Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Bad
The expected losses were estimated at about EUR […(> 800)] million in a
bad
case, EUR […(< 500)] million in a base case and EUR […(< 200)] million in the best case.

...tym potencjalne straty wyniosłyby blisko […(> 800)] mln EUR (w przypadku wariantu pesymistycznego
bad
case), […(< 500)] mln EUR (w przypadku wariantu podstawowego base case) lub […(< 200)] mln EUR...
The expected losses were estimated at about EUR […(> 800)] million in a
bad
case, EUR […(< 500)] million in a base case and EUR […(< 200)] million in the best case.

Zgodnie z tym potencjalne straty wyniosłyby blisko […(> 800)] mln EUR (w przypadku wariantu pesymistycznego
bad
case), […(< 500)] mln EUR (w przypadku wariantu podstawowego base case) lub […(< 200)] mln EUR (w przypadku wariantu optymistycznego best case).

Germany estimated the expected losses involved in the guarantee at EUR […(> 800)] million in a
bad
case, EUR […(< 500)] million in a base case and EUR […(< 200)] million in the best case.

...z uwzględnieniem gwarancji wyniosą blisko […(> 800)] mln EUR (w przypadku wariantu pesymistycznego
bad
case), […(< 500)] mln EUR (w przypadku wariantu podstawowego base case) lub […(< 200)] mln...
Germany estimated the expected losses involved in the guarantee at EUR […(> 800)] million in a
bad
case, EUR […(< 500)] million in a base case and EUR […(< 200)] million in the best case.

Niemcy przyjęły, że prognozowane straty z uwzględnieniem gwarancji wyniosą blisko […(> 800)] mln EUR (w przypadku wariantu pesymistycznego
bad
case), […(< 500)] mln EUR (w przypadku wariantu podstawowego base case) lub […(< 200)] mln EUR (w przypadku wariantu optymistycznego best case).

...one for a scenario that is described as base case, the other for a scenario that is described as
bad
case.

...dla WestLB/banku SPM, tzw. scenariusz podstawowy („base case”) oraz scenariusz alternatywny („
bad
case”).
The June 2011 restructuring plan sets out two different business cases for WestLB/SPM bank, one for a scenario that is described as base case, the other for a scenario that is described as
bad
case.

W planie restrukturyzacji z czerwca 2011 r. przedstawiono dwa różne scenariusze dla WestLB/banku SPM, tzw. scenariusz podstawowy („base case”) oraz scenariusz alternatywny („
bad
case”).

...used as comparison point was similar to the one of HSY, i.e. that their financial situation was as
bad
as the situation of HSY.

...była podobna do tej, w której znajdowała się HSY, tzn. czy ich sytuacja finansowa była równie
zła
jak sytuacja HSY.
Indeed, Greece, HSY and Deloitte have neither analysed nor shown that the financial situation of the other borrowers used as comparison point was similar to the one of HSY, i.e. that their financial situation was as
bad
as the situation of HSY.

W rzeczywistości Grecja, HSY i firma Deloitte nie przeprowadziły analizy sytuacji finansowej, ani nie wykazały, że sytuacja finansowa innych pożyczkobiorców, podanych tytułem przykładu w celu porównania, była podobna do tej, w której znajdowała się HSY, tzn. czy ich sytuacja finansowa była równie
zła
jak sytuacja HSY.

...phosphates existed only ‘on paper’ since, according to the report, the installations were in very
bad
condition and had to be renovated.

...tylko na papierze, gdyż zgodnie z powyższym badaniem urządzenia produkcyjne znajdują się w bardzo
złym
stanie i wymagają modernizacji.
Overcapacity for industrial and food-grade phosphates existed only ‘on paper’ since, according to the report, the installations were in very
bad
condition and had to be renovated.

Nadwyżka mocy produkcyjnych w przypadku fosforanów przemysłowych oraz spożywczych istnieje w rzeczywistości tylko na papierze, gdyż zgodnie z powyższym badaniem urządzenia produkcyjne znajdują się w bardzo
złym
stanie i wymagają modernizacji.

...when former members of the CNDP who had been integrated into the FARDC began to protest against
bad
conditions and pay, and lack of full implementation of the 23 March 2009 peace deal between the

...członkowskie ugrupowania CNDP, które zostało włączone do FARDC, zaczęli protestować przeciwko
złym
warunkom i niskim płacom, a także przeciwko niepełnemu wdrożeniu postanowień porozumienia pokoj
According to a 23 November 2012 BBC article, M23 was formed when former members of the CNDP who had been integrated into the FARDC began to protest against
bad
conditions and pay, and lack of full implementation of the 23 March 2009 peace deal between the CNDP and the DRC that led to the CNDP’s integration into the FARDC.

Według artykułu BBC z dnia 23 listopada 2012 r. M23 powstało, gdy dawni członkowskie ugrupowania CNDP, które zostało włączone do FARDC, zaczęli protestować przeciwko
złym
warunkom i niskim płacom, a także przeciwko niepełnemu wdrożeniu postanowień porozumienia pokojowego z dnia 23 marca 2009 r., które zostało zawarte między CNDP i DRC i doprowadziło do włączenia CNDP do FARDC.

Inadequate installations can be: installations in
bad
condition, dangerous installations, installations which are regularly out of order, where there is not enough electrical power/pressure for the...

Za instalacje nieodpowiednie można uważać: instalacje w
złym
stanie, instalacje niebezpieczne, instalacje
psujące
się regularnie, nieposiadające wystarczającej mocy elektrycznej lub ciśnienia...
Inadequate installations can be: installations in
bad
condition, dangerous installations, installations which are regularly out of order, where there is not enough electrical power/pressure for the water to be used, the water is not drinkable, or there is limited availability.

Za instalacje nieodpowiednie można uważać: instalacje w
złym
stanie, instalacje niebezpieczne, instalacje
psujące
się regularnie, nieposiadające wystarczającej mocy elektrycznej lub ciśnienia umożliwiającego korzystanie z wody, wodę nienadającą się do spożycia lub instalację, do której dostęp jest ograniczony.

Inadequate installations can be: installations in
bad
condition, dangerous installations, installations which are regularly out of order, where there is not enough electrical power/pressure for the...

Za instalacje nieodpowiednie można uważać: instalacje w
złym
stanie, instalacje niebezpieczne, instalacje
psujące
się regularnie, nieposiadające wystarczającej mocy elektrycznej lub ciśnienia...
Inadequate installations can be: installations in
bad
condition, dangerous installations, installations which are regularly out of order, where there is not enough electrical power/pressure for the water to be used, the water is not drinkable, or there is limited availability.

Za instalacje nieodpowiednie można uważać: instalacje w
złym
stanie, instalacje niebezpieczne, instalacje
psujące
się regularnie, nieposiadające wystarczającej mocy elektrycznej lub ciśnienia umożliwiającego korzystanie z wody, wodę nienadającą się do spożycia lub instalację, do której dostęp jest ograniczony.

For each main species, the master shall also include the
bad
catch.

W odniesieniu do każdego głównego gatunku kapitan wymienia również połowy o wyniku zerowym.
For each main species, the master shall also include the
bad
catch.

W odniesieniu do każdego głównego gatunku kapitan wymienia również połowy o wyniku zerowym.

Im Landkreis Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau,
Bad
Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West,...

W okręgu Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda,...
Im Landkreis Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau,
Bad
Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda, Großer Auersberg, Hammelburg, Kälberberg, Klauswald-Süd, Motten, Mottener Forst-Süd, Neuwirtshauser Forst, Oberleichtersbach, Oberthulba, Omerz u. Roter Berg, Riedenberg, Römershager Forst-Nord, Römershager Forst-Ost, Roßbacher Forst, Schondra, Waldfensterer Forst, Wartmannsroth, Wildflecken, Zeitlofs

W okręgu Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda, Großer Auersberg, Hammelburg, Kälberberg, Klauswald-Süd, Motten, Mottener Forst-Süd, Neuwirtshauser Forst, Oberleichtersbach, Oberthulba, Omerz u. Roter Berg, Riedenberg, Römershager Forst-Nord, Römershager Forst-Ost, Roßbacher Forst, Schondra, Waldfensterer Forst, Wartmannsroth, Wildflecken, Zeitlofs

...Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth,
Bad
Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

W okręgu Bad Kissingen gminy Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen,...
Im Landkreis Bad Kissingen die Gemeinden Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth,
Bad
Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

W okręgu Bad Kissingen gminy Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

Im Landkreis
Bad
Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West,...

W okręgu Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda,...
Im Landkreis
Bad
Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda, Großer Auersberg, Hammelburg, Kälberberg, Klauswald-Süd, Motten, Mottener Forst-Süd, Neuwirtshauser Forst, Oberleichtersbach, Oberthulba, Omerz u. Roter Berg, Riedenberg, Römershager Forst-Nord, Römershager Forst-Ost, Roßbacher Forst, Schondra, Waldfensterer Forst, Wartmannsroth, Wildflecken, Zeitlofs

W okręgu Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda, Großer Auersberg, Hammelburg, Kälberberg, Klauswald-Süd, Motten, Mottener Forst-Süd, Neuwirtshauser Forst, Oberleichtersbach, Oberthulba, Omerz u. Roter Berg, Riedenberg, Römershager Forst-Nord, Römershager Forst-Ost, Roßbacher Forst, Schondra, Waldfensterer Forst, Wartmannsroth, Wildflecken, Zeitlofs

Im Landkreis
Bad
Kissingen die Gemeinden Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad...

W okręgu Bad Kissingen gminy Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen,...
Im Landkreis
Bad
Kissingen die Gemeinden Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

W okręgu Bad Kissingen gminy Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

Landkreis
Bad
Kissingen

Powiat ziemski Bad Kissingen
Landkreis
Bad
Kissingen

Powiat ziemski Bad Kissingen

Landkreis
Bad
Kissingen

Powiat ziemski Bad Kissingen
Landkreis
Bad
Kissingen

Powiat ziemski Bad Kissingen

Landkreis
Bad
Kissingen

Okręg Bad Kissingen
Landkreis
Bad
Kissingen

Okręg Bad Kissingen

Landkreis
Bad
Kissingen

Powiat ziemski Bad Kissingen
Landkreis
Bad
Kissingen

Powiat ziemski Bad Kissingen

Schwartauer Werke GmbH & Co KGaA,
Bad
Schwartau, Germany,

Schwartauer Werke GmbH & Co KGaA,
Bad
Schwartau, Niemcy,
Schwartauer Werke GmbH & Co KGaA,
Bad
Schwartau, Germany,

Schwartauer Werke GmbH & Co KGaA,
Bad
Schwartau, Niemcy,

Im Landkreis Bad Kissingen die Gemeinden Motten, Zeitlofs, Wildflecken,
Bad
Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad...

W okręgu Bad Kissingen gminy Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen,...
Im Landkreis Bad Kissingen die Gemeinden Motten, Zeitlofs, Wildflecken,
Bad
Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

W okręgu Bad Kissingen gminy Motten, Zeitlofs, Wildflecken, Bad Brückenau, Riedenberg, Oberleichtersbach, Schondra, Wartmannsroth, Elferhausen, Euerdorf, Bad Bocklet, Burkardroth, Bad Kissingen, Oberthulba, Aura, Gerode, Fuchsstadt, Hammelburg

Im Landkreis Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet,
Bad
Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West,...

W okręgu Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda,...
Im Landkreis Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet,
Bad
Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda, Großer Auersberg, Hammelburg, Kälberberg, Klauswald-Süd, Motten, Mottener Forst-Süd, Neuwirtshauser Forst, Oberleichtersbach, Oberthulba, Omerz u. Roter Berg, Riedenberg, Römershager Forst-Nord, Römershager Forst-Ost, Roßbacher Forst, Schondra, Waldfensterer Forst, Wartmannsroth, Wildflecken, Zeitlofs

W okręgu Bad Kissingen: Aura, Bad Bocklet, Bad Brückenau, Bad Kissingen, Burkardroth, Dreistelzer Forst, Elfershausen, Euerdorf, Forst Detter-Süd, Fuchsstadt, Geiersnest Ost, Geiersnest West, Geroda, Großer Auersberg, Hammelburg, Kälberberg, Klauswald-Süd, Motten, Mottener Forst-Süd, Neuwirtshauser Forst, Oberleichtersbach, Oberthulba, Omerz u. Roter Berg, Riedenberg, Römershager Forst-Nord, Römershager Forst-Ost, Roßbacher Forst, Schondra, Waldfensterer Forst, Wartmannsroth, Wildflecken, Zeitlofs

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich