/98 and 14/11).’.

...rodzaju wyposażenia terminali, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o portach lotniczych (Dziennik Ustaw 19/98 i 14/11).”.
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement Act, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of making available airports and other terminal equipment to air transport operators, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Airports
Act
(Official Gazette 19/98 and 14/11).’.

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (ustawa o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu udostępnienia przewoźnikom lotniczym portów lotniczych lub innego rodzaju wyposażenia terminali, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o portach lotniczych (Dziennik Ustaw 19/98 i 14/11).”.

...the entities engaging in the said activities in accordance with the Maritime Domain and Seaports
Act
(Official Gazette 158/03, 100/04, 141/06 and 38/09).’;

...morskim lub śródlądowym, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o portach i obszarach morskich (Dziennik Ustaw 158/03, 100/04, 141/06 i 38/09).”;
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement Act, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of making available sea ports, river ports and other transport terminals to operators in sea or river transport, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Maritime Domain and Seaports
Act
(Official Gazette 158/03, 100/04, 141/06 and 38/09).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (ustawa o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność związaną z eksploatacją określonych obszarów geograficznych w celu udostępnienia portów morskich, portów rzecznych lub innych terminali przewoźnikom morskim lub śródlądowym, takie jak podmioty prowadzące wspomnianą działalność zgodnie z
ustawą
o portach i obszarach morskich (Dziennik Ustaw 158/03, 100/04, 141/06 i 38/09).”;

...activities based on the Licence for carrying out energy activities in accordance with the Energy
Act
(Official Gazette 120/12).’;

...wspomniane usługi na podstawie pozwolenia na działalność w dziedzinie energetyki zgodnie z
ustawą
o energetyce (Dziennik Ustaw 120/12).”;
Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement Act, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activity of construction (provision) or operation of fixed networks intended to provide service to the public in connection with the production, transmission and distribution of electricity and supply of electricity to fixed networks, such as the entities engaging in the said activities based on the Licence for carrying out energy activities in accordance with the Energy
Act
(Official Gazette 120/12).’;

Podmioty zamawiające, o których mowa w art. 6 Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (ustawa o zamówieniach publicznych, Dziennik Ustaw nr 90/11), które na podstawie specjalnych przepisów prowadzą działalność polegającą na budowaniu (dostarczaniu) stałych sieci przeznaczonych do świadczenia usług publicznych w związku z produkcją, przesyłem i dystrybucją energii elektrycznej lub na zarządzaniu tymi sieciami oraz na dostawie energii elektrycznej do takich sieci, takie jak podmioty wykonujące wspomniane usługi na podstawie pozwolenia na działalność w dziedzinie energetyki zgodnie z
ustawą
o energetyce (Dziennik Ustaw 120/12).”;

...Decision of 21 January 1998 on tax concessions under paragraph 52(8) of the German Income Tax
Act
(OJ L 212, 30.7.1998, p. 50).

...21 stycznia 1998 r. w sprawie ulg podatkowych przyznawanych na mocy art. 52 ust. 8 niemieckiej
ustawy
o podatku od dochodu (Dz.U. L 212 z 30.7.1998, s. 50).
Commission Decision of 21 January 1998 on tax concessions under paragraph 52(8) of the German Income Tax
Act
(OJ L 212, 30.7.1998, p. 50).

Decyzja Komisji z dnia 21 stycznia 1998 r. w sprawie ulg podatkowych przyznawanych na mocy art. 52 ust. 8 niemieckiej
ustawy
o podatku od dochodu (Dz.U. L 212 z 30.7.1998, s. 50).

...Decision 98/476/EC of 21 January 1998 on tax concessions under § 52(8) of the German Income Tax
Act
, OJ L 212, 30.7.1998, p. 50.

...21 stycznia 1998 r. w sprawie ulg podatkowych przyznawanych na mocy art. 52 ust. 8 niemieckiej
Ustawy
o podatku dochodowym, Dz.U. L 212 z 30.7.1998, s. 50.
Commission Decision 98/476/EC of 21 January 1998 on tax concessions under § 52(8) of the German Income Tax
Act
, OJ L 212, 30.7.1998, p. 50.

Decyzja Komisji 98/476z dnia 21 stycznia 1998 r. w sprawie ulg podatkowych przyznawanych na mocy art. 52 ust. 8 niemieckiej
Ustawy
o podatku dochodowym, Dz.U. L 212 z 30.7.1998, s. 50.

National Statistics
Act
(OJ of the Republic of Slovenia No 45/95 and No 9/01)

Ustawa
o statystyce krajowej (Dz.U. Republiki Słowenii nr 49/95 oraz 9/01)
National Statistics
Act
(OJ of the Republic of Slovenia No 45/95 and No 9/01)

Ustawa
o statystyce krajowej (Dz.U. Republiki Słowenii nr 49/95 oraz 9/01)

Agriculture
Act
(OJ of the Republic of Slovenia, No 54/2000)

Ustawa
o rolnictwie (Dz.U. Republiki Słowenii nr 54/2000)
Agriculture
Act
(OJ of the Republic of Slovenia, No 54/2000)

Ustawa
o rolnictwie (Dz.U. Republiki Słowenii nr 54/2000)

...the subsidiaries are companies with economic activities or holding companies to such companies)
acts
fully in line with the market economy investor principle.

...prowadzące działalność gospodarczą lub spółki holdingowe, które obejmują takie przedsiębiorstwa)
działała
w pełnej zgodności z zasadą inwestora w gospodarce rynkowej.
Given that SEPI’s funds are State resources, it is essential that SEPI, in its economic transactions with its shipbuilding subsidiaries (whether the subsidiaries are companies with economic activities or holding companies to such companies)
acts
fully in line with the market economy investor principle.

Zakładając, że fundusze firmy SEPI są środkami publicznymi, jest kwestią zasadniczą, aby firma SEPI w transakcjach gospodarczych ze swymi podmiotami zależnymi w dziedzinie budowy statków (chodzi o przedsiębiorstwa prowadzące działalność gospodarczą lub spółki holdingowe, które obejmują takie przedsiębiorstwa)
działała
w pełnej zgodności z zasadą inwestora w gospodarce rynkowej.

...the subsidiaries are companies with economic activities or holding companies to such companies)
acts
fully in line with the market economy investor principle.

...działalność gospodarczą lub spółkami-udziałowcami w takich spółkach) w całej rozciągłości
działa
zgodnie z zasadą inwestora w gospodarce rynkowej.
Given that SEPI’s funds are State resources, it is essential that SEPI, in its economic transactions with its shipbuilding subsidiaries (whether the subsidiaries are companies with economic activities or holding companies to such companies)
acts
fully in line with the market economy investor principle.

Przy założeniu, że fundusze SEPI stanowią zasoby państwowe, jest rzeczą konieczną stwierdzenie, czy SEPI, w swoich transakcjach gospodarczych z podmiotami przemysłu stoczniowego od niej zależnych (przy czym podmioty zależne są spółkami prowadzącymi działalność gospodarczą lub spółkami-udziałowcami w takich spółkach) w całej rozciągłości
działa
zgodnie z zasadą inwestora w gospodarce rynkowej.

In line with paragraph 4 of the Common Understanding on delegated
acts
between the European Parliament, the Council and the European Commission, appropriate and transparent consultations, including...

Zgodnie z pkt 4 wspólnego porozumienia w sprawie
aktów
delegowanych zawartego między Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją Europejską przeprowadzono stosowne i przejrzyste konsultacje, w tym z...
In line with paragraph 4 of the Common Understanding on delegated
acts
between the European Parliament, the Council and the European Commission, appropriate and transparent consultations, including at expert level, have been carried out on the procedural rules provided for in this Regulation,

Zgodnie z pkt 4 wspólnego porozumienia w sprawie
aktów
delegowanych zawartego między Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją Europejską przeprowadzono stosowne i przejrzyste konsultacje, w tym z ekspertami, na temat zasad proceduralnych określonych w niniejszym rozporządzeniu,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich