Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Cruise
...dates to various dates in 2004 and 2005. This request was motivated by the severe impact on the
cruise
industry of the terrorist attacks of 11 September 2001.

...i 2005, motywując to wpływem, jaki zamachy terrorystyczne z 11 września 2001 r. miały na sektor
rejsów wycieczkowych
.
Italy stated that the shipowner requested a postponement, in the autumn of 2001, of the delivery dates to various dates in 2004 and 2005. This request was motivated by the severe impact on the
cruise
industry of the terrorist attacks of 11 September 2001.

Włochy uściśliły, że jesienią 2001 r. właściciel statków poprosił o przedłużenie terminów dostawy na lata 2004 i 2005, motywując to wpływem, jaki zamachy terrorystyczne z 11 września 2001 r. miały na sektor
rejsów wycieczkowych
.

The second effect of 11 September 2001 was to influence, in the short and medium term, the
cruise
industry by, on the one hand, obliging companies to lower prices in a bid to keep their customers...

Wydarzenia z 11 września 2001 r. wywarły następnie krótko- i długotermionowe skutki na
morski
przemysł turystyczno-wycieczkowy, z jednej strony zmuszając przedsiębiorstwa do obniżenia cen w celu...
The second effect of 11 September 2001 was to influence, in the short and medium term, the
cruise
industry by, on the one hand, obliging companies to lower prices in a bid to keep their customers and, on the other, making potential clients more reluctant to travel long distances by plane.

Wydarzenia z 11 września 2001 r. wywarły następnie krótko- i długotermionowe skutki na
morski
przemysł turystyczno-wycieczkowy, z jednej strony zmuszając przedsiębiorstwa do obniżenia cen w celu utrzymania klientów, z drugiej zaś zniechęcając potencjalnych klientów do podróżowania samolotami na znaczne odległości.

The underlying growth rate of the
cruise
industry is estimated to be […] % a year up to 2010. The LNG carrier market is witnessing a rapid growth phase, and long-term prospects are also positive.

Ukryta stopa wzrostu przemysłu podróży
morskich
szacowana jest na […] % rocznie, aż do 2010 r. Rynek zbiornikowców do przewozu skroplonego metanu jest obecnie w fazie szybkiego wzrostu, a perspektywy...
The underlying growth rate of the
cruise
industry is estimated to be […] % a year up to 2010. The LNG carrier market is witnessing a rapid growth phase, and long-term prospects are also positive.

Ukryta stopa wzrostu przemysłu podróży
morskich
szacowana jest na […] % rocznie, aż do 2010 r. Rynek zbiornikowców do przewozu skroplonego metanu jest obecnie w fazie szybkiego wzrostu, a perspektywy długoterminowe również są pozytywne.

The
cruise
ship's captain or, failing that, the shipowner's agent shall transmit to the respective border guards the nominal lists at least 24 hours before the arrival at each port in the territory...

Kapitan statku
wycieczkowego
lub, w razie nieobecności kapitana, agent armatora przekazuje odpowiedniej jednostce straży granicznej listy osobowe co najmniej na 24 godziny przed wejściem do każdego z...
The
cruise
ship's captain or, failing that, the shipowner's agent shall transmit to the respective border guards the nominal lists at least 24 hours before the arrival at each port in the territory of the Member States or, where the journey to this port lasts less than 24 hours, immediately after the boarding is completed in the previous port.

Kapitan statku
wycieczkowego
lub, w razie nieobecności kapitana, agent armatora przekazuje odpowiedniej jednostce straży granicznej listy osobowe co najmniej na 24 godziny przed wejściem do każdego z portów na terytorium Państw Członkowskich lub, w przypadku gdy podróż do tego portu trwa krócej niż 24 godziny, natychmiast po zakończeniu zaokrętowania w porcie poprzednim.

The
cruise
ship's captain or, failing that, the shipowner's agent shall transmit to the respective border guards the itinerary and the programme of the cruise, at least 24 hours before leaving the...

Kapitan statku
wycieczkowego
lub, w razie nieobecności kapitana, agent armatora przekazuje odpowiedniej jednostce straży granicznej trasę i program rejsu co najmniej 24 godziny przed wyjściem z portu...
The
cruise
ship's captain or, failing that, the shipowner's agent shall transmit to the respective border guards the itinerary and the programme of the cruise, at least 24 hours before leaving the port of departure and before the arrival at each port in the territory of the Member States.

Kapitan statku
wycieczkowego
lub, w razie nieobecności kapitana, agent armatora przekazuje odpowiedniej jednostce straży granicznej trasę i program rejsu co najmniej 24 godziny przed wyjściem z portu oraz przed wejściem do każdego z portów na terytorium Państw Członkowskich.

The
cruise
ship's master shall transmit to the competent authority the itinerary and the programme of the cruise, as soon as they have been established and no later than within the time-limit set out...

Kapitan statku
wycieczkowego
przekazuje właściwemu organowi trasę i program rejsu – gdy tylko trasa i program rejsu zostaną ustalone i nie później niż w terminie określonym w pkt 3.1.2.”;
The
cruise
ship's master shall transmit to the competent authority the itinerary and the programme of the cruise, as soon as they have been established and no later than within the time-limit set out in point 3.1.2.";

Kapitan statku
wycieczkowego
przekazuje właściwemu organowi trasę i program rejsu – gdy tylko trasa i program rejsu zostaną ustalone i nie później niż w terminie określonym w pkt 3.1.2.”;

for aeroplanes with turbine engines, fuel to fly for two hours at normal
cruise
consumption above the destination aerodrome, including final reserve fuel.

w przypadku samolotów z napędem turbinowym, ilość paliwa potrzebna na 2 godziny
lotu
nad lotniskiem docelowym przy normalnym zużyciu
przelotowym
, wliczając ostateczną rezerwę paliwa.
for aeroplanes with turbine engines, fuel to fly for two hours at normal
cruise
consumption above the destination aerodrome, including final reserve fuel.

w przypadku samolotów z napędem turbinowym, ilość paliwa potrzebna na 2 godziny
lotu
nad lotniskiem docelowym przy normalnym zużyciu
przelotowym
, wliczając ostateczną rezerwę paliwa.

For aeroplanes with turbine engines, fuel to fly for two hours at normal
cruise
consumption above the destination aerodrome, including final reserve fuel.

w przypadku samolotów z napędem turbinowym — ilość paliwa potrzebna na dwie godziny
lotu
nad lotniskiem docelowym przy normalnym zużyciu
przelotowym
, wliczając ostateczną rezerwę paliwa.
For aeroplanes with turbine engines, fuel to fly for two hours at normal
cruise
consumption above the destination aerodrome, including final reserve fuel.

w przypadku samolotów z napędem turbinowym — ilość paliwa potrzebna na dwie godziny
lotu
nad lotniskiem docelowym przy normalnym zużyciu
przelotowym
, wliczając ostateczną rezerwę paliwa.

for aeroplanes with turbine engines, fuel to fly for two hours at normal
cruise
consumption above the destination aerodrome.

w przypadku samolotów z napędem turbinowym — ilość paliwa potrzebna na dwie godziny
lotu
nad lotniskiem docelowym przy normalnym zużyciu
przelotowym
.
for aeroplanes with turbine engines, fuel to fly for two hours at normal
cruise
consumption above the destination aerodrome.

w przypadku samolotów z napędem turbinowym — ilość paliwa potrzebna na dwie godziny
lotu
nad lotniskiem docelowym przy normalnym zużyciu
przelotowym
.

Lastly, the Commission considered that the aid was likely to distort competition in the
cruise
market, a market which was characterised by trade between Member States.

Na koniec, Komisja uznała, że pomoc może zakłócić konkurencję na rynku
rejsów wycieczkowych
, rynku charakteryzującym się wymianą między państwami członkowskimi.
Lastly, the Commission considered that the aid was likely to distort competition in the
cruise
market, a market which was characterised by trade between Member States.

Na koniec, Komisja uznała, że pomoc może zakłócić konkurencję na rynku
rejsów wycieczkowych
, rynku charakteryzującym się wymianą między państwami członkowskimi.

...encountered problems before 11 September 2001, the terrorist attacks in their impact on the
cruise
market were decisive because potential investors withdrew their support for the company.

Mimo że Renaissance Financial już przed 11 września 2001 r. borykała się z trudnościami finansowymi, dopiero zamachy terrorystyczne okazały się mieć decydujące znaczenie, ponieważ w ich konsekwencji...
Even though Renaissance Financial had already encountered problems before 11 September 2001, the terrorist attacks in their impact on the
cruise
market were decisive because potential investors withdrew their support for the company.

Mimo że Renaissance Financial już przed 11 września 2001 r. borykała się z trudnościami finansowymi, dopiero zamachy terrorystyczne okazały się mieć decydujące znaczenie, ponieważ w ich konsekwencji potencjalni inwestorzy wycofali swe wsparcie dla spółki.

on excursion and sightseeing tours other than
cruises
; or

rejsami
spacerowymi i krajoznawczymi innymi niż
rejsy wycieczkowe
; lub
on excursion and sightseeing tours other than
cruises
; or

rejsami
spacerowymi i krajoznawczymi innymi niż
rejsy wycieczkowe
; lub

the protection of vulnerable vessels
cruising
off the Somali coast, and the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, in accordance with the...

ochronie narażonych na ataki statków pływających u wybrzeży Somalii, a także w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii zgodnie z mandatem określonym w...
the protection of vulnerable vessels
cruising
off the Somali coast, and the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, in accordance with the mandate laid down in UNSC Resolutions 1846 (2008) and 1851 (2008).

ochronie narażonych na ataki statków pływających u wybrzeży Somalii, a także w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii zgodnie z mandatem określonym w rezolucjach RB ONZ nr 1846 (2008) i 1851 (2008).

the protection of vulnerable vessels
cruising
off the Somali coast, and the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, in accordance with the...

ochronie narażonych na ataki statków pływających u wybrzeży Somalii, a także w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii, zgodnie z mandatem określonym w...
the protection of vulnerable vessels
cruising
off the Somali coast, and the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, in accordance with the mandate laid down in UNSC Resolution 1816 (2008),

ochronie narażonych na ataki statków pływających u wybrzeży Somalii, a także w powstrzymywaniu, zapobieganiu i zwalczaniu aktów piractwa i rozboju u wybrzeży Somalii, zgodnie z mandatem określonym w rezolucji 1816 (2008) RB ONZ.

If the AFM does not contain an OEI
cruising
speed, the speed to be used for calculation shall be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

Jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ch) silniku(-ach)...
If the AFM does not contain an OEI
cruising
speed, the speed to be used for calculation shall be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

Jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ch) silniku(-ach) ustawionym(-ch) na maksymalną moc trwałą.

If the AFM does not contain a one-engine-inoperative
cruising
speed, the speed to be used for calculation must be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ych) silniku(-ach)...
If the AFM does not contain a one-engine-inoperative
cruising
speed, the speed to be used for calculation must be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ych) silniku(-ach) ustawionym(-ych) na maksymalną moc trwałą.

if the AFM does not contain a one-engine-inoperative
cruising
speed, the speed to be used for calculation must be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ych) silniku(-ach)...
if the AFM does not contain a one-engine-inoperative
cruising
speed, the speed to be used for calculation must be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ych) silniku(-ach) ustawionym(-ych) na maksymalną moc trwałą.

if the AFM does not contain a one-engine-inoperative
cruising
speed, the speed to be used for calculation must be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ych) silniku(-ach)...
if the AFM does not contain a one-engine-inoperative
cruising
speed, the speed to be used for calculation must be that which is achieved with the remaining engine(s) set at maximum continuous power.

jeżeli instrukcja AFM nie zawiera danych o prędkości
przelotowej
dla
lotu
z jednym silnikiem niepracującym, do obliczeń należy przyjąć prędkość rozwijaną przy nadal pracującym(-ych) silniku(-ach) ustawionym(-ych) na maksymalną moc trwałą.

planned
cruising
speed and flying times between check-points/waypoints.

planowana prędkość
podróżna
i czas lotu pomiędzy punktami kontrolnymi lub punktami trasy.
planned
cruising
speed and flying times between check-points/waypoints.

planowana prędkość
podróżna
i czas lotu pomiędzy punktami kontrolnymi lub punktami trasy.

Planned
cruising
speed and flying times between check-points/waypoints.

planowana prędkość
podróżna
i czas lotu pomiędzy punktami kontrolnymi lub punktami trasy.
Planned
cruising
speed and flying times between check-points/waypoints.

planowana prędkość
podróżna
i czas lotu pomiędzy punktami kontrolnymi lub punktami trasy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich