Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Macedonia
The former Yugoslav Republic of
Macedonia
; provisional code which does not prejudge in any way the definitive nomenclature for this country, which is currently under discussion at the United Nations.

Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
; kod tymczasowy, nie przesądzający w żaden sposób ostatecznej nazwy kraju, która jest obecnie przedmiotem dyskusji w ONZ.
The former Yugoslav Republic of
Macedonia
; provisional code which does not prejudge in any way the definitive nomenclature for this country, which is currently under discussion at the United Nations.

Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
; kod tymczasowy, nie przesądzający w żaden sposób ostatecznej nazwy kraju, która jest obecnie przedmiotem dyskusji w ONZ.

The former Yugoslav Republic of
Macedonia
; provisional code which does not prejudge in any way the definitive nomenclature for this country, which is currently under discussion at the United Nations.

Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
; kod tymczasowy, który pozostaje bez wpływu na ostateczną nazwę kraju, która jest obecnie omawiana w ONZ.
The former Yugoslav Republic of
Macedonia
; provisional code which does not prejudge in any way the definitive nomenclature for this country, which is currently under discussion at the United Nations.

Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
; kod tymczasowy, który pozostaje bez wpływu na ostateczną nazwę kraju, która jest obecnie omawiana w ONZ.

...in Croatia and for certain wines originating in Croatia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Slovenia

...z Chorwacji oraz na niektóre wina pochodzące z Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii
amending Regulation (EC) No 2497/2001 and Commission (EC) No 2597/2001 as regards tariff quotas for certain fish and fishery products originating in Croatia and for certain wines originating in Croatia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Slovenia

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2497/2001 oraz rozporządzenie (WE) nr 2597/2001 w sprawie kontyngentów taryfowych na niektóre ryby i produkty rybołówstwa pochodzące z Chorwacji oraz na niektóre wina pochodzące z Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii

...Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro [3], the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Romania.

...Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii i Czarnogóry [3], Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Rumunii.
Article 1 of Commission Regulation (EC) No 958/2006 of 28 June 2006 on a standing invitation to tender to determine refunds on exports of white sugar for the 2006/07 marketing year [2] opens a standing invitation to tender to determine export refunds on white sugar covered by CN code 17019910 for all destinations excluding Albania, Bulgaria, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro [3], the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Romania.

Artykuł 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 958/2006 z dnia 28 czerwca 2006 r. dotyczącego stałego przetargu na ustalenie refundacji wywozowych na cukier biały w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 [2] otwiera stały przetarg w celu określenia refundacji wywozowych na cukier biały objęty kodem CN 17019910 do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem Albanii, Bułgarii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii i Czarnogóry [3], Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Rumunii.

...Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą...
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą...
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą...
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro

...Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Eur
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

...Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the E

...Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Czarnogóry, Kosowa, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą
The rates set out in this Annex are not applicable to exports to Albania, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation or to the Principality of Liechtenstein.

Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu do Albanii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Czarnogóry, Kosowa, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej lub do Księstwa Liechtensteinu.

...for certain wines originating in the Republic of Croatia, in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and in the Republic of Slovenia [7].

...Wspólnoty na niektóre wina pochodzące z Republiki Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii [7].
Both enlargement protocols provide for new tariff quotas and for changes to the existing tariff quotas laid down in Commission Regulation (EC) No 2497/2001 of 19 December 2001 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain fish and fishery products originating in the Republic of Croatia [6] and in Commission Regulation (EC) No 2597/2001 of 28 December 2001 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain wines originating in the Republic of Croatia, in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and in the Republic of Slovenia [7].

Obydwa Protokoły rozszerzenia przewidują nowe kontyngenty taryfowe oraz zmiany istniejących kontyngentów taryfowych określonych w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2497/2001 z dnia 19 grudnia 2001 r. otwierającym i ustalającym zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na niektóre ryby i produkty rybołówstwa pochodzące z Republiki Chorwacji [6] oraz w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2597/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r. otwierającym i ustalającym zarządzanie kontyngentami taryfowymi Wspólnoty na niektóre wina pochodzące z Republiki Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii [7].

The quotas for the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Croatia for the 2006/2007 marketing year shall be opened from 1 January 2007 only.’

Kontyngent dla Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Chorwacji na rok gospodarczy 2006/2007 zostaje otwarty dopiero od dnia 1 stycznia 2007 r.”;
The quotas for the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Croatia for the 2006/2007 marketing year shall be opened from 1 January 2007 only.’

Kontyngent dla Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Chorwacji na rok gospodarczy 2006/2007 zostaje otwarty dopiero od dnia 1 stycznia 2007 r.”;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich